/   /   /  Daniel 2:1  /  strong 5019     

Daniel 2.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Rêve à propos d’une statue

1 La seconde 08147 année 08141 du règne 04438 de Nebucadnetsar 05019, Nebucadnetsar 05019 eut 02492 (8804) des songes 02472. Il avait l’esprit 07307 agité 06470 (8691), et ne pouvait 01961 (8738) dormir 08142.
2 Le roi 04428 fit 0559 (8799) appeler 07121 (8800) les magiciens 02748, les astrologues 0825, les enchanteurs 03784 (8764) et les Chaldéens 03778, pour qu’ils lui 04428 disent 05046 (8687) ses songes 02472. Ils vinrent 0935 (8799), et se présentèrent  05975 (8799) devant 06440 le roi 04428.
3 Le roi 04428 leur dit 0559 (8799) : J’ai eu 02492 (8804) un songe 02472 ; mon esprit 07307 est agité 06470 (8735), et je voudrais connaître 03045 (8800) ce songe 02472.
4 Les Chaldéens 03778 répondirent 01696 (8762) au roi 04428 en langue araméenne 0762 : Ô roi 04430, vis 02418 (8747) éternellement 05957 ! dis 0560 (8747) le songe 02493 à tes serviteurs 05649, et nous en donnerons 02324 (8741) l’explication 06591.
5 Le roi 04430 reprit 06032 (8750) la parole et dit 0560 (8750) aux Chaldéens 03779 : La chose 04406 m 04481’a échappé 0230 (8754) ; si 02006 vous ne me faites connaître 03046 (8681) 03809 le songe 02493 et son explication 06591, vous serez mis 05648 (8725) en pièces 01917, Et vos maisons 01005 seront réduites 07761 (8725) en un tas d’immondices 05122.
6 Mais si 02006 vous me dites 02324 (8681) le songe 02493 et son explication 06591, vous recevrez 06902 (8741) de moi 04481 06925 des dons 04978 et des présents 05023, et de grands 07690 honneurs 03367. C’est pourquoi 03861 dites 02324 (8680)-moi le songe 02493 et son explication 06591.
7 Ils répondirent 06032 (8754) 0560 (8750) pour la seconde 08579 fois : Que le roi 04430 dise 0560 (8748) le songe 02493 à ses serviteurs 05649, et nous en donnerons 02324 (8681) l’explication 06591.
8 Le roi 04430 reprit la parole 06032 (8750) et dit 0560 (8750) 04481 : Je 0576  m’aperçois 03046 (8751) , en vérité 03330, que vous 0608 voulez gagner 02084 (8750) du temps 05732, parce que 06903 03606 vous voyez 02370 (8754) que la chose 04406 m’a échappé 04481 0230 (8754).
9 Si 02006 donc vous ne me faites pas 03809 connaître 03046 (8681) le songe 02493, la même 01932 02298 sentence 01882 vous enveloppera tous ; vous voulez vous préparer 02164 (8724) à me 06925 dire 0560 (8749) des mensonges 03538 et des faussetés 07844 (8752) 04406, en attendant 05705 que les temps 05732 soient changés 08133 (8721). C’est pourquoi 03861 dites 0560 (8747)-moi le songe 02493, et je saurai 03046 (8748) si vous êtes capables 01768 de m’en donner 02324 (8681) l’explication 06591.
10 Les Chaldéens 03779 répondirent 06032 (8754) 0560 (8750) au 06925 roi 04430 : Il n’est 0383 personne 03809 0606 sur 05922 la terre 03007 qui puisse 03202 (8748) dire 02324 (8682) ce 04406 que demande le roi 04430 ; aussi 06903 01768 jamais 03809 roi 04430, quelque grand 07229 et puissant 07990 qu’il ait été, n’a exigé 07593 (8754) une pareille 01836 chose 04406 d’aucun 03606 magicien 02749, astrologue 0826 ou Chaldéen 03779.
11 Ce que le roi 04430 demande 07593 (8751) est difficile 03358 04406 ; il n’y a 0383 personne 03809 0321 qui puisse le dire 02324 (8741) au 06925 roi 04430, excepté 03861 les dieux 0426, dont la demeure 04070 n’est 0383 pas 03809 parmi 05974 les hommes 01321.
12 Là-dessus 06903 01836 03606 le roi 04430 se mit en colère 01149 (8754), et s’irrita 07108 (8754) violemment 07690. Il ordonna 0560 (8754) qu’on fasse périr 07 (8682) tous 03606 les sages 02445 de Babylone 0895.
13 La sentence 01882 fut publiée 05312 (8754), les sages 02445 étaient mis à mort 06992 (8726), et l’on cherchait 01156 (8754) Daniel 01841 et ses compagnons 02269 pour les faire périr 06992 (8723).
14 Alors 0116 Daniel 01841 s’adressa 08421 (8684) d’une manière prudente 05843 et sensée 02942 à Arjoc 0746, chef 07229 des 01768 gardes 02877 du roi 04430, qui était sorti 05312 (8754) pour mettre à mort 06992 (8742) les sages 02445 de Babylone 0895.
15 Il prit la parole 06032 (8750) et dit 0560 (8750) à Arjoc 0746, commandant 07990 du roi 04430 : Pourquoi 04101 05922 la sentence 01882 du 04481 06925 roi 04430 est-elle si sévère 02685 (8683) ? 0116 Arjoc 0746 exposa 03046 (8684) la chose 04406 à Daniel 01841.
16 Et Daniel 01841 se rendit 05954 (8754) vers 04481 le roi 04430, et le pria 01156 (8754) de lui accorder 05415 (8748) du temps 02166 pour donner 02324 (8682) au roi 04430 l’explication 06591.
17 Ensuite 0116 Daniel 01841 alla 0236 (8754) dans sa maison 01005, et il instruisit 03046 (8684) de cette affaire 04406 Hanania 02608, Mischaël 04333 et Azaria 05839, ses compagnons 02269,
18 les engageant à implorer 01156 (8749) la miséricorde 07359 du 04481 06925 Dieu 0426 des cieux 08065, afin qu’on ne fît pas 03809 périr 07 (8681) Daniel 01841 et ses compagnons 02269 avec 05974 le reste 07606 des sages 02445 de Babylone 0895.
19 Alors 0116 le secret 07328 fut révélé 01541 (8752) à Daniel 01841 dans une vision 02376 pendant la nuit 03916. Et 0116 Daniel 01841 bénit 01289 (8745) le Dieu 0426 des cieux 08065.
20 Daniel 01841 prit la parole 06032 (8750) et dit 0560 (8750) : Béni 01289 (8743) soit 01934 (8748) le nom 08036 de Dieu 0426, d 04481’éternité 05957 en éternité 05705 05957 ! À lui appartiennent 01932 la sagesse 02452 et la force 01370.
21 C’est lui qui change 08133 (8683) les temps 05732 et les circonstances 02166, qui renverse 05709 (8683) 04430 et qui établit 06966 (8683) les rois 04430, qui donne 03052 (8751) la sagesse 02452 aux sages 02445 et la science 04486 à ceux qui ont 03046 (8751) de l’intelligence 0999.
22 Il révèle 01541 (8751) ce qui est profond 05994 et caché 05642 (8743), il connaît 03046 (8751) ce 04101 qui est dans les ténèbres 02816, et la lumière 05094 demeure 08271 (8754) avec lui 05974.
23 Dieu 0426 de mes pères 02, je 0576 te glorifie 03029 (8683) et je te loue 07624 (8743) de ce que tu m’as donné 03052 (8754) la sagesse 02452 et la force 01370, Et de ce que tu m’as fait connaître 03046 (8684) ce que nous t 04481’avons demandé 01156 (8754) 03705, de ce que tu nous as révélé 03046 (8684) le secret 04406 du roi 04430.
24 Après cela 03606 06903 01836, Daniel 01841 se rendit 05954 (8754) auprès 05922 d’Arjoc 0746, à qui le roi 04430 avait ordonné 04483 (8745) de faire périr 07 (8682) les sages 02445 de Babylone 0895 ; il alla 0236 (8754), et lui parla 0560 (8754) ainsi 03652 : Ne fais pas 0409 périr 07 (8681) les sages 02445 de Babylone 0895 ! Conduis 05954 (8680) -moi devant 06925 le roi 04430, et je donnerai 02324 (8741) au roi 04430 l’explication 06591.
25 0116 Arjoc 0746 conduisit 05954 (8684) promptement 0927 (8726) Daniel 01841 devant 06925 le roi 04430 , et lui parla 0560 (8754) ainsi 03652 : J’ai trouvé 07912 (8684) parmi les captifs 01123 01547 de 04481 Juda 03061 un homme 01400 qui donnera 03046 (8681) l’explication 06591 au roi 04430.
26 Le roi 04430 prit la parole 06032 (8750) et dit 0560 (8750) à Daniel 01841, qu’on nommait 08036 Beltschatsar 01096 : Es 0383-tu capable 03546 (8751) de me faire connaître 03046 (8682) le songe 02493 que j’ai eu 02370 (8754) et son explication 06591 ?
27 Daniel 01841 répondit 06032 (8750) en présence 06925 du roi 04430 et dit 0560 (8750) : Ce que le roi 04430 demande 07593 (8751) est un secret 07328 que les sages 02445, les astrologues 0826, les magiciens 02749 et les devins 01505 (8750), ne sont pas 03809 capables 03202 (8750) de découvrir 02324 (8682) au roi 04430.
28 Mais 01297 il y a 0383 dans les cieux 08065 un Dieu 0426 qui révèle 01541 (8751) les secrets 07328, et qui a fait connaître 03046 (8684) au roi 04430 Nebucadnetsar 05020 ce 04101 qui arrivera 01934 (8748) dans la suite 0320 des temps 03118. Voici 01836 ton songe 02493 et les visions 02376 que tu as eues 07217 sur 05922 ta couche 04903.
29 Sur 05922 ta couche 04903, 0607 ô roi 04430, il t’est monté 05559 (8760) des pensées 07476 touchant ce 04101 qui sera 01934 (8748) après ce temps-ci 0311 01836 ; et celui qui révèle 01541 (8751) les secrets 07328 t’a fait connaître 03046 (8684) ce 04101 qui arrivera 01934 (8748).
30 Si ce 01836 secret 07328 m 0576’a été révélé 01541 (8752) 03809, ce n’est point qu’il y ait 0383 en moi une sagesse 02452 supérieure 04481 à celle de tous 03606 les vivants 02417 ; mais 03861 01701 c’est afin 05922 que l’explication 06591 soit donnée 03046 (8681) au roi 04430, et que tu connaisses 03046 (8748) les pensées 07476 de ton cœur 03825.
31 Ô 0607 roi 04430, tu regardais 01934 (8754) 02370 (8751), et tu voyais 0431 une 02298 grande 07690 statue 06755 ; cette 01797 statue 06755 était immense 07229, et d’une splendeur 02122 extraordinaire 03493 ; Elle était debout 06966 (8750) devant 06903 toi, et son aspect 07299 était terrible 01763 (8753).
32 La tête 07217 de cette statue 06755 était d’or 01722 pur 02869 ; sa poitrine 02306 et ses bras 01872 étaient d’argent 03702 ; son ventre 04577 et ses cuisses 03410 étaient d’airain 05174 ;
33 ses jambes 08243, de fer 06523 ; ses pieds 07271, en partie 04481 de fer 06523 et en partie 04481 d’argile 02635.
34 Tu regardais 02370 (8751) 01934 (8754), lorsqu’une 05705 pierre 069 se détacha 01505 (8728) sans 03809 le secours d’aucune main 03028, frappa 04223 (8754) les 05922 pieds 07271 de fer 06523 et d’argile 02635 de la statue 06755, et les 01994 mit en pièces 01855 (8684).
35 Alors 0116 le fer 06523, l’argile 02635, l’airain 05174, l’argent 03702 et l’or 01722, furent brisés 01855 (8754) (8676) 01751 (8754) ensemble 02298, et devinrent 01934 (8754) comme la balle 05784 qui s’échappe d 04481’une aire 0147 en été 07007 ; le vent 07308 les 01994 emporta 05376 (8754), et 03606 nulle 03809 trace 0870 n’en fut retrouvée 07912 (8728). Mais la pierre 069 qui avait frappé 04223 (8754) la statue 06755 devint 01934 (8754) une grande 07229 montagne 02906, et remplit 04391 (8754) toute 03606 la terre 0772.
36 Voilà 01836 le songe 02493. Nous en donnerons 0560 (8748) l’explication 06591 devant 06925 le roi 04430.
37 Ô 0607 roi 04430, tu es le roi 04430 des rois 04430, car le Dieu 0426 des cieux 08065 t’a donné 03052 (8754) l’empire 04437, la puissance 02632, la force 08632 et la gloire 03367 ;
38 il a remis 03052 (8754) entre tes mains 03028, en quelque lieu 03606 qu’ils habitent 01753 (8748), les enfants 01123 des hommes 0606, les bêtes 02423 des champs 01251 et les oiseaux 05776 du ciel 08065, et il t’a fait dominer 07981 (8684) sur eux tous 03606 : c’est toi 0607 qui es la tête 07217 d’or 01722.
39 Après 0870 toi, il s’élèvera 06966 (8748) un autre 0317 royaume 04437, moindre 0772 que le tien 04481 ; puis 0317 un troisième 08523 royaume 04437, qui sera d’airain 05174, et qui dominera 07981 (8748) sur toute 03606 la terre 0772.
40 Il y aura 01934 (8748) un quatrième 07244 royaume 04437, fort 08624 comme du fer 06523 ; de même que le fer 06523 brise 01855 (8683) et rompt 02827 (8751) tout 03606, il brisera 01855 (8681) et rompra 07490 (8748) tout, comme 06903 le fer 06523 qui met tout 03606 0459 en pièces 07490 (8750).
41 Et comme tu as vu 02370 (8754) les pieds 07271 et les orteils 0677 en partie 04481 d’argile 02635 de potier 06353 et en partie 04481 de fer 06523, ce royaume 04437 sera 01934 (8748) divisé 06386 (8752) ; mais il y aura 01934 (8748) en lui quelque chose 04481 de la force 05326 du fer 06523, parce que 03606 06903 tu as vu 02370 (8754) le fer 06523 mêlé 06151 (8743) avec l’argile 02917 02635.
42 Et comme les doigts 0677 des pieds 07271 étaient en partie 04481 de fer 06523 et en partie 04481 d’argile 02635, ce royaume 04437 sera 01934 (8748) en partie 04481 07118 fort 08624 et en partie 04481 07118 fragile 08406 (8750).
43 01768 Tu as vu 02370 (8754) le fer 06523 mêlé 06151 (8743) avec l’argile 02917 02635, parce qu’ils se mêleront 01934 (8748) 06151 (8723) par des alliances 02234 humaines 0606 ; mais ils ne seront 01934 (8748) point 03809 unis 01693 (8751) l’un 01836 à 05974 l’autre 01836, de même 01888 que le fer 06523 ne s’allie 06151 (8723) point 03809 avec l’argile 02635.
44 Dans le temps 03118 de ces 0581 rois 04430, le Dieu 0426 des cieux 08065 suscitera 06966 (8681) un royaume 04437 qui ne sera jamais 05957 03809 détruit 02255 (8721), et qui 04437 ne passera 07662 (8721) point 03809 sous la domination d’un autre 0321 peuple 05972 ; il brisera 01855 (8681) et anéantira 05487 (8681) tous 03606 ces 0459 royaumes 04437-là, et lui-même 01932 subsistera 06966 (8748)  éternellement 05957.
45 C’est ce qu’indique 03606 06903 la pierre 069 que tu as vue 02370 (8754) se détacher 01505 (8728) de la montagne 02906 sans 03809 le secours d’aucune main 03028, Et qui a brisé 01855 (8684) le fer 06523, l’airain 05174, l’argile 02635, l’argent 03702 et l’or 01722. Le grand 07229 Dieu 0426 a fait connaître 03046 (8684) au roi 04430 ce 04101 qui doit arriver 01934 (8748) après cela 01836 0311. Le songe 02493 est véritable 03330, et son explication 06591 est certaine 0540 (8683).
46 Alors 0116 le roi 04430 Nebucadnetsar 05020 tomba 05308 (8754) sur 05922 sa face 0600 et se prosterna 05457 (8754) devant Daniel 01841, et il ordonna 0560 (8754) qu’on lui offrît 05260 (8742) des sacrifices 04504 et des parfums 05208.
47 Le roi 04430 adressa la parole 06032 (8750) à Daniel 01841 et dit 0560 (8750) : En 04481 vérité 07187, 01768 votre Dieu 0426 est le Dieu 0426 des dieux 0426 et le Seigneur 04756 des rois 04430, et il révèle 01541 (8751) les secrets 07328 , puisque tu as pu 03202 (8754) découvrir 01541 (8749) ce 01836 secret 07328.
48 Ensuite 0116 le roi 04430  éleva 07236 (8745) Daniel 01841, et lui fit 03052 (8754) de nombreux 07690 et riches 07260 présents 04978 ; il lui donna le commandement 07981 (8684) de 05922 toute 03606 la province 04083 de Babylone 0895, et l’établit chef 07229 suprême 05460 de 05922 tous 03606 les sages 02445 de Babylone 0895.
49 Daniel 01841 pria 01156 (8754) le 04481 roi 04430 de remettre 04483 (8745) l’intendance 05922 05673 de la province 04083 de Babylone 0895 à Schadrac 07715, Méschac 04336 et Abed-Nego 05665. Et Daniel 01841 était à la cour 08651 du roi 04430.

Les codes strong

Strong numéro : 5019 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נְבוּכַדְנֶאצַּר

(2 Rois 24.1,10 ; Esther 2.6 ; Daniel 1.18 ; Ézéchiel 2.1 ; Jérémie 49.28) D’origine étrangère

Mot translittéré Entrée du TWOT

Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr

Prononciation phonétique Type de mot

(neb-oo-kad-nets-tsar’) ou (neb-oo-kad-nets-tsar’) ou (neb-oo-kad-nets-tsar’) ou (neb-oo-kad-rets-tsar’) ou (neb-oo-kad-rets-tsore’)   

Nom propre masculin

Définition :

Nebucadnetsar = "que Nebo protège la couronne, les frontières"

  1. le grand roi de Babylone qui vainquit Jérusalem et emmena Judaen captivité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

Nebucadnetsar 60 ; 60

Concordance :

2 Rois 24.1
De son temps, Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, se mit en campagne. Jojakim lui fut assujetti Pendant trois ans ; mais il se révolta de nouveau contre lui.

2 Rois 24.10
En ce temps -là, les serviteurs de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, montèrent  contre Jérusalem, et la ville fut assiégée.

2 Rois 24.11
Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, arriva devant la ville pendant que ses serviteurs l’assiégeaient.

2 Rois 25.1
La neuvième année du règne de Sédécias, le dixième jour du dixième mois, Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), Roi de Babylone, vint avec toute son armée contre Jérusalem ; il campa devant elle, et éleva des retranchements tout autour.

2 Rois 25.8
Le septième jour du cinquième mois, -c’était la dix-neuvième année  du règne de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, -Nebuzaradan, chef des gardes, serviteur du roi de Babylone, entra dans Jérusalem.

2 Rois 25.22
Et Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, plaça le reste du peuple, qu’il laissa dans le pays de Juda, sous le commandement de Guedalia, fils d’Achikam, fils de Schaphan.

1 Chroniques 6.15
Jehotsadak s’en alla quand l’Éternel emmena en captivité Juda et Jérusalem par Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr).

2 Chroniques 36.6
Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, monta contre lui, Et le lia avec des chaînes d’airain pour le conduire à Babylone.

2 Chroniques 36.7
Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) emporta à Babylone des ustensiles de la maison de l’Éternel, et il les mit dans son palais à Babylone.

2 Chroniques 36.10
L’année suivante, le roi Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) le fit emmener à Babylone avec les ustensiles précieux de la maison de l’Éternel. Et il établit roi sur Juda et sur Jérusalem Sédécias, frère de Jojakin.

2 Chroniques 36.13
Il se révolta même contre le roi Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), qui l’avait fait jurer par le nom de Dieu ; et il raidit son cou et endurcit son cœur, au point de ne pas retourner à l’Éternel, le Dieu d’Israël.

Esdras 1.7
Le roi Cyrus rendit les ustensiles de la maison de l’Éternel, que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) avait emportés de Jérusalem et placés dans la maison de son dieu.

Esdras 2.1
Voici ceux de la province qui revinrent de l’exil, ceux que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, avait emmenés captifs à Babylone, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.

Néhémie 7.6
Voici ceux de la province qui revinrent de l’exil, ceux que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, avait emmenés captifs, et qui retournèrent à Jérusalem et en Juda, chacun dans sa ville.

Esther 2.6
qui avait été emmené de Jérusalem parmi les captifs déportés avec Jeconia, roi de Juda, par Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone.

Jérémie 21.2
Consulte pour nous l’Éternel ; car Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, nous fait la guerre ; peut-être l’Éternel fera -t-il en notre faveur quelqu’un de ses miracles, afin qu’il s’éloigne de nous.

Jérémie 21.7
Après cela, dit l’Éternel, je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses serviteurs, le peuple, et ceux qui dans cette ville échapperont à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), Roi de Babylone, entre les mains de leurs ennemis, entre les mains de ceux qui en veulent à leur vie ; et Nebucadnetsar les frappera du tranchant de l’épée, il ne les épargnera pas, il n’aura point de pitié, point de compassion.

Jérémie 22.25
Je te livrerai entre les mains de ceux qui en veulent à ta vie, Entre les mains de ceux devant qui tu trembles, Entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, Entre les mains des Chaldéens.

Jérémie 24.1
L’Éternel me fit voir deux Paniers de figues posés devant le temple de l’Éternel, après que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), Roi de Babylone, eut emmené de Jérusalem et conduit à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, les chefs de Juda, les charpentiers et les serruriers.

Jérémie 25.1
La parole fut adressée à Jérémie sur tout le peuple de Juda, la quatrième année de Jojakim, fils de Josias, roi de Juda, -c’était la première année de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, -

Jérémie 25.9
j’enverrai chercher tous les peuples du septentrion, dit l’Éternel, et j’enverrai auprès de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, mon serviteur ; je le ferai venir contre ce pays et contre ses habitants, et contre toutes ces nations à l’entour, afin de les dévouer par interdit, et d’en faire un objet de désolation et de moquerie, des ruines éternelles.

Jérémie 27.6
Maintenant je livre tous ces pays entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone , mon serviteur ; je lui donne aussi les animaux des champs, pour qu’ils lui soient assujettis.

Jérémie 27.8
Si une nation, si un royaume ne se soumet pas à lui, à Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone , Et ne livre pas son cou au joug du roi de Babylone, je châtierai cette nation par l’épée, par la famine et par la peste, dit l’Éternel, jusqu’à ce que je l’aie anéantie par sa main.

Jérémie 27.20
qui n’ont pas été enlevés par Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, lorsqu’il emmena captifs de Jérusalem à Babylone Jeconia, fils de Jojakim, roi de Juda, et tous les grands de Juda et de Jérusalem,

Jérémie 28.3
Encore deux années, et je fais revenir dans ce lieu tous les ustensiles de la maison de l’Éternel, que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, a enlevés de ce lieu, et qu’il a emportés   à Babylone.

Jérémie 28.11
Et Hanania dit en présence de tout le peuple : Ainsi parle l’Éternel : C’est ainsi que, dans deux années, je briserai de dessus le cou de toutes les nations le joug de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone. Et Jérémie, le prophète, s’en alla.

Jérémie 28.14
Car ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël : Je mets un joug de fer sur le cou de toutes ces nations, pour qu’elles soient asservies à Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone, et elles lui seront asservies ; je lui donne aussi les animaux des champs.

Jérémie 29.1
Voici le contenu de la lettre que Jérémie, le prophète, envoya de Jérusalem au reste des anciens en captivité, aux sacrificateurs, aux prophètes, et à tout le peuple, que Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr) avait emmenés captifs de Jérusalem à Babylone,

Jérémie 29.3
Il la remit à Eleasa, fils de Schaphan, et à Guemaria, fils de Hilkija, envoyés à Babylone par Sédécias, roi de Juda, auprès de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone. Elle était ainsi conçue :

Jérémie 29.21
Ainsi parle l’Éternel des armées, le Dieu d’Israël, sur Achab, fils  de Kolaja, et sur Sédécias, fils de Maaséja, qui vous prophétisent le mensonge en mon nom : Voici, je les livre entre les mains de Nebucadnetsar (Nebuwkadne’tstsar ou Nebukadne’tstsar ou Nebuwkadnetstsar ou Nebuwkadre’tstsar ou Nebuwkadre’tstsowr), roi de Babylone ; et il les fera mourir   sous vos yeux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.