/   /   /  1 Corinthiens 1:17  /  strong 2097     

1 Corinthiens 1.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Discordes et désordres dans l’Église Salutation et louange

1 Paul 3972, appelé 2822 à être apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547 par 1223 la volonté 2307 de Dieu 2316, et 2532 le frère 80 Sosthène 4988,
2 à l’Église 1577 de Dieu 2316 qui 3588 est 5607 (5752) à 1722 Corinthe 2882, à ceux qui ont été sanctifiés 37 (5772) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, appelés 2822 à être saints 40, et à 4862 tous 3956 ceux qui invoquent 1941 (5734) en 1722 quelque 3956 lieu 5117 que ce soit le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, leur 5037 846 Seigneur et 2532 le nôtre 2257 :
3 que la grâce 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient données de la part de 575 Dieu 2316 notre 2257 Père 3962 et 2532 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 !
4 Je rends 2168 à mon 3450 Dieu 2316 de continuelles 3842 actions de grâces 2168 (5719) à votre 5216 sujet 4012, pour 1909 la grâce 5485 de Dieu 2316 qui 3588 vous 5213 a été accordée 1325 (5685) en 1722 Jésus 2424 -Christ 5547.
5 Car 3754 en 1722 lui 846 vous avez été comblés de toutes 3956 les richesses 4148 (5681) 1722 qui concernent la parole 1722 3956 3056 et 2532 la connaissance 3956 1108,
6 2531 le témoignage 3142 de Christ 5547 ayant été solidement établi 950 (5681) parmi 1722 vous 5213,
7 de sorte qu 5620’il ne vous 5209 manque 5302 (5745) aucun 1722 3361 3367 don 5486, dans l’attente 553 (5740) où vous êtes de la manifestation 602 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547.
8 Il 3739 vous 5209 affermira 950 (5692) aussi 2532 jusqu’à 2193 la fin 5056, pour que vous soyez irréprochables 410 au 1722 jour 2250 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547.
9 Dieu 2316 est fidèle 4103, 1223 lui 3739 qui vous a appelés 2564 (5681) à 1519 la communion 2842 de son  846 Fils 5207, Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962.

Rivalités humaines et sagesse divine

10 1161 Je vous 5209 exhorte 3870 (5719), frères 80, par 1223 le nom 3686 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, 2443 à tenir tous 3956 un même 846 langage 3004 (5725), et 2532 à ne point 3361 avoir 5600 (5753) de divisions 4978 parmi 1722 vous 5213, mais 1161 à être 5600 (5753) parfaitement unis 2675 (5772) dans 1722 un même 846 esprit 3563 et 2532 dans 1722 un même 846 sentiment 1106.
11 Car 1063, mes 3450 frères 80, j’ai appris 1213 (5681) 3427 à 4012 votre sujet 5216, par 5259 les gens 3588 de Chloé 5514, qu 3754’il y a 1526 (5748) des disputes 2054 au milieu de 1722 vous 5213.
12 1161 Je veux dire 3004 (5719) que 3754 chacun 1538 de vous 5216 parle 3004 (5719) ainsi 5124 : Moi 1473 3303, je suis 1510 (5748) de Paul 3972 ! et 1161 moi 1473, d’Apollos 625 ! et 1161 moi 1473, de Céphas 2786 ! et 1161 moi 1473, de Christ 5547 !
13 Christ 5547 est-il divisé 3307 (5769) ? 3361 Paul 3972 a-t-il été crucifié 4717 (5681) pour 5228 vous 5216, ou 2228 est-ce au 1519 nom 3686 de Paul 3972 que vous avez été baptisés 907 (5681) ?
14 Je rends grâces 2168 (5719) à Dieu 2316 de ce que 3754 je n’ai baptisé 907 (5656) aucun 3762 de vous 5216, excepté 1508 Crispus 2921 et 2532 Gaïus 1050,
15 afin que 3363 personne 5100 ne dise 2036 (5632) que 3754 vous avez été baptisés 907 (5656) en 1519 mon 1699 nom 3686.
16 1161 J’ai encore 2532 baptisé 907 (5656) la famille 3624 de Stéphanas 4734 ; du reste 3063, je ne sache 1492 (5758) pas 3756 que j’aie baptisé 907 (5656) quelque 1536 autre 243 personne.
17 1063 Ce n’est pas 3756 pour baptiser 907 (5721) que Christ 5547 m 3165’a envoyé 649 (5656), 235 c’est pour annoncer l’Évangile 2097 (5733), et cela sans 3756 1722 la sagesse 4678 du langage 3056, afin que 3363 la croix 4716 de Christ 5547 ne soit pas rendue vaine 2758 (5686).
18 Car 1063 la prédication 3056 de la croix 4716 est 2076 (5748) une folie 3472 pour ceux 3303 qui périssent 622 (5730) ; mais 1161 pour nous 2254 qui sommes sauvés 4982 (5746), elle est 2076 (5748) une puissance 1411 de Dieu 2316.
19 Aussi 1063 est-il écrit 1125 (5769) : Je détruirai 622 (5692) la sagesse 4678 des sages 4680, Et 2532 j’anéantirai 114 (5692) l’intelligence 4907 des intelligents 4908.
204226 est le sage 4680 ? où 4226 est le scribe 1122 ? où 4226 est le disputeur 4804 de ce 5127 siècle 165 ? Dieu 2316 n’a-t-il pas 3780 convaincu de folie 3471 (5656) la sagesse 4678 du monde 5127 2889 ?
21 Car 1063 1894 puisque le monde 2889, avec 1722 sa sagesse 4678, n’a point 3756 connu 1097 (5627) Dieu 2316 dans 1223 la sagesse 4678 de Dieu 2316, il a plu 2106 (5656) à Dieu 2316 de sauver 4982 (5658) les croyants 4100 (5723) par 1223 la folie 3472 de la prédication 2782.
22 2532 1894 Les Juifs 2453 demandent 154 (5719) des miracles 4592 et 2532 les Grecs 1672 cherchent 2212 (5719) la sagesse 4678 :
23 1161 nous 2249, nous prêchons 2784 (5719) Christ 5547 crucifié 4717 (5772) ; scandale 3303 4625 pour les Juifs 2453 et 1161 folie 3472 pour les païens 1672,
24 mais 1161 5547 puissance 1411 de Dieu 2316 et 2532 sagesse 4678 de Dieu 2316 pour ceux 846 qui 3588 sont appelés 2822, tant 5037 Juifs 2453 que 2532 Grecs 1672.
25 Car 3754 la folie 3474 de Dieu 2316 est 2076 (5748) plus sage 4680 que les hommes 444, et 2532 la faiblesse 772 de Dieu 2316 est 2076 (5748) plus forte que 2478 les hommes 444.
26 1063 Considérez 991 (5719), frères 80, que 3754 parmi vous 5216 qui avez été appelés 2821 il n’y a ni 3756 beaucoup 4183 de sages 4680 selon 2596 la chair 4561, ni 3756 beaucoup 4183 de puissants 1415, ni 3756 beaucoup 4183 de nobles 2104.
27 Mais 235 Dieu 2316 a choisi 1586 (5668) les choses folles 3474 du monde 2889 pour 2443 confondre 2617 (5725) les sages 4680 ; 2532 Dieu 2316 a choisi 1586 (5668) les choses faibles 772 du monde 2889 pour 2443 confondre 2617 (5725) les fortes 2478 ;
28 et 2532 Dieu 2316 a choisi 1586 (5668) les choses viles 36 du monde 2889 et 2532 celles qu’on méprise 1848 (5772), 2532 celles qui 3588 ne sont 5607 (5752) point 3361, pour 2443 réduire à néant 2673 (5661) celles qui sont 5607 (5752),
29 afin que 3704 nulle 3361 3956 chair 4561 ne se glorifie 2744 (5667) devant 1799 Dieu 846.
30 Or 1161, c’est par 1537 lui 846 que vous 5210 êtes 2075 (5748) en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, lequel 3739, de par 575 Dieu 2316, a été fait 1096 (5675) pour nous 2254 5037 sagesse 4678, 2532 justice 1343 et 2532 sanctification 38 et 2532 rédemption 629,
31 afin 2443, comme 2531 il est écrit 1125 (5769), Que celui qui se glorifie 2744 (5740) se glorifie 2744 (5737) dans 1722 le Seigneur 2962.

Les codes strong

Strong numéro : 2097 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
εὐαγγελίζω

Vient de 2095 et 32

Mot translittéré Entrée du TDNT

euaggelizo

2:707,*

Prononciation phonétique Type de mot

(yoo-ang-ghel-id’-zo)   

Verbe

Définition :
  1. apporter de bonnes nouvelles, annoncer d’heureuses nouvelles.
    1. utilisé dans l’Ancien Testament pour toute sorte de bonnes nouvelles.
      • les joyeuses nouvelles de la bonté de Dieu, et surtout des bénédictions Messianiques.
    2. dans le Nouveau Testament c’est la bonne nouvelle de la venue du royaume de Dieu, et du salut obtenu à travers Christ, de qui dépend ce salut.
    3. bonnes nouvelles apportées à quelqu’un, celui a qui sont annoncées les bonnes nouvelles.
    4. proclamer, prêcher la bonne nouvelle.
      • instruire les hommes au sujet de ce qui appartient au salut chrétien.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

annoncer une bonne nouvelle, évangéliser, annoncer, apporter une bonne nouvelle, annoncer l’Evangile, promesse qui a été faite, prêcher l’Evangile ; 55

Concordance :

Matthieu 11.5
les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, et la bonne nouvelle est annoncée (euaggelizo) aux pauvres.

Luc 1.19
L’ange lui répondit : Je suis Gabriel, je me tiens devant Dieu ; j’ai été envoyé pour te parler, et pour t ’annoncer (euaggelizo) cette bonne nouvelle (euaggelizo).

Luc 2.10
Mais l’ange leur dit : Ne craignez point ; car je vous annonce une bonne nouvelle (euaggelizo), qui sera pour tout le peuple le sujet d’une grande joie :

Luc 3.18
C’est ainsi que Jean annonçait la bonne nouvelle (euaggelizo) au peuple, en lui adressant encore beaucoup d’autres exhortations.

Luc 4.18
L’Esprit du Seigneur est sur moi, Parce qu ’il m ’a oint pour annoncer une bonne nouvelle (euaggelizo) aux pauvres ; Il m ’a envoyé pour guérir ceux qui ont le cœur brisé, (4.19) Pour proclamer aux captifs la délivrance, Et aux aveugles le recouvrement de la vue, Pour renvoyer libres les opprimés,

Luc 4.43
Mais il leur dit : Il faut aussi que j ’annonce (euaggelizo) aux autres villes la bonne nouvelle (euaggelizo) du royaume de Dieu ; car c’est pour cela que j’ai été envoyé.

Luc 7.22
Et il leur répondit : Allez rapporter à Jean ce que vous avez vu et entendu : les aveugles voient, les boiteux marchent, les lépreux sont purifiés, les sourds entendent, les morts ressuscitent, la bonne nouvelle est annoncée (euaggelizo) aux pauvres.

Luc 8.1
Ensuite, Jésus allait de ville en ville   et de village en village, prêchant et annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) du royaume de Dieu.

Luc 9.6
Ils partirent, et ils allèrent de village en village, annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) et opérant partout des guérisons.

Luc 16.16
La loi et les prophètes ont subsisté jusqu’à Jean ; depuis lors, le royaume de Dieu est annoncé (euaggelizo), et chacun use de violence pour y entrer.

Luc 20.1
Un de ces jours-là, comme Jésus enseignait le peuple dans le temple et qu’il annonçait la bonne nouvelle (euaggelizo), les principaux sacrificateurs et les scribes, avec les anciens, survinrent,

Actes 5.42
Et chaque jour, dans le temple et dans les maisons, ils ne cessaient d’enseigner, et d’annoncer la bonne nouvelle (euaggelizo) de Jésus -Christ.

Actes 8.4
Ceux qui avaient été dispersés allaient de lieu en lieu, annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) de la parole.

Actes 8.12
Mais, quand ils eurent cru à Philippe, qui leur annonçait la bonne nouvelle (euaggelizo) du royaume de Dieu et du nom de Jésus -Christ, hommes et femmes se firent baptiser.

Actes 8.25
Après avoir rendu témoignage à la parole du Seigneur, et après l’avoir prêchée, Pierre et Jean retournèrent à Jérusalem, en annonçant la bonne nouvelle (euaggelizo) dans plusieurs villages des Samaritains.

Actes 8.35
Alors Philippe, ouvrant la bouche et commençant par ce passage, lui annonça la bonne nouvelle (euaggelizo) de Jésus.

Actes 8.40
Philippe se trouva dans Azot, d’où il alla   jusqu ’à Césarée, en évangélisant (euaggelizo) toutes les villes par lesquelles il passait  .

Actes 10.36
Il a envoyé la parole aux fils d’Israël, en leur annonçant (euaggelizo) la paix par Jésus -Christ, qui est le Seigneur de tous.

Actes 11.20
Il y eut cependant parmi eux quelques hommes de Chypre et de Cyrène, qui, étant venus à Antioche, s’adressèrent aussi aux Grecs, et leur annoncèrent la bonne nouvelle (euaggelizo) du Seigneur Jésus.

Actes 13.32
Et nous, nous vous annonçons cette bonne nouvelle (euaggelizo) que la promesse faite à nos pères,

Actes 14.7
Et ils y annoncèrent la bonne nouvelle (euaggelizo).

Actes 14.15
en s’écriant : Ô hommes, pourquoi agissez-vous de la sorte ? Nous aussi, nous sommes des hommes de la même nature que vous ; et, vous apportant une bonne nouvelle (euaggelizo), nous vous exhortons à renoncer à ces choses vaines, pour vous tourner vers le Dieu vivant, qui a fait le ciel, la terre, la mer, et tout ce qui s’y trouve.

Actes 14.21
Quand ils eurent évangélisé(euaggelizo) cette ville et fait un certain nombre de disciples, ils retournèrent à Lystre, à Icone et à Antioche,

Actes 15.35
Paul et Barnabas demeurèrent à Antioche, enseignant   et annonçant (euaggelizo), avec plusieurs autres, la bonne nouvelle de la parole du Seigneur.

Actes 16.10
Après cette vision de Paul, nous cherchâmes aussitôt à nous rendre en Macédoine, concluant que le Seigneur nous appelait   à y annoncer la bonne nouvelle (euaggelizo).

Actes 17.18
Quelques philosophes épicuriens et stoïciens se mirent à parler avec lui. Et les uns disaient : Que veut dire   ce discoureur ? D’autres, l’entendant annoncer (euaggelizo) Jésus et la résurrection, disaient: Il semble qu’il annonce des divinités étrangères.

Romains 1.15
Ainsi j’ai un vif désir de vous annoncer (euaggelizo) aussi l’Évangile (euaggelizo), à vous qui êtes à Rome.

Romains 10.15
Et comment y aura-t-il des prédicateurs, s’ils ne sont pas envoyés ? selon  qu’il est écrit : Qu’ils sont beaux Les pieds de ceux qui annoncent (euaggelizo) la paix , De ceux qui annoncent (euaggelizo) de bonnes nouvelles !

Romains 15.20
Et je me suis fait honneur d’annoncer l’Évangile (euaggelizo) là où Christ   n’avait point été nommé, afin de ne pas bâtir sur le fondement d’autrui,

1 Corinthiens 1.17
Ce n’est pas pour baptiser que Christ m ’a envoyé, c’est pour annoncer l’Évangile (euaggelizo), et cela sans la sagesse du langage, afin que la croix de Christ ne soit pas rendue vaine.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.