/   /   /  2 Chroniques 6:23  /  strong 6662     

2 Chroniques 6.23
Segond 1910 + Codes Strongs


Inauguration du temple

1 Alors Salomon 08010 dit 0559 (8804) : L’Éternel 03068 veut 0559 (8804) habiter 07931 (8800) dans l’obscurité  06205 !
2 Et moi, j’ai bâti 01129 (8804) une maison 01004 qui sera ta demeure 02073, un lieu 04349 où tu résideras 03427 (8800) éternellement 05769 !
3 Le roi 04428 tourna 05437 (8686) son visage 06440, et bénit 01288 (8762) toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 ; et toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 était debout 05975 (8802).
4 Et il dit 0559 (8799) : Béni 01288 (8803) soit l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478, qui a parlé de sa bouche 06310 à David 01732, mon père 01, et qui accomplit 04390 (8765) par sa puissance 03027 ce qu’il avait déclaré 01696 (8765) en disant 0559 (8800) :
5 Depuis le jour 03117 où j’ai fait sortir 03318 (8689) mon peuple 05971 du pays 0776 d’Égypte 04714, je n’ai point choisi 0977 (8804) de ville 05892 parmi toutes les tribus 07626 d’Israël 03478 pour qu’il y fût bâti 01129 (8800) une maison 01004 où résidât mon nom 08034, et je n’ai point choisi 0977 (8804) d’homme 0376 pour qu’il fût chef 05057 de mon peuple 05971 d’Israël 03478 ;
6 mais j’ai choisi 0977 (8799) Jérusalem 03389 pour que mon nom 08034 y résidât, et j’ai choisi 0977 (8799) David 01732 pour qu’il régnât sur mon peuple 05971 d’Israël 03478 !
7 David 01732, mon père 01, avait l’intention 03824 de bâtir 01129 (8800) une maison 01004 au nom 08034 de l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
8 Et l’Éternel 03068 dit 0559 (8799) à David 01732, mon père 01 : Puisque tu as eu l’intention 03824 de bâtir 01129 (8800) une maison 01004 à mon nom 08034, tu as bien fait 02895 (8689) d’avoir eu cette intention 03824.
9 Seulement 07535, ce ne sera pas toi qui bâtiras 01129 (8799) la maison 01004 ; mais ce sera ton fils 01121, sorti 03318 (8802) de tes entrailles 02504, qui bâtira 01129 (8799) la maison 01004 à mon nom 08034.
10 L’Éternel 03068 a accompli 06965 (8686) la parole 01697 qu’il avait prononcée 01696 (8765). Je me suis élevé 06965 (8799) à la place de David 01732, mon père 01, et je me suis assis 03427 (8799) sur le trône 03678 d’Israël 03478, comme l’avait annoncé 01696 (8765) l’Éternel 03068, et j’ai bâti 01129 (8799) la maison 01004 au nom 08034 de l’Éternel 03068, le Dieu 0430 d’Israël 03478.
11 J’y 08033 ai placé 07760 (8799) l’arche 0727 où est l’alliance 01285 de l’Éternel 03068, l’alliance qu’il a faite 03772 (8804) avec les enfants 01121 d’Israël 03478.
12 Salomon se plaça 05975 (8799) devant 06440 l’autel 04196 de l’Éternel 03068, en face de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478 , et il étendit 06566 (8799) ses mains 03709.
13 Car Salomon 08010 avait fait 06213 (8804) une tribune 03595 d’airain 05178, et l’avait mise 05414 (8799) au milieu 08432 du parvis 05835 ; elle était longue 0753 de cinq 02568 coudées 0520, large 07341 de cinq 02568 coudées 0520, et haute 06967 de trois 07969 coudées 0520 ; il s’y plaça 05975 (8799), se mit à genoux 01288 (8799) 01290 en face de toute l’assemblée 06951 d’Israël 03478, et étendit 06566 (8799) ses mains 03709 vers le ciel 08064.
14 Et il dit : 0559 (8799) Ô Éternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478 ! Il n’y a point de Dieu 0430 semblable à toi, dans les cieux 08064 et sur la terre 0776 : tu gardes 08104 (8802) l’alliance 01285 et la miséricorde 02617 envers tes serviteurs 05650 qui marchent 01980 (8802) en ta présence 06440 de tout leur cœur 03820 !
15 Ainsi tu as tenu parole 08104 (8804)  à ton serviteur 05650 David 01732, mon père 01 ; et ce que tu as déclaré 01696 (8765) 01696 (8762) de ta bouche 06310, tu l’accomplis 04390 (8765) en ce jour 03117 par ta puissance 03027.
16 Maintenant, Éternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, observe 08104 (8798) la promesse 01696 (8765) que tu as faite à David 01732, mon père 01, en disant 0559 (8800) : Tu ne manqueras 03772 (8735) jamais devant 06440 moi d’un successeur 0376 assis 03427 (8802) sur le trône 03678 d’Israël 03478, pourvu 07535 que tes fils 01121 prennent garde 08104 (8799) à leur voie 01870 et qu’ils marchent 03212 (8800) dans ma loi 08451 comme tu as marché 01980 (8804) en ma présence 06440.
17 Qu’elle s’accomplisse 0539 (8735) donc, Éternel 03068, Dieu 0430 d’Israël 03478, la promesse 01697 que tu as faite 01696 (8765) à ton serviteur 05650 David 01732 !
18 Mais quoi ! Dieu 0430 habiterait 03427 (8799)-il véritablement 0552 avec l’homme 0120 sur la terre 0776 ? Voici, les cieux 08064 et les cieux 08064 des cieux 08064 ne peuvent te contenir 03557 (8770) : combien moins cette maison 01004 que j’ai bâtie 01129 (8804) !
19 Toutefois, Éternel 03068 mon Dieu 0430, sois attentif 06437 (8804) à la prière 08605 de ton serviteur 05650 et à sa supplication 08467 ; écoute 08085 (8800) le cri 07440 et la prière 08605 que t’adresse 06419 (8693) 06440 ton serviteur 05650.
20 Que tes yeux 05869 soient jour 03119 et nuit 03915 ouverts 06605 (8803) sur cette maison 01004, sur le lieu 04725 dont tu as dit 0559 (8804) que là serait 07760 (8800) ton nom 08034 ! Ecoute 08085 (8800) la prière 08605 que ton serviteur 05650 fait 06419 (8691) en ce lieu 04725.
21 Daigne exaucer 08085 (8804) les supplications 08469 de ton serviteur 05650 et de ton peuple 05971 d’Israël 03478, lorsqu’ils prieront 06419 (8691) en ce lieu 04725 ! Exauce 08085 (8799) du lieu 04725 de ta demeure 03427 (8800), des cieux 08064, exauce 08085 (8804) et pardonne 05545 (8804) !
22 Si quelqu’un 0376 pèche 02398 (8799) contre son prochain 07453 et qu’on lui impose 05375 (8804) un serment 0423 pour le faire jurer 0422 (8687), et s’il vient 0935 (8804) jurer 0423 devant 06440 ton autel 04196, dans cette maison 01004,
23 écoute 08085 (8799)-le des cieux 08064, agis 06213 (8804), et juge 08199 (8804) tes serviteurs 05650 ; condamne 07725 (8687) le coupable 07563, et fais retomber 05414 (8800) sa conduite 01870 sur sa tête 07218, rends justice 06663 (8687) à l’innocent 06662, et traite 05414 (8800)-le selon son innocence 06666 !
24 Quand ton peuple 05971 d’Israël 03478 sera battu 05062 (8735) par 06440 l’ennemi 0341 (8802), pour avoir péché 02398 (8799) contre toi ; s’ils reviennent 07725 (8804) à toi et rendent gloire 03034 (8689) à ton nom 08034, s’ils t’adressent des prières 06419 (8694) et des supplications 02603 (8694) dans 06440 cette maison 01004,
25 exauce 08085 (8799)-les des cieux 08064, pardonne 05545 (8804) le péché 02403 de ton peuple 05971 d’Israël 03478 , et ramène 07725 (8689)-les dans le pays 0127 que tu as donné 05414 (8804) à eux et à leurs pères 01 !
26 Quand le ciel 08064 sera fermé 06113 (8736) et qu’il n’y aura point de pluie 04306, à cause de leurs péchés 02398 (8799) contre toi ; s’ils prient 06419 (8694) dans ce lieu 04725 et rendent gloire 03034 (8689) à ton nom 08034, et s’ils se détournent 07725 (8799) de leurs péchés 02403, parce que tu les auras châtiés 06031 (8686) ;
27 exauce 08085 (8799)-les des cieux 08064, pardonne 05545 (8804) le péché 02403 de tes serviteurs 05650 et de ton peuple 05971 d’Israël 03478, à qui tu enseigneras 03384 (8686) la bonne 02896 voie 01870 dans laquelle ils doivent marcher 03212 (8799), et fais venir 05414 (8804) la pluie 04306 sur la terre 0776 que tu as donnée 05414 (8804) Pour héritage 05159 à ton peuple 05971 !
28 Quand la famine 07458, la peste 01698, la rouille 07711 et la nielle 03420, les sauterelles 0697 d’une espèce ou d’une autre 02625, seront dans le pays 0776, quand l’ennemi 0341 (8802) assiégera 06887 (8686) ton peuple dans son pays 0776, dans ses portes 08179, quand il y aura des fléaux 05061 ou des maladies 04245 quelconques ;
29 si un homme 0120, si tout ton peuple 05971 d’Israël 03478 fait entendre des prières 08605 et des supplications 08467, et que chacun 0376 reconnaisse 03045 (8799) sa plaie 05061 et sa douleur 04341 et étende 06566 (8804) les mains 03709 vers cette maison 01004,
30 exauce 08085 (8799)-le des cieux 08064, du lieu 04349 de ta demeure 03427 (8800), et pardonne 05545 (8804) ; rends 05414 (8804) à chacun 0376 selon ses voies 01870, toi qui connais 03045 (8799) le cœur 03824 de chacun, car seul tu connais 03045 (8804) le cœur 03824 des enfants 01121 des hommes 0120,
31 et ils te craindront 03372 (8799) Pour marcher 03212 (8800) dans tes voies 01870 tout le temps 03117 qu’ils vivront 02416 dans 06440 le pays 0127 que tu as donné 05414 (8804) à nos pères 01 !
32 Quand l’étranger 05237, qui n’est pas de ton peuple 05971 d’Israël 03478, viendra 0935 (8804) d’un pays 0776 lointain 07350 , à cause de ton grand 01419 nom 08034, de ta main 03027 forte 02389 et de ton bras 02220 étendu 05186 (8803), quand il viendra 0935 (8804) prier 06419 (8694) dans cette maison 01004,
33 exauce 08085 (8799)-le des cieux 08064, du lieu 04349 de ta demeure 03427 (8800), et accorde 06213 (8804) à cet étranger 05237 tout ce qu’il te demandera 07121 (8799), afin que tous les peuples 05971 de la terre 0776 connaissent 03045 (8799) ton nom 08034 pour te craindre 03372 (8800), comme ton peuple 05971 d’Israël 03478, et sachent 03045 (8800) que ton nom 08034 est invoqué 07121 (8738) sur cette maison 01004 que j’ai bâtie 01129 (8804) !
34 Quand ton peuple 05971 sortira 03318 (8799) pour combattre 04421 ses ennemis 0341 (8802), en suivant la voie 01870 que tu lui auras prescrite 07971 (8799) ; s’ils t’adressent des prières 06419 (8694), les regards tournés 01870 vers cette ville 05892 que tu as choisie 0977 (8804) et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 (8804) en ton nom 08034,
35 exauce 08085 (8804) des cieux 08064 leurs prières 08605 et leurs supplications 08467, Et fais 06213 (8804)-leur droit 04941 !
36 Quand ils pécheront 02398 (8799) contre toi, car il n’y a point d’homme 0120 qui ne pèche 02398 (8799), quand tu seras irrité 0599 (8804) contre eux et que tu les livreras 05414 (8804) à 06440 l’ennemi 0341 (8802), qui les emmènera 07617 (8804) captifs 07617 (8802) dans un pays 0776 lointain 07350 ou rapproché 07138 ;
37 s’ils rentrent 07725 (8689) 03824 en eux-mêmes dans le pays 0776 où ils seront captifs 07617 (8738), s’ils reviennent 07725 (8804) à toi et t’adressent des supplications 02603 (8694) dans le pays 0776 de leur captivité 07628, Et qu’ils disent 0559 (8800) : Nous avons péché 02398 (8804), nous avons commis des iniquités 05753 (8689), nous avons fait le mal 07561 (8804) !
38 s’ils reviennent 07725 (8804) à toi de tout leur cœur 03820 et de toute leur âme 05315, dans le pays 0776 de leur captivité 07628 où ils ont été emmenés captifs 07617 (8804), s’ils t’adressent des prières 06419 (8694), les regards tournés 01870 vers leur pays 0776 que tu as donné 05414 (8804) à leurs pères 01, vers la ville 05892 que tu as choisie 0977 (8804) et vers la maison 01004 que j’ai bâtie 01129 (8804) à ton nom 08034,
39 exauce 08085 (8804) des cieux 08064, du lieu 04349 de ta demeure 03427 (8800), leurs prières 08605 et leurs supplications 08467, et fais 06213 (8804)-leur droit 04941 ; pardonne 05545 (8804) à ton peuple 05971 ses péchés 02398 (8804) contre toi !
40 Maintenant, ô mon Dieu 0430, que tes yeux 05869 soient ouverts 06605 (8803), et que tes oreilles 0241 soient attentives 07183 à la prière 08605 faite en ce lieu 04725 !
41 Maintenant, Éternel 03068 Dieu 0430, lève 06965 (8798)-toi, viens à ton lieu de repos 05118, toi et l’arche 0727 de ta majesté 05797 ! Que tes sacrificateurs 03548, Éternel 03068 Dieu 0430, soient revêtus 03847 (8799) de salut 08668, et que tes bien-aimés 02623 jouissent 08055 (8799) du bonheur 02896 !
42 Éternel 03068 Dieu 0430, ne repousse 07725 (8686) 06440 pas ton oint 04899, Souviens 02142 (8798)-toi des grâces 02617 accordées à David 01732, ton serviteur 05650 !

Les codes strong

Strong numéro : 6662 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צַדִּיק

Vient de 06663

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsaddiyq

1879c

Prononciation phonétique Type de mot

(tsad-deek’)   

Adjectif

Définition :
  1. juste, légal, droit
    1. juste, droit (dans un gouvernement)
    2. juste, droit (dans une cause)
    3. dans la conduite et le caractère
    4. juste (comme justifié et défendu par Dieu)
    5. juste, légal, droit1
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

juste, innocent, justice, vrai ; 206

Concordance :

Genèse 6.9
Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste (tsaddiyq) et intègre dans son temps ; Noé marchait avec Dieu.

Genèse 7.1
L’Éternel dit à Noé : Entre dans l’arche, toi et toute ta maison  ; car je t’ai vu juste (tsaddiyq) devant moi parmi cette génération.

Genèse 18.23
Abraham s’approcha, et dit : Feras-tu aussi périr le juste (tsaddiyq)   avec le méchant ?

Genèse 18.24
Peut-être y a -t-il cinquante justes (tsaddiyq) au milieu de la ville : les feras-tu périr aussi, et ne pardonneras -tu pas à la ville à cause des cinquante justes (tsaddiyq) qui sont au milieu d’elle?

Genèse 18.25
Faire mourir le juste (tsaddiyq) avec le méchant, en sorte qu’il en soit du juste (tsaddiyq) comme du méchant, loin de toi cette manière d’agir ! loin de toi! Celui qui juge toute la terre n’exercera -t-il pas la justice ?

Genèse 18.26
Et l’Éternel dit : Si je trouve dans Sodome cinquante justes   (tsaddiyq) au milieu de la ville, je pardonnerai à toute la ville, à cause d’eux.

Genèse 18.28
Peut-être des cinquante justes (tsaddiyq) en manquera -t-il cinq : pour cinq, détruiras   -tu toute la ville ? Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, si j’y trouve quarante  -cinq justes.

Genèse 20.4
Abimélec, qui ne s’était point approché d’elle, répondit : Seigneur, ferais-tu périr  même une nation juste (tsaddiyq)?

Exode 9.27
Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit   : Cette fois, j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste (tsaddiyq), et moi et mon peuple nous sommes les coupables .

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste (tsaddiyq); car je n’absoudrai point le coupable.

Exode 23.8
Tu ne recevras point de présent ; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes (tsaddiyq).

Deutéronome 4.8
Et quelle est la grande nation qui ait des lois et des ordonnances justes (tsaddiyq), comme toute cette loi que je vous présente aujourd’hui ?

Deutéronome 16.19
Tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n’auras point égard à l’apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes (tsaddiyq).

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra l’innocent (tsaddiyq), et l’on condamnera le coupable.

Deutéronome 32.4
Il est le rocher ; ses œuvres sont parfaites, Car toutes ses voies sont justes ; C’est un Dieu fidèle et sans iniquité, Il est juste (tsaddiyq) et droit.

1 Samuel 24.17
(24.18) Et il dit à David : Tu es plus juste (tsaddiyq) que moi; car tu m’as fait du bien, et moi je t’ai fait du mal.

2 Samuel 4.11
et quand des méchants ont assassiné un homme juste (tsaddiyq) dans sa maison et sur sa couche, combien plus ne redemanderai -je pas son sang de vos mains et ne vous exterminerai -je pas de la terre  ?

2 Samuel 23.3
Le Dieu d’Israël a parlé, Le rocher d’Israël m’a dit : Celui qui règne parmi les hommes avec justice (tsaddiyq), Celui qui règne dans la crainte de Dieu,

1 Rois 2.32
L’Éternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu’il a frappé deux hommes plus justes (tsaddiyq) et meilleurs que lui et les a tués par l’épée, sans que mon père David le sût : Abner, fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amasa, fils de Jéther, chef de l’armée de Juda.

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice à l’innocent (tsaddiyq), et traite -le selon son innocence !

2 Rois 10.9
Le matin, il sortit ; et se présentant à tout le peuple, il dit : Vous êtes justes (tsaddiyq)! voici, moi, j’ai conspiré contre mon maître et je l’ai tué ; mais qui a frappé tous ceux-ci?

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice à l’innocent (tsaddiyq), et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 12.6
Les chefs d’Israël et le roi s’humilièrent et dirent : L’Éternel est juste (tsaddiyq)!

Esdras 9.15
Éternel, Dieu d’Israël, tu es juste (tsaddiyq), car nous sommes aujourd’hui un reste de réchappés. Nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.

Néhémie 9.8
Tu trouvas son cœur fidèle devant toi, tu fis alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Jébusiens et des Guirgasiens. Et tu as tenu ta parole, car tu es juste (tsaddiyq).

Néhémie 9.33
Tu as été juste (tsaddiyq) dans tout ce qui nous est arrivé, car tu t’es montré fidèle, et nous avons fait le mal.

Job 12.4
Je suis pour mes amis un objet de raillerie, Quand j’implore le secours de Dieu ; Le juste (tsaddiyq), l’innocent, un objet de raillerie !

Job 17.9
Le juste (tsaddiyq) néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.

Job 22.19
Les justes (tsaddiyq), témoins de leur chute, se réjouiront, Et l’innocent se moquera d’eux:

Job 27.17
C’est lui qui entasse, mais c’est le juste (tsaddiyq) qui se revêt, C’est l’homme intègre qui a l’argent en partage.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.