Soutenez bible.audio

Comparateur des traductions bibliques
Exode 21:12

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Exode 21:12 Louis Segond 1910 - Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Exode 21:12 Nouvelle Édition de Genève - Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Bible Segond 21

Exode 21:12 Segond 21 - « Celui qui frappera un homme mortellement sera puni de mort.

Les autres versions

Bible du Semeur

Exode 21:12 Bible Semeur - - Celui qui frappera un homme et causera sa mort, sera puni de mort.
Soutenez bible.audio

Bible en français courant

Exode 21:12 Bible français courant - « Celui qui frappe et tue un être humain doit être mis à mort.

Bible Annotée

Exode 21:12 Bible annotée - Celui qui frappe un homme de sorte qu’il en meure, doit être mis à mort.

Bible Darby

Exode 21.12 Bible Darby - Si quelqu’un frappe un homme, et qu’il en meure, il sera certainement mis à mort.

Bible Martin

Exode 21:12 Bible Martin - Si quelqu’un frappe un homme, et qu’il en meure, on le fera mourir de mort.

Parole Vivante

Exode 21:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible Ostervald

Exode 21.12 Bible Ostervald - Celui qui frappe un homme à mort, sera puni de mort.

Grande Bible de Tours

Exode 21:12 Bible de Tours - Quiconque frappera un homme, voulant le tuer, sera puni de mort.

Bible Crampon

Exode 21 v 12 Bible Crampon - Celui qui frappe un homme à mort doit être mis à mort.

Bible de Sacy

Exode 21:12 Bible Sacy - Si quelqu’un frappe un homme avec dessein de le tuer, qu’il soit puni de mort.

Bible Vigouroux

Exode 21:12 Bible Vigouroux - Si quelqu’un frappe un homme avec dessein de le tuer, qu’il soit puni (meure) de mort.

Bible de Lausanne

Exode 21:12 Bible de Lausanne - Si quelqu’un frappe un homme et qu’il en meure, il sera certainement mis à mort.

Les versions étrangères

Soutenez bible.audio

Bible en anglais - ESV

Exode 21:12 Bible anglaise ESV - Whoever strikes a man so that he dies shall be put to death.

Bible en anglais - NIV

Exode 21:12 Bible anglaise NIV - “Anyone who strikes a person with a fatal blow is to be put to death.

Bible en anglais - KJV

Exode 21:12 Bible anglaise KJV - He that smiteth a man, so that he die, shall be surely put to death.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Exode 21:12 Bible espagnole - El que hiriere a alguno, haciéndole así morir, él morirá.

Bible en latin - Vulgate

Exode 21:12 Bible latine - qui percusserit hominem volens occidere morte moriatur

Ancien testament en grec - Septante

Exode 21:12 Ancien testament en grec - ἐὰν δὲ πατάξῃ τίς τινα καὶ ἀποθάνῃ θανάτῳ θανατούσθω.

Bible en allemand - Schlachter

Exode 21:12 Bible allemande - Wer einen Menschen schlägt, daß er stirbt, der soll des Todes sterben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Exode 21:12 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

JE FAIS UN DON

Télécharger l'application Bible.audio