/   /   /  Psaume 105:15  /  strong 4899     

Psaumes 105.15
Segond 1910 + Codes Strongs


La fidélité de Dieu envers Israël

1 Louez 03034 (8685) l’Éternel 03068, invoquez 07121 (8798) son nom 08034 ! Faites connaître 03045 (8685) parmi les peuples 05971 ses hauts faits 05949 !
2 Chantez 07891 (8798), chantez 02167 (8761) en son honneur ! Parlez 07878 (8798) de toutes ses merveilles 06381 (8737) !
3 Glorifiez 01984 (8690)-vous de son saint 06944 nom 08034 ! Que le cœur 03820 de ceux qui cherchent 01245 (8764) l’Éternel 03068 se réjouisse 08055 (8799) !
4 Ayez recours 01875 (8798) à l’Éternel 03068 et à son appui 05797, Cherchez 01245 (8761) continuellement 08548 sa face 06440 !
5 Souvenez 02142 (8798)-vous des prodiges 06381 (8737) qu’il a faits 06213 (8804), De ses miracles 04159 et des jugements 04941 de sa bouche 06310,
6 Postérité 02233 d’Abraham 085, son serviteur 05650, Enfants 01121 de Jacob 03290, ses élus 0972 !
7 L’Éternel 03068 est notre Dieu 0430 ; Ses jugements 04941 s’exercent sur toute la terre 0776.
8 Il se rappelle 02142 (8804) à toujours 05769 son alliance 01285, Ses promesses 01697 06680 (8765) pour mille 0505 générations 01755,
9 L’alliance qu’il a traitée 03772 (8804) avec Abraham 085, Et le serment 07621 qu’il a fait à Isaac 03446 ;
10 Il l’a érigée 05975 (8686) pour Jacob 03290 en loi 02706, Pour Israël 03478 en alliance 01285 éternelle 05769,
11 Disant 0559 (8800) : Je te donnerai 05414 (8799) le pays 0776 de Canaan 03667 Comme héritage 05159 qui vous est échu 02256.
12 Ils étaient alors peu 04962 nombreux 04557, Très peu nombreux 04592, et étrangers 01481 (8802) dans le pays,
13 Et ils allaient 01980 (8691) d’une nation 01471 à l’autre Et d’un royaume 04467 vers un autre 0312 peuple 05971 ;
14 Mais il ne permit 03240 (8689) à Personne 0120 de les opprimer 06231 (8800), Et il châtia 03198 (8686) des rois 04428 à cause d’eux :
15 Ne touchez 05060 (8799) pas à mes oints 04899, Et ne faites pas de mal 07489 (8686) à mes prophètes 05030 !
16 Il appela 07121 (8799) sur le pays 0776 la famine 07458, Il coupa 07665 (8804) tout moyen 04294 de subsistance  03899.
17 Il envoya 07971 (8804) devant 06440 eux un homme 0376 : Joseph 03130 fut vendu 04376 (8738) comme esclave 05650.
18 On serra 06031 (8765) ses pieds 07272 dans des liens 03525, On le 05315 mit 0935 (8804) aux fers 01270,
19 Jusqu’au temps 06256 où arriva 0935 (8800) ce qu’il avait annoncé 01697, Et où la parole 0565 de l’Éternel 03068 l’éprouva 06884 (8804).
20 Le roi 04428 fit 07971 (8804) ôter ses liens 05425 (8686), Le dominateur 04910 (8802) des peuples 05971 le délivra 06605 (8762).
21 Il l’établit 07760 (8804) seigneur 0113 sur sa maison 01004, Et gouverneur 04910 (8802) de tous ses biens 07075,
22 Afin qu’il pût à son gré 05315 enchaîner 0631 (8800) ses princes 08269, Et qu’il enseignât la sagesse 02449 (8762) à ses anciens 02205.
23 Alors Israël 03478 vint 0935 (8799) en Égypte 04714, Et Jacob 03290 séjourna 01481 (8804) dans le pays 0776 de Cham 02526.
24 Il rendit son peuple 05971 très 03966 fécond 06509 (8686), Et plus puissant 06105 (8686) que ses adversaires 06862.
25 Il changea 02015 (8804) leur cœur 03820, au point qu’ils haïrent 08130 (8800) son peuple 05971 Et qu’ils traitèrent 05230 00 ses serviteurs 05650 avec perfidie 05230 (8692).
26 Il envoya 07971 (8804) Moïse 04872, son serviteur 05650, Et Aaron 0175, qu’il avait choisi 0977 (8804).
27 Ils accomplirent 07760 (8804) par son pouvoir des prodiges 0226 01697 au milieu d’eux, Ils firent des miracles 04159 dans le pays 0776 de Cham 02526.
28 Il envoya 07971 (8804) des ténèbres 02822 et amena l’obscurité 02821 (8686), Et ils ne furent pas rebelles 04784 (8804) à sa parole 01697.
29 Il changea 02015 (8804) leurs eaux 04325 en sang 01818, Et fit périr 04191 (8686) leurs poissons 01710.
30 Le pays 0776 fourmilla 08317 (8804) de grenouilles 06854, Jusque dans les chambres 02315 de leurs rois 04428.
31 Il dit 0559 (8804), et parurent 0935 (8799) les mouches 06157 venimeuses, Les poux 03654 sur tout leur territoire 01366.
32 Il leur donna 05414 (8804) pour pluie 01653 de la grêle 01259, Des flammes 03852 de feu 0784 dans leur pays 0776.
33 Il frappa 05221 (8686) leurs vignes 01612 et leurs figuiers 08384, Et brisa 07665 (8762) les arbres 06086 de leur contrée 01366.
34 Il dit 0559 (8804), et parurent 0935 (8799) les sauterelles 0697, Des sauterelles 03218 sans nombre 04557,
35 Qui dévorèrent 0398 (8799) toute l’herbe 06212 du pays 0776, Qui dévorèrent 0398 (8799) les fruits 06529 de leurs champs 0127.
36 Il frappa 05221 (8686) tous les premiers-nés 01060 dans leur pays 0776, Toutes les prémices 07225 de leur force 0202.
37 Il fit sortir 03318 (8686) son peuple avec de l’argent 03701 et de l’or 02091, Et nul ne chancela 03782 (8802) parmi ses tribus 07626.
38 Les Égyptiens 04714 se réjouirent 08055 (8804) de leur départ 03318 (8800), Car la terreur 06343 qu’ils avaient d’eux les saisissait 05307 (8804).
39 Il étendit 06566 (8804) la nuée 06051 pour les couvrir 04539, Et le feu 0784 pour éclairer 0215 (8687) la nuit 03915.
40 À leur demande 07592 (8804), il fit venir 0935 (8686) des cailles 07958, Et il les rassasia 07646 (8686) du pain 03899 du ciel 08064.
41 Il ouvrit 06605 (8804) le rocher 06697, et des eaux 04325 coulèrent 02100 (8799) ; Elles se répandirent 01980 (8804)  comme un fleuve 05104 dans les lieux arides 06723.
42 Car il se souvint 02142 (8804) de sa parole 01697 sainte 06944, Et d’Abraham 085, son serviteur 05650.
43 Il fit sortir 03318 (8686) son peuple 05971 dans l’allégresse 08342, Ses élus 0972 au milieu des cris de joie 07440.
44 Il leur donna 05414 (8799) les terres 0776 des nations 01471, Et ils possédèrent 03423 (8799) le fruit du travail 05999 des peuples 03816,
45 Afin qu’ils gardassent 08104 (8799) ses ordonnances 02706, Et qu’ils observassent 05341 (8799) ses lois 08451. Louez 01984 (8761) l’Éternel 03050 !

Les codes strong

Strong numéro : 4899 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מָשִׁיחַ

Vient de 04886

Mot translittéré Entrée du TWOT

mashiyach

1255c

Prononciation phonétique Type de mot

(maw-shee’-akh)   

Nom masculin

Définition :
  1. oint, celui qui est l’oint
    1. du Messie, le prince Messianique
    2. du roi d’Israël
    3. du souverain sacrificateur d’Israël
    4. de Cyrus
    5. oint, celui qui est l’oint1
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

onction, oindre, être oint, l’oint ; 39

Concordance :

Lévitique 4.3
Si c’est le sacrificateur ayant reçu l’onction (mashiyach) qui a péché et a rendu par là le peuple coupable, il offrira à l’Éternel, pour le péché qu’il a commis, un jeune taureau   sans défaut, en sacrifice d’expiation.

Lévitique 4.5
Le sacrificateur ayant reçu l’onction (mashiyach) prendra du sang du taureau, et l’apportera  dans la tente d’assignation ;

Lévitique 4.16
Le sacrificateur ayant reçu l’onction (mashiyach) apportera du sang du taureau dans la tente   d’assignation ;

Lévitique 6.22
(6.15) Le sacrificateur qui, parmi les fils d’Aaron, sera oint (mashiyach) pour lui succéder, fera aussi cette offrande. C’est une loi perpétuelle devant l’Éternel : elle sera brûlée en entier.

1 Samuel 2.10
Les ennemis de l’Éternel trembleront ; Du haut des cieux il lancera sur eux son tonnerre ; L’Éternel jugera les extrémités de la terre. Il donnera la puissance à son roi, Et il relèvera la force de son oint (mashiyach).

1 Samuel 2.35
Je m’établirai un sacrificateur fidèle, qui agira selon mon cœur et selon mon âme ; je lui bâtirai une maison stable, et il marchera toujours devant mon oint (mashiyach).

1 Samuel 12.3
Me voici! Rendez témoignage contre moi, en présence de l’Éternel et en présence de son oint (mashiyach). De qui ai-je pris   le bœuf et de qui ai-je pris l’âne? Qui ai-je opprimé, et qui ai-je traité durement ? De qui ai-je reçu un présent, pour fermer les yeux sur lui? Je vous le rendrai.

1 Samuel 12.5
Il leur dit encore: L’Éternel est témoin contre vous, et son oint (mashiyach) est témoin, en ce jour, que vous n’avez rien trouvé dans mes mains. Et ils répondirent : Ils en sont témoins.

1 Samuel 16.6
Lorsqu’ils entrèrent, il se dit, en voyant Eliab : Certainement, l’oint (mashiyach) de l’Éternel est ici devant lui.

1 Samuel 24.6
(24.7) Et il dit à ses gens : Que l’Éternel me garde de commettre contre mon seigneur, l’oint (mashiyach) de l’Éternel, une action telle que de porter ma main sur lui! car il est l’oint (mashiyach) de l’Éternel.

1 Samuel 24.10
(24.11) Tu vois  maintenant de tes propres yeux que l’Éternel t’avait livré aujourd’hui entre mes mains dans la caverne. On m’excitait  à te tuer ; mais je t’ai épargné, et j’ai dit : Je ne porterai pas la main sur mon seigneur, car il est l’oint (mashiyach) de l’Éternel.

1 Samuel 26.9
Mais David dit à Abischaï : Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément   Porter la main sur l’oint (mashiyach) de l’Éternel ?

1 Samuel 26.11
Loin de moi, par l’Éternel ! de porter la main sur l’oint (mashiyach) de l’Éternel ! Prends seulement la lance qui est à son chevet, avec la cruche d’eau, et allons -nous-en.

1 Samuel 26.16
Ce que tu as fait là n’est pas bien. L’Éternel est vivant ! vous méritez la mort, pour n’avoir pas veillé sur votre maître, sur l’oint (mashiyach) de l’Éternel. Regarde maintenant où sont la lance du roi et la cruche d’eau, qui étaient à son chevet !

1 Samuel 26.23
L’Éternel rendra à chacun selon sa justice et sa fidélité ; car l’Éternel t’avait livré aujourd’hui entre mes mains, et je n’ai pas voulu porter la main sur l’oint (mashiyach) de l’Éternel.

2 Samuel 1.14
David lui dit : Comment n’as-tu pas craint de porter la main sur l’oint (mashiyach) de l’Éternel et de lui donner la mort ?

2 Samuel 1.16
Et David lui dit : Que ton sang retombe sur ta tête, car ta bouche a déposé contre toi, puisque tu as dit : J’ai donné la mort à l’oint (mashiyach) de l’Éternel !

2 Samuel 1.21
Montagnes de Guilboa ! Qu’il n’y ait sur vous ni rosée ni pluie, Ni champs qui donnent des prémices pour les offrandes ! Car là ont été jetés les boucliers des héros, Le bouclier de Saül ; L’huile a cessé de les oindre (mashiyach).

2 Samuel 19.21
Alors Abischaï, fils de Tseruja, prit la parole et dit : Schimeï  ne doit-il pas mourir pour avoir maudit l’oint (mashiyach) de l’Éternel ?

2 Samuel 22.51
Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint (mashiyach), À David, et à sa postérité, pour toujours.

2 Samuel 23.1
Voici les dernières paroles de David. Parole de David, fils d’Isaï, Parole de l’homme haut placé, De l’oint (mashiyach) du Dieu de Jacob, Du chantre agréable d’Israël.

1 Chroniques 16.22
Ne touchez pas à mes oints (mashiyach), Et ne faites pas de mal à mes prophètes !

2 Chroniques 6.42
Éternel Dieu, ne repousse pas ton oint (mashiyach), Souviens -toi des grâces accordées à David, ton serviteur !

Psaumes 2.2
Pourquoi les rois de la terre se soulèvent -ils Et les princes se liguent   -ils avec eux Contre l’Éternel et contre son oint (mashiyach)? -

Psaumes 18.50
(18.51) Il accorde de grandes délivrances à son roi, Et il fait miséricorde à son oint (mashiyach), À David, et à sa postérité, pour toujours.

Psaumes 20.6
(20.7) Je sais déjà que l’Éternel sauve son oint (mashiyach); Il l’exaucera des cieux, de sa sainte demeure, Par le secours puissant de sa droite.

Psaumes 28.8
L’Éternel est la force de son peuple, Il est le rocher des délivrances de son oint (mashiyach).

Psaumes 84.9
(84.10) Toi qui es notre bouclier, vois, ô Dieu ! Et regarde la face de ton oint (mashiyach)!

Psaumes 89.38
(89.39) Et pourtant, tu as rejeté, tu as repoussé ! Tu t’es irrité contre ton oint (mashiyach) !

Psaumes 89.51
(89.52) Souviens-toi des outrages de tes ennemis, ô Éternel ! De leurs outrages contre les pas de ton oint (mashiyach).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.