/   /   /  Matthieu 22:46  /  strong 3765     

Matthieu 22.46
Segond 1910 + Codes Strongs


Parabole du festin des noces

1 2532 Jésus 2424, prenant la parole 611 (5679), leur 846 parla 2036 (5627) de nouveau 3825 en 1722 paraboles 3850, et il dit 3004 (5723) :
2 Le royaume 932 des cieux 3772 est semblable 3666 (5681) à un roi 444 935 qui 3748 fit 4160 (5656) des noces 1062 pour son 846 fils 5207.
3 2532 Il envoya 649 (5656) ses 846 serviteurs 1401 appeler 2564 (5658) ceux qui étaient invités 2564 (5772) aux 1519 noces 1062 ; mais 2532 ils ne voulurent 2309 (5707) pas 3756 venir 2064 (5629).
4 Il envoya 649 (5656) encore 3825 d’autres 243 serviteurs 1401, en disant 3004 (5723) : Dites 2036 (5628) aux conviés 2564 (5772) : Voici 2400 (5628), j’ai préparé 2090 (5656) mon 3450 festin 712 ; mes 3450 bœufs 5022 et 2532 mes bêtes grasses 4619 sont tués 2380 (5772), 2532 tout 3956 est prêt 2092, venez 1205 (5773) aux 1519 noces 1062.
5 Mais 1161, sans s’inquiéter 272 (5660) de l’invitation, ils s’en allèrent 565 (5627), celui-ci 3303 à 1519 son 2398 champ 68, celui-là 1161 à 1519 son 846 trafic 1711 ;
6 et 1161 les autres 3062 se saisirent 2902 (5660) des 846 serviteurs 1401, 2532 les outragèrent 5195 (5656) et 2532 les tuèrent 615 (5656).
7 1161 Le roi 935 fut irrité 3710 (5681) ; 2532 il envoya 3992 (5660) ses 846 troupes 4753, fit périr 622 (5656) ces 1565 meurtriers 5406, et 2532 brûla 1714 (5656) leur 846 ville 4172.
8 Alors 5119 il dit 3004 (5719) à ses 846 serviteurs 1401 : 3303 Les noces 1062 sont 2076 (5748) prêtes 2092 ; mais 1161 les conviés 2564 (5772) n’en étaient 2258 (5713) pas 3756 dignes 514.
9 Allez 4198 (5737) donc 3767 dans 1909 les carrefours 1327 3598, et 2532 appelez 2564 (5657) aux 1519 noces 1062 tous ceux 3745 302 que vous trouverez 2147 (5632).
10 2532 Ces 1565 serviteurs 1401 allèrent 1831 (5631) dans 1519 les chemins 3598, rassemblèrent 4863 (5627) tous 3956 ceux qu 3745’ils trouvèrent 2147 (5627), 5037 méchants 4190 et 2532 bons 18, et 2532 la salle des noces 1062 fut pleine 4130 (5681) de convives 345 (5740).
11 1161 Le roi 935 entra 1525 (5631) pour voir 2300 (5664) ceux qui étaient à table 345 (5740), et il aperçut 1492 (5627) là 1563 un homme 444 qui n’avait 1746 pas 3756 revêtu 1746 (5765) un habit 1742 de noces 1062 .
12 2532 Il lui 846 dit 3004 (5719) : Mon ami 2083, comment 4459 es-tu entré 1525 (5627) ici 5602 sans 3361 avoir 2192 (5723) un habit 1742 de noces 1062 ? 1161 Cet homme eut la bouche fermée 5392 (5681).
13 Alors 5119 le roi 935 dit 2036 (5627) aux serviteurs 1249 : Liez 1210 (5660)-lui 846 les pieds 4228 et 2532 les mains 5495, et 2532 jetez 1544 (5628)-le 846 dans 1519 les ténèbres 4655 du dehors 1857, où 1563 il y aura 2071 (5704) des pleurs 2805 et 2532 des grincements 1030 de dents 3599.
14 Car 1063 il y a 1526 (5748) beaucoup 4183 d’appelés 2822, mais 1161 peu 3641 d’élus 1588.

Tentatives de piéger Jésus

15 Alors 5119 les pharisiens 5330 allèrent 4198 (5679) se consulter 2983 (5627) 4824 sur les moyens 3704 de surprendre 3802 (5661) Jésus 846 par 1722 ses propres paroles 3056.
16 2532 Ils envoyèrent 649 (5719) auprès de lui 846 leurs 846 disciples 3101 avec 3326 les hérodiens 2265, qui dirent 3004 (5723) : Maître 1320, nous savons 1492 (5758) que 3754 tu es 1488 (5748) vrai 227, et 2532 que tu enseignes 1321 (5719) la voie 3598 de Dieu 2316 selon 1722 la vérité 225, 2532 sans 3756 t 4671’inquiéter 3199 (5719) de 4012 personne 3762, car 1063 tu ne regardes 991 (5719) pas 3756 à 1519 l’apparence 4383 des hommes 444 .
17 Dis 2036 (5628)-nous 2254 donc 3767 ce 5101 qu’il t 4671’en semble 1380 (5719) : est-il permis 1832 (5748), ou 2228 non 3756, de payer 1325 (5629) le tribut 2778 à César 2541 ?
18 1161 Jésus 2424, connaissant 1097 (5631) leur 846 méchanceté 4189, répondit 2036 (5627) : Pourquoi 5101 me 3165 tentez-vous 3985 (5719), hypocrites 5273 ?
19 Montrez 1925 (5657)-moi 3427 la monnaie 3546 avec laquelle on paie le tribut 2778. Et 1161 ils lui 846 présentèrent 4374 (5656) un denier 1220.
20 2532 Il leur 846 demanda 3004 (5719) : De qui 5101 sont cette 3778 effigie 1504 et 2532 cette inscription 1923 ?
21 De César 2541, lui 846 répondirent-ils 3004 (5719). Alors 5119 il leur 846 dit 3004 (5719) : Rendez 591 (5628) donc 3767 à César 2541 ce qui est 3588 à César 2541, et 2532 à Dieu 2316 ce qui est 3588 à Dieu 2316 .
22 2532 Etonnés 2296 (5656) de ce qu’ils entendaient 191 (5660), 2532 ils le 846 quittèrent 863 (5631), et s’en allèrent 565 (5627).
23 Le même 1722 1565 jour 2250, les sadducéens 4523, qui 3588 disent 3004 (5723) qu’il n’y a 1511 (5750) point 3361 de résurrection 386, vinrent 4334 (5656) auprès de Jésus 846, et 2532 lui 846 firent cette question 1905 (5656) :
24 Maître 1320, Moïse 3475 a dit 2036 (5627) 3004 (5723) : Si 1437 quelqu’un 5100 meurt 599 (5632) sans 2192 (5723) 3361 enfants 5043, son 846 frère 80 épousera 1918 (5692) sa 846 veuve 1135, et 2532 suscitera 450 (5692) une postérité 4690 à son 846 frère 80.
25 Or 1161, il y avait 2258 (5713) parmi 3844 nous 2254 sept 2033 frères 80. 2532 Le premier 4413 se maria 1060 (5660), et mourut 5053 (5656) ; et 2532, comme il n’avait 2192 (5723) pas 3361 d’enfants 4690, il laissa 863 (5656) sa 846 femme 1135 à son 846 frère 80.
26 Il en fut de même 3668 2532 du second 1208, puis 2532 du troisième 5154, jusqu’au 2193 septième 2033.
27 1161 Après 5305 eux tous 3956, la femme 1135 mourut 599 (5627) aussi 2532.
28 À 1722 la résurrection 386, duquel 5101 des sept 2033 sera-t-elle 2071 (5704) donc 3767 la femme 1135 ? Car 1063 tous 3956 l 846’ont eue 2192 (5627).
29 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 (5679) 1161 2036 (5627) : Vous êtes dans l’erreur 4105 (5744), parce que vous ne 3361 comprenez 1492 (5761) ni les Ecritures 1124, ni 3366 la puissance 1411 de Dieu 2316.
30 Car 1063, à 1722 la résurrection 386, les hommes ne prendront 1060 point 3777 de femmes 1060 (5719), ni 3777 les femmes de maris 1547 (5743), mais 235 ils seront 1526 (5748) comme 5613 les anges 32 de Dieu 2316 dans 1722 le ciel 3772.
31 1161 Pour ce qui est de 4012 la résurrection 386 des morts 3498, n’avez-vous pas 3756 lu 314 (5627) ce que 3588 Dieu 5259 2316 vous 5213 a dit 4483 (5685) 3004 (5723) :
32 Je 1473 suis 1510 (5748) le Dieu 2316 d’Abraham 11, 2532 le Dieu 2316 d’Isaac 2464, et 2532 le Dieu 2316 de Jacob 2384 ? Dieu 2316 n’est 2076 (5748) pas 3756 Dieu 2316 des morts 3498, mais 235 des vivants 2198 (5723).
33 2532 La foule 3793, qui écoutait 191 (5660), fut frappée 1605 (5712) de 1909 l’enseignement 1322 de Jésus 846.
34 1161 Les pharisiens 5330, ayant appris 191 (5660) qu 3754’il avait réduit au silence 5392 (5656) les sadducéens 4523, se rassemblèrent 4863 (5681) 1909 846,
35 et 2532 l’un 1520 d 1537’eux 846, docteur de la loi 3544, lui fit cette question 1905 (5656), pour l 846 ’éprouver 3985 (5723) :
36 Maître 1320, quel 4169 est le plus grand 3173 commandement 1785 de 1722 la loi 3551 ?
37 1161 Jésus 2424 lui 846 répondit 2036 (5627) : Tu aimeras 25 (5692) le Seigneur 2962, ton 4675 Dieu 2316, de 1722 tout 3650 ton 4675 cœur 2588, 2532 de 1722 toute 3650 ton 4675 âme 5590, et 2532 de 1722 toute 3650 ta 4675 pensée 1271.
38 C 3778’est 2076 (5748) le premier 4413 et 2532 le plus grand 3173 commandement 1785.
39 Et 1161 voici le second 1208, qui lui 846 est semblable 3664 : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 4572.
40 De 1722 ces 5025 deux 1417 commandements 1785 dépendent 2910 (5743) toute 3650 la loi 3551 et 2532 les prophètes 4396.

Reproches de Jésus aux chefs religieux

41 Comme 1161 les pharisiens 5330 étaient assemblés 4863 (5772), Jésus 2424 les 846 interrogea 1905 (5656),
42 en disant 3004 (5723) : Que 5101 pensez 1380 (5719)-vous 5213 du 4012 Christ 5547 ? De qui 5101 est-il 2076 (5748) fils 5207 ? Ils lui 846 répondirent 3004 (5719) : De David 1138.
43 Et Jésus leur 846 dit 3004 (5719) : Comment 4459 donc 3767 David 1138, animé par 1722 l’Esprit 4151, l 846’appelle-t-il 2564 (5719) Seigneur 2962, lorsqu’il dit 3004 (5723) :
44 Le Seigneur 2962 a dit 2036 (5627) à mon 3450 Seigneur 2962 : Assieds-toi 2521 (5737) à 1537 ma 3450 droite 1188, Jusqu’à 2193 302 ce que je fasse 5087 (5632) de tes 4675 ennemis 2190 ton 4675 marchepied 5286 4228 ?
45 Si 1487 donc 3767 David 1138 l 846’appelle 2564 (5719) Seigneur 2962, comment 4459 est-il 2076 (5748) son 846 fils 5207 ?
46 2532 Nul 3762 ne put 1410 (5711) lui 846 répondre 611 (5677) un mot 3056. Et, depuis 575 ce 1565 jour 2250, personne 5100 n’osa 5111 (5656) plus 3761 lui 846 proposer 1905 (5658) des questions 3765.

Les codes strong

Strong numéro : 3765 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὐκέτι

Vient de 3756 et 2089

Mot translittéré Entrée du TDNT

ouketi également (séparément) ouk eti

Prononciation phonétique Type de mot

(ook-et’-ee) ou (ook et’-ee)   

Adverbe

Définition :
  1. pas plus longtemps, pas plus de, pas plus loin.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pas plus, plus rien, plus jamais, non plus, … ; 17

Concordance :

Matthieu 19.6
Ainsi ils ne sont plus (ouketi également (séparément) ouk eti) deux, mais ils sont une seule chair. Que l’homme donc ne sépare pas ce que Dieu a joint.

Matthieu 22.46
Nul ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions (ouketi également (séparément) ouk eti).

Marc 7.12
vous ne le laissez plus rien (ouketi également (séparément) ouk eti) faire pour son père ou pour sa mère,

Marc 10.8
et les deux deviendront une seule chair. Ainsi ils ne sont plus (ouketi également (séparément) ouk eti) deux, mais ils sont une seule chair.

Marc 12.34
Jésus, voyant qu ’il avait répondu avec intelligence, lui dit : Tu n’es pas loin du royaume de Dieu. Et (ouketi également (séparément) ouk eti) personne n’osa plus lui proposer des questions.

Marc 14.25
Je vous le dis en vérité, je ne boirai plus jamais (ouketi également (séparément) ouk eti) du fruit de la vigne, jusqu’au jour où je le boirai nouveau dans le royaume de Dieu.

Marc 15.5
Et Jésus ne (ouketi également (séparément) ouk eti) fit plus aucune réponse, ce qui étonna Pilate.

Luc 15.19
je ne suis plus (ouketi également (séparément) ouk eti) digne d’être appelé ton fils ; traite -moi comme l’un de tes mercenaires.

Luc 15.21
Le fils lui dit : Mon père, j’ai péché contre le ciel et contre toi, je ne suis plus (ouketi également (séparément) ouk eti) digne d’être appelé   ton fils.

Luc 20.40
Et ils n’osaient plus (ouketi également (séparément) ouk eti) lui faire aucune question.

Luc 22.16
car, je vous le dis, je ne la mangerai plus (ouketi également (séparément) ouk eti), jusqu’à ce qu’elle soit accomplie dans le royaume de Dieu.

Jean 4.42
et ils disaient à la femme : Ce n’est plus à cause de ce que tu as dit que nous croyons (ouketi également (séparément) ouk eti); car nous l’avons entendu nous-mêmes, et nous savons qu ’il est vraiment le Sauveur du monde.

Jean 6.66
Dès ce moment, plusieurs de ses disciples se retirèrent, et ils n’allaient plus (ouketi également (séparément) ouk eti) avec lui.

Jean 11.54
C’est pourquoi Jésus ne se montra plus (ouketi également (séparément) ouk eti) ouvertement parmi les Juifs ; mais il se retira dans la contrée voisine du désert, dans une ville appelée Ephraïm ; et là il demeurait avec ses disciples.

Jean 14.19
Encore un peu de temps, et le monde ne me verra plus (ouketi également (séparément) ouk eti) ; mais vous, vous me verrez, car je vis, et vous vivrez aussi.

Jean 14.30
Je ne parlerai plus (ouketi également (séparément) ouk eti) guère avec vous ; car le prince du monde vient. Il n’a rien en moi ;

Jean 15.15
Je ne vous appelle plus (ouketi également (séparément) ouk eti) serviteurs, parce que le serviteur ne sait pas ce que fait son maître ; mais je vous ai appelés   amis, parce que je vous ai fait connaître tout ce que j’ai appris de mon Père.

Jean 16.10
la justice, parce que je vais au Père, et que vous ne me verrez plus (ouketi également (séparément) ouk eti) ;

Jean 16.21
La femme, lorsqu ’elle enfante, éprouve de la tristesse, parce que son heure est venue ; mais, lorsqu ’elle a donné le jour à l’enfant, elle ne se souvient plus (ouketi également (séparément) ouk eti) de la souffrance, à cause de la joie qu ’elle a de ce qu’un homme est né dans le monde.

Jean 16.25
Je vous ai dit ces choses en paraboles. L’heure vient où je ne vous parlerai plus (ouketi également (séparément) ouk eti) en paraboles, mais où je vous parlerai ouvertement du Père.

Jean 17.11
Je ne suis plus (ouketi également (séparément) ouk eti) dans le monde, et ils sont dans le monde, et je vais à toi. Père saint, garde en ton nom ceux que tu m ’as donnés  , afin qu ’ils soient un comme nous.

Jean 21.6
Il leur dit : Jetez le filet du côté droit de la barque, et vous trouverez. Ils le jetèrent donc, et ils ne pouvaient plus (ouketi également (séparément) ouk eti) le retirer, à cause de la grande quantité de poissons.

Actes 8.39
Quand ils furent sortis de l’eau, l’Esprit du Seigneur enleva Philippe, et l’eunuque ne le vit plus (ouketi également (séparément) ouk eti). Tandis que, joyeux, il poursuivait sa route,

Actes 20.25
Et maintenant voici, je sais que vous ne verrez   plus (ouketi également (séparément) ouk eti) mon visage, vous tous au milieu desquels j’ai passé en prêchant le royaume de Dieu.

Actes 20.38
affligés surtout de ce qu ’il avait dit qu ’ils ne verraient plus (ouketi également (séparément) ouk eti) son visage. Et ils l ’accompagnèrent   jusqu’au navire.

Romains 6.9
sachant que Christ ressuscité des morts ne meurt   plus (ouketi également (séparément) ouk eti); la mort n’a plus (ouketi également (séparément) ouk eti) de pouvoir sur lui.

Romains 7.17
Et maintenant ce n’est plus (ouketi également (séparément) ouk eti) moi qui le fais, mais   c’est le péché qui habite en moi.

Romains 7.20
Et si je fais ce que je ne veux pas, ce n’est plus (ouketi également (séparément) ouk eti) moi qui le fais, c’est le péché qui habite en moi.

Romains 11.6
Or, si c’est par grâce, ce n’est plus (ouketi également (séparément) ouk eti) par les œuvres ; autrement la grâce n’est plus (ouketi également (séparément) ouk eti) une grâce. Et si c’est par les œuvres, ce n’est plus (ouketi également (séparément) ouk eti) une grâce ; autrement l’œuvre n’est plus   (ouketi également (séparément) ouk eti) une œuvre.

Romains 14.15
Mais si, pour un aliment, ton frère est attristé, tu ne marches plus (ouketi également (séparément) ouk eti) selon l’amour : ne cause pas, par ton aliment, la perte de celui pour lequel Christ est mort.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.