/   /   /  Ezéchiel 16:60     

Ezéchiel 16.60
Grande Bible de Tours


Jérusalem comparée à une prostituée

1 Le Seigneur me parla encore, et me dit :
2 Fils de l’homme, fais connaître à Jérusalem ses abominations ;
3 Et tu diras : Voici ce que dit le Seigneur Dieu à Jérusalem : Ta race et ton origine sont de la terre de Chanaan, ton père était Amorrhéen, et ta mère, Céthéenne*.
Par vos mœurs vous descendez de ces peuples impurs ; vous êtes déchus de la noblesse d’Abraham.
4 Quand tu es venue au monde, le jour de ta naissance on ne t’a point dégagée du lien qui t’unissait au sein maternel ; tu ne fus ni lavée dans une eau salutaire, ni purifiée avec le sel, ni enveloppée de langes.
5 On te regarda d’un œil sans pitié, et personne n’eut compassion de toi pour te rendre quelqu’un de ces soins ; mais tu fus jetée sur la terre nue, le jour où tu es née, au mépris de ta vie.
6 Alors, passant auprès de toi, je te vis foulée aux pieds dans ton sang ; et lorsque tu étais ainsi souillée de ton sang, je t’ai dit : Tu vivras ; oui, te dis-je, quoique couverte de ton sang, tu vivras.
7 Je t’ai fait croître comme l’herbe des champs ; tu as pris de la force, tu es devenue grande et d’une parfaite beauté ; ton sein s’est formé, tu étais nubile, mais sans vêtements, et pleine de confusion.
8 Je passai encore auprès de toi, et je te considérai ; tu étais à l’âge d’être aimée ; j’étendis sur toi mon vêtement, et je couvris ta nudité. Je jurai de te protéger, je fis alliance avec toi, dit le Seigneur Dieu, et tu fus à moi.
9 Je te lavai dans l’eau, et je te purifiai du sang qui te couvrait, et je répandis de l’huile sur toi.
10 Je te vêtis de magnifiques broderies ; je te donnai une chaussure de couleur d’hyacinthe. Je t’ornai d’une ceinture de fin lin, et je te couvris de soie.
11 Je te parai d’ornements précieux ; je mis des bracelets à tes mains et un riche collier à ton cou.
12 Je mis des pierreries sur ton front, des pendants à tes oreilles, et sur ta tête une couronne de gloire.
13 Tu fus parée d’or et d’argent, vêtue de fin lin, de soie et de magnifiques broderies. Tu fus nourrie de la fleur du froment, de miel et d’huile ; tu acquis une parfaite beauté, et tu devins reine.
14 Ton nom fut célèbre parmi les peuples, à cause de ta beauté ; car la beauté que j’avais mise en toi était parfaite, dit le Seigneur Dieu.
15 Et après cela tu as mis ta confiance en ta beauté, tu t’es abandonnée à la fornication au milieu de ta gloire, et tu t’es livrée à tous les passants, et tu leur as été asservie.
16 Tu as pris de tes riches vêtements pour en faire l’ornement de tes hauts lieux, où tu t’es livrée à la fornication d’une manière qu’on n’a jamais vue et qu’on ne verra jamais*.
Souvent dans l’Écriture l’idolâtrie de la nation juive est désignée sous le nom de fornication ou d’adultère, à cause de l’alliance spéciale et solennelle qu’elle avait à plusieurs reprises contractée avec le Seigneur.
17 Tu as pris les ornements d’or et d’argent que je t’avais donnés pour parure, et tu en as fait des images lascives, que tu as adorées.
18 Tu as pris tes vêtements de diverses couleurs pour les en revêtir ; tu as mis devant elles mon huile et mes parfums.
19 Tu leur as présenté en sacrifice d’agréable odeur le pain que je t’avais donné, la fleur du froment, l’huile et le miel dont je t’avais nourrie : voilà ce que tu as fait, dit le Seigneur Dieu.
20 Tu as pris tes fils et tes filles, à qui tu avais donné la vie, et qui m’appartenaient, et tu les as sacrifiés à ces idoles, en les faisant dévorer par le feu. N’est-ce pas là une horrible fornication ?
21 Tu as immolé mes enfants, et tu les as donnés à ces idoles en les leur consacrant.
22 Et après toutes ces abominations et ces fornications, tu ne t’es point souvenue des jours de ta jeunesse, où tu étais nue, pleine de confusion, et foulée aux pieds dans ton sang.
23 Ainsi, à cause de toute ta malice, malheur, malheur à toi ! dit le Seigneur Dieu.
24 Tu t’es bâti des lieux infâmes, et tu t’es préparé des maisons de fornication sur toutes les places publiques.
25 Tu as dressé à l’entrée de toutes les rues la marque publique de ta honte ; tu as rendu ta beauté abominable ; tu t’es livrée à tous les passants, et tu as multiplié les crimes de ta honteuse fornication.
26 Tu as péché avec les fils de l’Égypte, tes voisins à la haute stature, et tu as multiplié tes infamies pour irriter ma colère.
27 Maintenant je vais étendre ma main sur toi, je t’ôterai (les cérémonies et les sacrifices) qui servaient à te justifier, et je te livrerai au ressentiment des filles de la Palestine, qui te haïssent et qui rougissent elles-mêmes de l’impiété criminelle de ta conduite.
28 Non contente de tes excès, tu as péché avec les fils des Assyriens, et, après tant de crimes, tu n’as pas encore été satisfaite.
29 Tu as multiplié tes fornications dans la terre de Chanaan avec les Chaldéens, et tu n’as pas encore été satisfaite.
30 Comment purifier maintenant ton cœur, dit le Seigneur Dieu, quand tu fais toutes les œuvres d’une courtisane qui n’a plus de frein ?
31 Tu as bâti des lieux infâmes à l’entrée de toutes les rues, et tu en as élevé sur toutes les places publiques ; différente des autres courtisanes, tu as dédaigné le salaire,
32 Comme une femme adultère, qui préfère des étrangers à son époux.
33 Toutes les courtisanes reçoivent un salaire ; mais toi, tu en as donné à tous ceux qui t’aimaient, et tu leur faisais des présents, afin qu’ils vinssent de tous côtés partager tes infamies.
34 Ainsi tu as fait, dans tes crimes, le contraire de ce qui arrive aux autres ; et il n’y aura point de fornication semblable à la tienne : bien différente des autres, tu as payé toi-même un salaire au lieu de le recevoir.
35 C’est pourquoi, femme prostituée, écoute la parole du Seigneur.
36 Voici ce que dit le Seigneur Dieu : Parce que tu as dissipé ton argent, et que dans tes excès tu as découvert ton ignominie à ceux que tu aimais, et à tes abominables idoles en leur donnant le sang de tes enfants que tu as sacrifiés ;
37 Voici que je vais rassembler contre toi tous ceux qui t’aimaient, avec qui tu goûtais de coupables plaisirs, et pour lesquels tu as conçu un criminel amour ; je vais les rassembler de toutes parts, avec tous ceux que tu haïssais ; je découvrirai ta honte, et ils verront ton infamie.
38 Je te jugerai comme on juge les femmes adultères et homicides, et je ferai répandre ton sang dans un transport de fureur et de jalousie.
39 Je te livrerai aux mains de tes ennemis, et ils détruiront tes retraites impures, renverseront tes hauts lieux, te dépouilleront de tes vêtements, emporteront tes brillantes parures, et ils te laisseront nue et couverte de honte.
40 Ils amèneront sur toi une multitude de peuples, qui t’écraseront à coups de pierres, et te perceront de leurs épées.
41 Ils brûleront tes maisons ; ils exerceront contre toi des jugements sévères aux yeux d’un grand nombre de nations ; tu cesseras tes fornications, et tu ne donneras plus de salaire.
42 Alors mon indignation contre toi s’apaisera ; je n’aurai plus de jalousie à ton sujet, je resterai en paix, et je ne m’irriterai plus.
43 Parce que tu ne t’es point souvenue des jours de ta jeunesse, et que tu m’as provoqué par tes nombreux excès, pour cela même j’ai fait retomber tes œuvres sur ta tête, dit le Seigneur Dieu ; et encore je ne t’ai pas traitée comme le méritaient tes crimes et toutes tes abominations.
44 Voici donc que tout homme usera contre toi de ce proverbe : Telle mère, telle fille.
45 Tu es vraiment la fille de ta mère, qui a abandonné son époux et ses enfants ; et tu es la sœur de tes sœurs, qui ont abandonné leurs époux et leurs enfants : tu avais (comme elles) une mère Céthéenne, et un père Amorrhéen.
46 Ta sœur aînée, c’est Samarie avec ses filles, qui habitent à ta gauche ; ta sœur la plus jeune, qui habite à ta droite, c’est Sodome avec ses filles.
47 Non contente de marcher sur leurs traces et de les imiter dans leurs excès, tu les as presque surpassées dans tous les crimes de ta vie.
48 Je le jure par moi-même, dit le Seigneur Dieu, ce qu’a fait Sodome, ta sœur, elle et ses filles, n’est point si criminel que ce que tu as fait, toi et tes filles.
49 Voici quelle a été l’iniquité de Sodome ta sœur : L’orgueil, les excès de la table, une molle oisiveté ; elle était, ainsi que ses filles, dans l’abondance, et elle n’a point tendu la main au pauvre et à l’indigent.
50 Et elles se sont élevées, et elles ont commis des crimes abominables sous mes yeux ; je les ai détruites comme tu le vois.
51 Quant à Samarie, elle n’a pas commis la moitié de tes crimes ; tu as surpassé l’une et l’autre par tes excès, et tu as justifié tes sœurs par toutes les abominations auxquelles tu t’es livrée.
52 Porte donc toi-même ta confusion, toi qui as surpassé tes sœurs par tes péchés, te rendant plus abominable qu’elles ; elles sont justes en comparaison de toi ; rougis donc, et porte ta honte maintenant que tu les as justifiées.
53 Je les rétablirai toutes les deux en faisant revenir les captifs de Sodome et de ses filles, aussi bien que les captifs de Samarie et de ses filles. Et je te ramènerai et te rétablirai au milieu d’elles,
54 Afin que tu portes ton ignominie, et que tu rougisses de tout ce que tu as fait pour les consoler.
55 Ta sœur Sodome et ses filles retourneront à leur ancien état ; Samarie et ses filles retourneront aussi à leur ancien état ; et toi et tes filles vous retournerez pareillement à votre premier état.
56 Tu ne t’es point souvenue de la ruine de Sodome, ta sœur, au jour de ton orgueil,
57 Avant que ta malice eût été révélée, comme elle l’est aujourd’hui que tu es devenue un objet de mépris pour les filles de Syrie et pour toutes les filles de la Palestine qui t’environnent.
58 Tu as porté le poids de ton crime et de ton ignominie, dit le Seigneur Dieu.
59 Car voici ce que dit le Seigneur Dieu : Je te traiterai comme tu le mérites, toi qui as méprisé tes serments en violant mon alliance.
60 Mais je me souviendrai de mon alliance avec toi au jour de ta jeunesse, et je contracterai avec toi une alliance éternelle*.
Cette alliance éternelle et parfaite s’est accomplie sous l’Évangile, par la prédication des apôtres.

61 Tu te souviendras de tes dérèglements, et tu seras couverte de confusion, lorsque tu recevras tes sœurs aînées et tes sœurs les plus jeunes ; et je te les donnerai pour filles*, mais non par une alliance qui vienne de toi.
Toutes les nations, en se convertissant à l’Église née dans Jérusalem, deviendront un seul peuple de Dieu.
62 Alors j’établirai mon alliance avec toi, et tu sauras que je suis le Seigneur,
63 Afin que tu te souviennes et que tu sois confondue, et que tu ne puisses désormais ouvrir la bouche dans la confusion que tu ressentiras, lorsque je serai apaisé sur tous tes crimes, dit le Seigneur Dieu.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.