Comparateur des traductions bibliques 1 Corinthiens 1:13
La Bible Louis Segond
Bible Louis Segond 1910
1 Corinthiens 1:13 Louis Segond 1910 - Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
1 Corinthiens 1:13 Nouvelle Édition de Genève - Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
Bible Segond 21
1 Corinthiens 1:13 Segond 21 - Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
Les autres versions
Bible du Semeur
1 Corinthiens 1:13 Bible Semeur - Voyons : le Christ serait-il divisé ? Paul aurait-il été crucifié pour vous ? Ou bien est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
Bible en français courant
1 Corinthiens 1:13 Bible français courant - Pensez-vous qu’on puisse diviser le Christ ? Est-ce Paul qui est mort sur la croix pour vous? Avez-vous été baptisés au nom de Paul?
Bible Annotée
1 Corinthiens 1:13 Bible annotée - Le Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous ? Ou avez-vous été baptisés au nom de Paul ?
Bible Darby
1 Corinthiens 1.13 Bible Darby - Le Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous ? ou avez-vous été baptisés pour le nom de Paul ?
Bible Martin
1 Corinthiens 1:13 Bible Martin - Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous ? ou avez-vous été baptisés au nom de Paul ?
Bible Ostervald
1 Corinthiens 1.13 Bible Ostervald - Christ est-il divisé ? Paul a-t-il été crucifié pour vous, ou avez-vous été baptisés au nom de Paul ?
Grande Bible de Tours
1 Corinthiens 1:13 Bible de Tours - Jésus-Christ est-il donc divisé ? Est-ce Paul qui a été crucifié pour vous ? ou est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
Bible Crampon
1 Corinthiens 1 v 13 Bible Crampon - Le Christ est-il divisé ? Est-ce Paul qui a été crucifié pour vous ? Est-ce au nom de Paul que vous avez été baptisés ?
Bible de Sacy
1 Corinthiens 1:13 Bible Sacy - Jésus -Christ est-il donc divisé ? Est-ce Paul qui a été crucifié pour vous ? ou avez-vous été baptisés au nom de Paul ?
Bible Vigouroux
1 Corinthiens 1:13 Bible Vigouroux - Le Christ est-il divisé ? Est-ce que Paul a été crucifié pour vous ? ou avez-vous été baptisés au nom de Paul ?
Bible de Lausanne
1 Corinthiens 1:13 Bible de Lausanne - Le Christ est-il divisé ? Paul fut-il crucifié pour vous ? ou est-ce pour le nom {Ou en vue du nom.} de Paul que vous fûtes baptisés ?
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
1 Corinthiens 1:13 Bible anglaise ESV - Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Or were you baptized in the name of Paul?
Bible en anglais - NIV
1 Corinthiens 1:13 Bible anglaise NIV - Is Christ divided? Was Paul crucified for you? Were you baptized in the name of Paul?
Bible en anglais - KJV
1 Corinthiens 1:13 Bible anglaise KJV - Is Christ divided? was Paul crucified for you? or were ye baptized in the name of Paul?
Bible en espagnol - Reina-Valera
1 Corinthiens 1:13 Bible espagnole - ¿Acaso está dividido Cristo? ¿Fue crucificado Pablo por vosotros? ¿O fuisteis bautizados en el nombre de Pablo?
Bible en latin - Vulgate
1 Corinthiens 1:13 Bible latine - divisus est Christus numquid Paulus crucifixus est pro vobis aut in nomine Pauli baptizati estis
Ancien testament en grec - Septante
1 Corinthiens 1:13 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !
Bible en allemand - Schlachter
1 Corinthiens 1:13 Bible allemande - Ist Christus zerteilt? Ist etwa Paulus für euch gekreuzigt worden, oder seid ihr auf des Paulus Namen getauft?