Comparateur des traductions bibliques
Daniel 2:40

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Daniel 2:40 - Il y aura un quatrième royaume, fort comme du fer ; de même que le fer brise et rompt tout, il brisera et rompra tout, comme le fer qui met tout en pièces.

Parole de vie

Daniel 2.40 - Un quatrième royaume, dur comme le fer, viendra ensuite. Le fer casse tout, il écrase tout et réduit tout en poussière. Eh bien, ce royaume écrasera et brisera tous les autres royaumes.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Daniel 2. 40 - Il y aura un quatrième royaume, fort comme du fer ; de même que le fer brise et rompt tout, il brisera et rompra tout, comme le fer qui met tout en pièces.

Bible Segond 21

Daniel 2: 40 - Il y aura un quatrième royaume, solide comme du fer. En effet, le fer pulvérise et écrase tout. Tout comme le fer brise tout, il pulvérisera et écrasera les autres.

Les autres versions

Bible du Semeur

Daniel 2:40 - Un quatrième royaume lui succédera, il sera dur comme le fer ; comme le fer pulvérise et écrase tout et le met en pièces, ainsi il pulvérisera et mettra en pièces tous les autres royaumes.

Bible en français courant

Daniel 2. 40 - Un quatrième royaume, dur comme le fer, lui succédera. Comme le fer écrase, pulvérise et broie tout, ce royaume écrasera et broiera les royaumes précédents.

Bible Annotée

Daniel 2,40 - Et un quatrième royaume sera fort comme le fer ; de même que le fer brise et fracasse tout, ainsi, pareil au fer qui met en pièces, il brisera et mettra en pièces tous les autres.

Bible Darby

Daniel 2, 40 - Et le quatrième royaume sera fort comme le fer. De même que le fer broie et écrase tout, et que le fer brise toutes ces choses, il broiera et brisera.

Bible Martin

Daniel 2:40 - Puis il y aura un quatrième Royaume, fort comme du fer, parce que le fer brise, et met en pièces toutes choses ; et comme le fer met en pièces toutes ces choses, ainsi il brisera et mettra tout en pièces.

Parole Vivante

Daniel 2:40 - Un quatrième royaume lui succédera, il sera dur comme le fer. Comme le fer brise et écrase tout et le met en pièces, ainsi il brisera et mettra en pièces tous les autres royaumes.

Bible Ostervald

Daniel 2.40 - Il y aura un quatrième royaume, fort comme du fer ; de même que le fer brise et rompt tout, ainsi, pareil au fer qui brise et met tout en pièces, il brisera et mettra tout en pièces.

Grande Bible de Tours

Daniel 2:40 - Et le quatrième royaume sera comme le fer ; de même que le fer brise et dompte tout, ainsi il brisera et réduira tout en poudre*.
L’empire romain.

Bible Crampon

Daniel 2 v 40 - Un quatrième royaume sera fort comme le fer ; de même que le fer écrase et brise tout, et comme le fer qui met en pièces, il écrasera et mettra en pièces tous ceux-là.

Bible de Sacy

Daniel 2. 40 - Le quatrième royaume sera comme le fer : il brisera et il réduira tout en poudre, comme le fer brise et dompte toutes choses.

Bible Vigouroux

Daniel 2:40 - Le quatrième royaume sera comme le fer ; de même que le fer brise et dompte toutes choses, ainsi il brisera et il réduira tout cela (tous ces autres royaumes) en poudre.
[2.40 Le quatrième royaume, l’empire romain, qui brisa et mit en poudres tous les royaumes qui subsistaient avant lui dans l’Europe, dans l’Afrique et dans presque toute l’Asie.]

Bible de Lausanne

Daniel 2:40 - Et un quatrième empire sera fort comme le fer. Parce que le fer brise et fracasse tout, ainsi, pareil à un fer qui mettrait en pièces tous ces [métaux], il brisera et mettra en pièces.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Daniel 2:40 - And there shall be a fourth kingdom, strong as iron, because iron breaks to pieces and shatters all things. And like iron that crushes, it shall break and crush all these.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Daniel 2. 40 - Finally, there will be a fourth kingdom, strong as iron — for iron breaks and smashes everything — and as iron breaks things to pieces, so it will crush and break all the others.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Daniel 2.40 - And the fourth kingdom shall be strong as iron: forasmuch as iron breaketh in pieces and subdueth all things: and as iron that breaketh all these, shall it break in pieces and bruise.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Daniel 2.40 - Y el cuarto reino será fuerte como hierro; y como el hierro desmenuza y rompe todas las cosas, desmenuzará y quebrantará todo.

Bible en latin - Vulgate

Daniel 2.40 - Et regnum quartum erit velut ferrum: quomodo ferrum comminuit et domat omnia, sic comminuet et conteret omnia haec.

Ancien testament en grec - Septante

Daniel 2.40 - καὶ βασιλεία τετάρτη ἰσχυρὰ ὥσπερ ὁ σίδηρος ὁ δαμάζων πάντα καὶ πᾶν δένδρον ἐκκόπτων καὶ σεισθήσεται πᾶσα ἡ γῆ.

Bible en allemand - Schlachter

Daniel 2.40 - Das vierte Königreich aber wird so stark sein wie Eisen; ebenso wie Eisen alles zertrümmert und zermalmt, und wie Eisen alles zerschmettert, so wird es auch jene alle zermalmen und zerschmettern.

Nouveau Testament en grec - SBL

Daniel 2:40 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !