/   /   /  Exode 21:11  /  strong 2600     

Exode 21.11
Segond 1910 + Codes Strongs


Relations entre maîtres et esclaves

1 Voici les lois 04941 que tu leur présenteras 07760 (8799) 06440.
2 Si tu achètes 07069 (8799) un esclave 05650 hébreu 05680, il servira 05647 (8799) six 08337 années 08141 ; mais la septième 07637, il sortira 03318 (8799) libre 02670, sans rien payer 02600.
3 S’il est entré 0935 (8799) seul 01610, il sortira 03318 (8799) seul 01610 ; s’il avait une femme 01167 0802, sa femme 0802 sortira 03318 (8804) avec lui.
4 Si c’est son maître 0113 qui lui a donné 05414 (8799) une femme 0802, et qu’il en ait eu 03205 (8804) des fils 01121 ou des filles 01323, la femme 0802 et ses enfants 03206 seront à son maître 0113, et il sortira 03318 (8799) seul 01610.
5 Si l’esclave 05650 dit 0559 (8800) 0559 (8799) : J’aime 0157 (8804) mon maître 0113, ma femme 0802 et mes enfants 01121, je ne veux pas sortir 03318 (8799) libre 02670, -
6 alors son maître 0113 le conduira 05066 (8689) devant Dieu 0430, et le fera approcher 05066 (8689) de la porte 01817 ou du poteau 04201, et son maître 0113 lui percera 07527 (8804) l’oreille 0241 avec un poinçon 04836, et l’esclave sera pour toujours 05769 à son service 05647 (8804).
7 Si un homme 0376 vend 04376 (8799) sa fille 01323 pour être esclave 0519, elle ne sortira 03318 (8799) point comme sortent 03318 (8800) les esclaves 05650.
8 Si elle déplaît 07451 05869 à son maître 0113, qui s’était proposé de la prendre pour femme 03259 (8804), il facilitera son rachat 06299 (8689) ; mais il n’aura pas le pouvoir 04910 (8799) de la vendre 04376 (8800) à des étrangers 05237 05971, après lui avoir été infidèle 0898 (8800).
9 S’il la destine 03259 (8799) à son fils 01121, il agira 06213 (8799) envers elle selon le droit 04941 des filles 01323.
10 S’il prend 03947 (8799) une autre 0312 femme, il ne retranchera 01639 (8799) rien pour la première à la nourriture 07607, au vêtement 03682, et au droit conjugal 05772.
11 Et s’il ne fait 06213 (8799) pas pour elle ces trois 07969 choses, elle pourra sortir 03318 (8804) sans rien payer 02600, sans donner de l’argent 03701.

Dommages corporels et sanctions

12 Celui qui frappera 05221 (8688) un homme 0376 mortellement 04191 (8804) sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714).
13 S’il ne lui a point dressé d’embûches 06658 (8804), et que Dieu 0430 l’ait fait tomber 0579 (8765) sous sa main 03027, je t’établirai 07760 (8804) un lieu 04725 où il pourra se réfugier 05127 (8799).
14 Mais si quelqu’un 0376 agit méchamment 02102 (8686) contre son prochain 07453, en employant la ruse 06195 pour le tuer 02026 (8800), tu l’arracheras 03947 (8799) même de mon autel 04196, pour le faire mourir 04191 (8800).
15 Celui qui frappera 05221 (8688) son père 01 ou sa mère 0517 sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714) .
16 Celui qui dérobera 01589 (8802) un homme 0376, et qui l’aura vendu 04376 (8804) ou retenu 04672 (8738) entre ses mains 03027, sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714).
17 Celui qui maudira 07043 (8764) son père 01 ou sa mère 0517 sera puni de mort 04191 (8800) 04191 (8714) .
18 Si des hommes 0582 se querellent 07378 (8799), et que l’un 0376 d’eux frappe 05221 (8689) l’autre 07453 avec une pierre 068 ou 0176 avec le poing 0106, sans causer sa mort 04191 (8799), mais en l’obligeant à garder 05307 (8804) le lit 04904,
19 celui qui aura frappé 05221 (8688) ne sera point puni 05352 (8738), dans le cas où l’autre viendrait à se lever 06965 (8799) et à se promener 01980 (8694) dehors 02351 avec son bâton 04938. Seulement, il le dédommagera 05414 (8799) de son interruption de travail 07674, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison 07495 (8763) 07495 (8762).
20 Si un homme 0376 frappe 05221 (8686) du bâton 07626 son esclave 05650, homme ou femme 0519, et que l’esclave meure 04191 (8804) sous sa main 03027, le maître sera puni 05358 (8800) 05358 (8735).
21 Mais 0389 s’il survit 05975 (8799) un jour 03117 ou deux 08147, le maître ne sera point puni 05358 (8714) ; car c’est son argent 03701.
22 Si des hommes 0582 se querellent 05327 (8735), et qu’ils heurtent 05062 (8804) une femme 0802 enceinte 02030, et la fassent accoucher 03206 03318 (8804), sans autre accident 0611, ils seront punis 06064 (8800) 06064 (8735) d’une amende imposée  07896 (8799) par le mari 01167 de la femme 0802, et qu’ils paieront 05414 (8804) devant les juges 06414.
23 Mais s’il y a un accident 0611, tu donneras 05414 (8804) vie 05315 pour vie 05315,
24 œil 05869 pour œil 05869, dent 08127 pour dent 08127, main 03027 pour main 03027, pied 07272 pour pied 07272 ,
25 brûlure 03555 pour brûlure 03555, blessure 06482 pour blessure 06482, meurtrissure 02250 pour meurtrissure 02250.
26 Si un homme 0376 frappe 05221 (8686) l’œil 05869 de son esclave, homme 05650 ou 05869 femme 0519, et qu’il lui fasse perdre 07843 (8765) l’œil, il le mettra 07971 (8762) en liberté 02670, pour 08478 prix de son œil 05869.
27 Et s’il fait tomber 05307 (8686) une dent 08127 à son esclave, homme 05650 ou 08127 femme 0519, il le mettra 07971 (8762) en liberté 02670, pour prix de sa dent 08127.
28 Si un bœuf 07794 frappe 05055 (8799) de ses cornes un homme 0376 ou une femme 0802, et que la mort 04191 (8804) en soit la suite, le bœuf 07794 sera lapidé 05619 (8800) 05619 (8735), sa chair 01320 ne sera point mangée 0398 (8735), et le maître  01167 du bœuf 07794 ne sera point puni 05355.
29 Mais si le bœuf 07794 était auparavant 08543 08032 sujet à frapper 05056, et qu’on en ait averti 05749 (8717) le maître  01167, qui ne l’a point surveillé 08104 (8799), le bœuf 07794 sera lapidé 05619 (8735), dans le cas où il tuerait 04191 (8689) un homme  0376 ou une femme 0802, et son maître 01167 sera puni de mort 04191 (8714).
30 Si on impose 07896 (8714) au maître un prix 03724 pour le rachat 06306 de sa vie 05315, il paiera 05414 (8804) tout ce qui lui sera imposé 07896 (8714).
31 Lorsque le bœuf frappera 05055 (8799) un fils 01121 ou 0176 une 05055 (8799) fille 01323, cette loi 04941 recevra son application 06213 (8735) ;
32 mais si le bœuf 07794 frappe 05055 (8799) un esclave, homme 05650 ou femme 0519, on donnera 05414 (8799) trente 07970 sicles 08255 d’argent 03701 au maître 0113 de l’esclave, et le bœuf 07794 sera lapidé 05619 (8735).
33 Si un homme 0376 met à découvert 06605 (8799) une citerne 0953, ou si un homme 0376 en creuse 03738 (8799) une  0953 et ne la couvre 03680 (8762) pas, et qu’il y tombe 05307 (8804) un bœuf 07794 ou un âne 02543,
34 le possesseur 01167 de la citerne 0953 paiera 07999 (8762) 07725 (8686) au maître 01167 la valeur 03701 de l’animal en argent, et aura pour lui l’animal mort 04191 (8801).
35 Si le bœuf 07794 d’un homme 0376 frappe 05062 (8799) de ses cornes le bœuf d’un autre 07453 homme, et que la mort 04191 (8804) en soit la suite, ils vendront 04376 (8804) le bœuf 07794 vivant 02416 et en partageront 02673 (8804) le prix 03701 ; ils partageront  02673 (8799) aussi le bœuf mort 04191 (8801).
36 Mais s’il est connu 03045 (8738) que le bœuf 07794 était auparavant 08543 08032 sujet à frapper 05056, et que son maître  01167 ne l’ait point surveillé 08104 (8799), ce maître rendra 07999 (8763) 07999 (8762) bœuf 07794 pour bœuf 07794, et aura pour lui le bœuf mort 04191 (8801).

Les codes strong

Strong numéro : 2600 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חִנָּם

Vient de 02580

Mot translittéré Entrée du TWOT

chinnam

694b

Prononciation phonétique Type de mot

(khin-nawm’)   

Adverbe

Définition :
  1. librement, pour rien, sans cause
    1. gratis, gratuitement
    2. sans objet, en vain
    3. d’une manière imméritée
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

pour rien, sans rien payer, qui ne coûte rien, sans raison, inutilement, sans cause, désintéressé, sans motif, en vain, gratuitement, à tort ; 32

Concordance :

Genèse 29.15
Puis Laban dit à Jacob : Parce que tu es mon parent, me serviras -tu pour rien (chinnam)? Dis -moi quel sera ton salaire.

Exode 21.2
Si tu achètes un esclave hébreu, il servira six années ; mais la septième, il sortira libre, sans rien payer (chinnam).

Exode 21.11
Et s’il ne fait pas pour elle ces trois choses, elle pourra sortir sans rien payer (chinnam), sans donner de l’argent.

Nombres 11.5
Nous nous souvenons des poissons que nous mangions en Égypte, et qui ne nous coûtaient rien (chinnam), des concombres, des melons, des poireaux, des oignons et des aulx.

1 Samuel 19.5
il a exposé sa vie, il a tué le Philistin, et l’Éternel a opéré une grande délivrance pour tout Israël. Tu l’as vu, et tu t’en es réjoui. Pourquoi pécherais -tu contre le sang innocent, et ferais-tu sans raison (chinnam) mourir David ?

1 Samuel 25.31
mon seigneur n’aura ni remords ni souffrance de cœur pour avoir répandu le sang inutilement (chinnam) et pour s’être vengé lui-même. Et lorsque l’Éternel aura fait du bien à mon seigneur,   souviens -toi de ta servante.

2 Samuel 24.24
Mais le roi dit à Aravna : Non! Je veux l’acheter de toi à prix d’argent, et je n’offrirai point à l’Éternel, mon Dieu, des holocaustes qui ne me coûtent rien (chinnam). Et David acheta l’aire et les bœufs Pour cinquante sicles d’argent.

1 Rois 2.31
Le roi dit à Benaja: Fais comme il a dit, frappe   -le, et enterre -le ; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que Joab a répandu sans cause (chinnam).

1 Chroniques 21.24
Mais le roi David dit à Ornan : Non! je veux l’acheter   contre sa valeur en argent, car je ne présenterai point à l’Éternel ce qui est à toi, et je n’offrirai   point un holocauste qui ne me coûte rien (chinnam).

Job 1.9
Et Satan répondit à l’Éternel : Est-ce d’une manière désintéressée (chinnam) que Job craint Dieu ?

Job 2.3
L’Éternel dit à Satan : As-tu remarqué mon serviteur Job  ? Il n’y a personne comme lui sur la terre ; c’est un homme intègre et droit, craignant Dieu, et se détournant du mal. Il demeure ferme dans son intégrité, et tu m’excites à le perdre sans motif (chinnam).

Job 9.17
Lui qui m’assaille comme par une tempête, Qui multiplie sans raison (chinnam) mes blessures,

Job 22.6
Tu enlevais sans motif (chinnam) des gages à tes frères, Tu privais de leurs vêtements ceux qui étaient nus ;

Psaumes 35.7
Car sans cause (chinnam) ils m’ont tendu leur filet sur une fosse, Sans cause (chinnam) ils l’ont creusée pour m’ôter la vie.

Psaumes 35.19
Que ceux qui sont à tort mes ennemis ne se réjouissent pas à mon sujet, Que ceux qui me haïssent sans cause (chinnam) ne m’insultent pas du regard !

Psaumes 69.4
(69.5) Ils sont plus nombreux que les cheveux de ma tête, Ceux qui me haïssent sans cause (chinnam); Ils sont puissants, ceux qui veulent me perdre, Qui sont à tort mes ennemis. Ce que je n’ai pas dérobé, il faut que je le restitue.

Psaumes 109.3
Ils m’environnent de discours haineux Et ils me font la guerre sans cause (chinnam).

Psaumes 119.161
Des princes me persécutent sans cause (chinnam); Mais mon cœur ne tremble qu’à tes paroles.

Proverbes 1.11
S’ils disent : Viens avec nous! dressons des embûches, versons du sang, Tendons des pièges à celui qui se repose en vain (chinnam) sur son innocence,

Proverbes 1.17
Mais en vain (chinnam) jette -t-on le filet Devant les yeux de tout ce qui a des ailes ;

Proverbes 3.30
Ne conteste pas sans motif (chinnam) avec quelqu’un, Lorsqu’il ne t’a point fait de mal.

Proverbes 23.29
Pour qui les ah ? pour qui les hélas ? Pour qui les disputes ? pour qui les plaintes ? Pour qui les blessures sans raison (chinnam)? pour qui les yeux rouges ?

Proverbes 24.28
Ne témoigne pas à la légère (chinnam) contre ton prochain ; Voudrais-tu tromper par tes lèvres ?

Proverbes 26.2
Comme l’oiseau s’échappe, comme l’hirondelle s’envole, Ainsi la malédiction sans cause (chinnam) n’a point d’effet.

Esaïe 52.3
Car ainsi parle l’Éternel : C’est gratuitement (chinnam) que vous avez été vendus, Et ce n’est pas à prix d’argent que vous serez rachetés.

Esaïe 52.5
Et maintenant, qu’ai-je à faire, dit l’Éternel, Quand mon peuple a été gratuitement (chinnam) enlevé ? Ses tyrans poussent des cris, dit l’Éternel, Et toute la durée du jour mon nom est outragé.

Jérémie 22.13
Malheur à celui qui bâtit sa maison par l’injustice, Et ses chambres par l’iniquité ; Qui fait travailler son prochain sans le payer (chinnam), Sans lui donner son salaire ;

Lamentations 3.52
Ils m’ont donné la chasse comme à un oiseau, Ceux qui sont à tort (chinnam) mes ennemis  .

Ezéchiel 6.10
Et ils sauront que je suis l’Éternel, Et que ce n’est pas en vain (chinnam) que je les ai menacés De leur envoyer tous ces maux.

Ezéchiel 14.23
Ils vous consoleront, quand vous verrez leur conduite et leurs actions ; et vous reconnaîtrez que ce n’est pas sans raison (chinnam) que je fais tout ce que je lui fais, dit le Seigneur, l’Éternel.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.