/   /   /  Esaïe 10:22  /  strong 7857     

Esaïe 10.22
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Malheur 01945 à ceux qui prononcent 02710 (8802) des ordonnances 02711 iniques 0205, Et à ceux qui transcrivent 03789 (8764) des arrêts 03789 (8765) injustes 05999,
2 Pour refuser 05186 (8687) justice 01779 aux pauvres 01800, Et ravir 01497 (8800) leur droit 04941 aux malheureux  06041 de mon peuple 05971, Pour faire des veuves 0490 leur proie 07998, Et des orphelins 03490 leur butin 0962 (8799) !
3 Que ferez 06213 (8799)-vous au jour 03117 du châtiment 06486, Et de la ruine 07722 qui du lointain 04801 fondra 0935 (8799) sur vous ? Vers qui fuirez 05127 (8799)-vous, pour avoir du secours 05833, Et où laisserez 05800 (8799)-vous votre gloire 03519 ?
4 Les uns seront 01115 courbés 03766 (8804) parmi les captifs 0616, Les autres tomberont 05307 (8799) parmi les morts 02026 (8803). Malgré tout cela, Sa colère 0639 ne s’apaise 07725 (8804) point, Et sa main 03027 est encore étendue 05186 (8803).

Jugement de l’Assyrie

5 Malheur 01945 à l’Assyrien 0804, verge 07626 de ma colère 0639 ! La verge 04294 dans sa main 03027, c’est l’instrument de ma fureur 02195.
6 Je l’ai lâché 07971 (8762) contre une nation 01471 impie 02611, Je l’ai fait marcher contre le peuple 05971 de mon courroux 05678 , Pour qu’il se livre 06680 (8762) au pillage 07997 (8800) 07998 et fasse 0962 (8800) du butin 0957, Pour qu’il le foule 07760 (8800) aux pieds 04823 comme la boue 02563 des rues 02351.
7 Mais il n’en juge 01819 (8762) pas ainsi, Et ce n’est pas là la pensée 02803 (8799) de son cœur 03824 ; Il ne songe 03824 qu’à détruire 08045 (8687), Qu’à exterminer 03772 (8687) les nations 01471 en foule 04592.
8 Car il dit 0559 (8799) : Mes princes 08269 ne sont-ils pas autant 03162 de rois 04428 ?
9 N’en a-t-il pas été de Calno 03641 comme de Carkemisch 03751 ? N’en a-t-il pas été de Hamath 02574 comme d’Arpad 0774 ? N’en a-t-il pas été de Samarie  08111 comme de Damas 01834 ?
10 De même que ma main 03027 a atteint 04672 (8804) les royaumes 04467 des idoles 0457, Où il y avait plus d’images 06456 qu’à Jérusalem 03389 et à Samarie 08111,
11 Ce que j’ai fait 06213 (8804) à Samarie 08111 et à ses idoles 0457, Ne le ferai 06213 (8799)-je pas à Jérusalem 03389 et à ses images 06091 ?
12 Mais, quand le Seigneur 0136 aura accompli 01214 (8762) toute son œuvre 04639 Sur la montagne 02022 de Sion 06726 et à Jérusalem 03389, Je punirai 06485 (8799) le roi 04428 d’Assyrie 0804 pour le fruit 06529 de son cœur 03824 orgueilleux 01433, Et pour l’arrogance 08597 de ses regards 05869 hautains 07312.
13 Car il dit 0559 (8804) : C’est par la force 03581 de ma main 03027 que j’ai agi 06213 (8804), C’est par ma sagesse 02451 , car je suis intelligent 0995 (8738) ; J’ai reculé 05493 (8686) les limites 01367 des peuples 05971, et pillé 08154 (8782) leurs trésors 06259 (8675) 06264, Et, comme un héros 047 03524, j’ai renversé 03381 (8686) ceux qui siégeaient sur des trônes 03427 (8802) ;
14 J’ai mis 04672 (8799) la main 03027 sur les richesses 02428 des peuples 05971, comme sur un nid 07064, Et, comme on ramasse 0622 (8800) des œufs 01000 abandonnés 05800 (8803), J’ai ramassé 0622 (8804) toute la terre 0776 : Nul n’a remué 05074 (8802) l’aile 03671, Ni ouvert 06475 (8802) le bec 06310, ni poussé un cri 06850 (8772). -
15 La hache 01631 se glorifie 06286 (8691)-t-elle envers celui qui s’en sert 02672 (8802) ? Ou la scie 04883 est-elle arrogante  01431 (8691) envers celui qui la manie 05130 (8688) ? Comme si la verge 07626 faisait mouvoir 05130 (8687) celui qui la lève 07311 (8688) , Comme si le bâton 04294 soulevait 07311 (8687) celui qui n’est pas du bois 06086 !
16 C’est pourquoi le Seigneur 0113, le Seigneur 0136 (8676) 03068 des armées 06635, enverra 07971 (8762) Le dépérissement 07332 parmi ses robustes 04924 guerriers ; Et, Sous sa magnificence 03519, éclatera 03344 (8799) un embrasement 03350, Comme l’embrasement d’un feu 0784 .
17 La lumière 0216 d’Israël 03478 deviendra un feu 0784, Et son Saint 06918 une flamme 03852, Qui consumera 01197 (8804) et dévorera 0398 (8804) ses épines 07898 et ses ronces 08068, En un seul 0259 jour 03117 ;
18 Qui consumera 03615 (8762), corps 01320 et âme 05315, La magnificence 03519 de sa forêt 03293 et de ses campagnes 03759 . Il en sera comme d’un malade 05263 (8802), qui tombe en défaillance 04549 (8800).
19 Le reste 07605 des arbres 06086 de sa forêt 03293 pourra être compté 04557, Et un enfant 05288 en écrirait 03789 (8799) le nombre.
20 En ce jour 03117-là, Le reste 07605 d’Israël 03478 et les réchappés 06413 de la maison 01004 de Jacob 03290, Cesseront  03254 (8686) de s’appuyer 08172 (8736) sur celui qui les frappait 05221 (8688) ; Ils s’appuieront 08172 (8738) avec confiance 0571 sur l’Éternel 03068, le Saint 06918 d’Israël 03478.
21 Le reste 07605 reviendra 07725 (8799), le reste 07605 de Jacob 03290, Au Dieu 0410 puissant 01368.
22 Quand ton peuple 05971, ô Israël 03478, serait comme le sable 02344 de la mer 03220, Un reste 07605 seulement reviendra 07725 (8799) ; La destruction 03631 est résolue 02782 (8803), elle fera déborder 07857 (8802) la justice 06666.
23 Et cette destruction 03617 qui a été résolue 02782 (8737), Le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 des armées 06635, l’accomplira  06213 (8802) dans 07130 tout le pays 0776.
24 Cependant, ainsi parle 0559 (8804) le Seigneur 0136, l’Éternel 03069 des armées 06635 : Ô mon peuple 05971, qui habites  03427 (8802) en Sion 06726, ne crains 03372 (8799) pas l’Assyrien 0804 ! Il te frappe 05221 (8686) de la verge 07626, Et il lève 05375 (8799) son bâton 04294 sur toi, comme faisaient 01870 les Égyptiens 04714.
25 Mais, encore 04213 un peu de temps 04592, Et le châtiment 02195 cessera 03615 (8804), Puis ma colère 0639 se tournera contre lui pour l’anéantir 08399.
26 L’Éternel 03068 des armées 06635 agitera 05782 (8790) le fouet 07752 contre lui, Comme il frappa 04347 Madian 04080 au rocher 06697 d’Oreb 06159 ; Et, de même qu’il leva son bâton 04294 sur la mer 03220, Il le lèvera 05375 (8804) encore, comme 01870 en Égypte  04714.
27 En ce jour 03117, son fardeau 05448 sera ôté 05493 (8799) de dessus ton épaule 07926, Et son joug 05923 de dessus ton cou  06677 ; Et la graisse 08081 06440 fera éclater 02254 (8795) le joug 05923.
28 Il marche 0935 (8804) sur Ajjath 05857, traverse 05674 (8804) Migron 04051, Laisse 06485 (8686) ses bagages 03627 à Micmasch 04363.
29 Ils passent 05674 (8804) le défilé 04569, Ils couchent 04411 à Guéba 01387 ; Rama 07414 tremble 02729 (8804), Guibea 01390 de Saül 07586 prend la fuite 05127 (8804).
30 Fais éclater 06670 (8761) ta voix 06963, fille 01323 de Gallim 01530 01554 ! Prends garde 07181 (8685) , Laïs 03919 ! malheur 06041 à toi, Anathoth 06068 !
31 Madména 04088 se disperse 05074 (8804), Les habitants 03427 (8802) de Guébim 01374 sont en fuite 05756 (8689).
32 Encore un jour 03117 de halte 05975 (8800) à Nob 05011, Et il menace 05130 (8787) de sa main 03027 la montagne  02022 de la fille 01323 (8675) 01004 de Sion 06726, La colline 01389 de Jérusalem 03389.
33 Voici, le Seigneur 0113, l’Éternel 03068 des armées 06635, Brise 05586 (8764) les rameaux 06288 avec violence 04637 : Les plus grands 07311 (8802) 06967 sont coupés 01438 (8803), Les plus élevés 01364 sont abattus 08213 (8799).
34 Il renverse 05362 (8765) avec le fer 01270 les taillis 05442 de la forêt 03293, Et le Liban 03844 tombe 05307 (8799) sous le Puissant 0117.

Les codes strong

Strong numéro : 7857 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁטַף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shataph

2373

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-taf’)   

Verbe

Définition :
  1. laver, rincer, déborder, engloutir, submerger
    1. (Qal)
      1a1) déborder
      1a2) couler, courir
      1a3) rincer ou laver
    2. (Nifal) être emporté au loin
    3. (Pual) être rincé, être nettoyé et rincé
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

laver, couler, emporté (par le courant), inonder, se répandre (torrents), être submergé, submerger, déborder, précipiter, s’élancer (au combat), violente (pluie), disparaître ; 31

Concordance :

Lévitique 6.28
(6.21) Le vase de terre dans lequel elle aura cuit sera brisé ; si c’est dans un vase  d’airain qu’elle a cuit, il sera nettoyé et lavé (shataph) dans l’eau.

Lévitique 15.11
Celui qui sera touché par lui, et qui ne se sera pas lavé (shataph) les mains dans l’eau, lavera ses vêtements, se lavera dans l’eau, et sera impur jusqu’au soir.

Lévitique 15.12
Tout vase de terre qui sera touché par lui sera brisé, et tout vase de bois sera lavé (shataph) dans l’eau.

1 Rois 22.38
Lorsqu’on lava (shataph) le char à l’étang de Samarie, les chiens léchèrent   le sang d’Achab, et les prostituées s’y baignèrent, selon la parole que l’Éternel avait prononcée  .

2 Chroniques 32.4
Une foule de gens se rassemblèrent, et ils bouchèrent toutes les sources et le ruisseau qui coule (shataph) au milieu de la contrée. Pourquoi, disaient -ils, les rois d’Assyrie trouveraient -ils à leur arrivée des eaux en abondance ?

Job 14.19
La pierre est broyée par les eaux, Et la terre emportée (shataph) par leur courant; Ainsi tu détruis l’espérance de l’homme.

Psaumes 69.2
(69.3) J’enfonce dans la boue, sans pouvoir me tenir ; Je suis tombé dans un gouffre, et les eaux m’inondent (shataph).

Psaumes 69.15
(69.16) Que les flots ne m’inondent (shataph) plus, Que l’abîme ne m’engloutisse pas, Et que la fosse ne se ferme pas sur moi!

Psaumes 78.20
Voici, il a frappé le rocher, et des eaux ont coulé, Et des torrents se sont répandus (shataph) ; Pourra -t-il aussi donner du pain, Ou fournir de la viande à son peuple ?

Psaumes 124.4
Alors les eaux nous auraient submergés (shataph), Les torrents auraient passé sur notre âme ;

Cantique 8.7
Les grandes eaux ne peuvent éteindre l’amour, Et les fleuves ne le submergeraient (shataph) pas; Quand un homme offrirait tous les biens de sa maison contre l’amour, Il ne s’attirerait que le mépris.

Esaïe 8.8
Il pénétrera dans Juda, il débordera (shataph) et inondera, Il atteindra jusqu’au cou. Le déploiement de ses ailes Remplira l’étendue de ton pays, ô Emmanuel !

Esaïe 10.22
Quand ton peuple, ô Israël, serait comme le sable de la mer, Un reste seulement reviendra   ; La destruction est résolue, elle fera déborder (shataph) la justice.

Esaïe 28.2
Voici venir, de la part du Seigneur, un homme fort et puissant, Comme un orage de grêle, un ouragan  destructeur, Comme une tempête qui précipite (shataph) des torrents d’eaux : Il la fait tomber   en terre avec violence.

Esaïe 28.15
Vous dites : Nous avons fait une alliance avec la mort, Nous avons fait un pacte  avec le séjour des morts ; Quand le fléau débordé (shataph) passera, il ne nous atteindra pas, Car nous avons la fausseté pour refuge  et le mensonge pour abri.

Esaïe 28.17
Je ferai de la droiture une règle, Et de la justice un niveau ; Et la grêle emportera le refuge de la fausseté, Et les eaux inonderont (shataph) l’abri du mensonge.

Esaïe 28.18
Votre alliance avec la mort sera détruite, Votre pacte avec le séjour des morts ne subsistera pas; Quand le fléau débordé (shataph) passera, Vous serez par lui foulés aux pieds.

Esaïe 30.28
Son souffle est comme un torrent débordé (shataph) qui atteint jusqu’au cou, Pour cribler les nations avec le crible de la destruction, Et comme un mors trompeur Entre les mâchoires des peuples.

Esaïe 43.2
Si tu traverses les eaux, je serai avec toi; Et les fleuves, ils ne te submergeront (shataph) point; Si tu marches dans le feu, tu ne te brûleras pas, Et la flamme ne t’embrasera   pas.

Esaïe 66.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, je dirigerai vers elle la paix comme un fleuve , Et la gloire des nations comme un torrent débordé (shataph), Et vous serez allaités ; Vous serez portés sur les bras, Et caressés sur les genoux.

Jérémie 8.6
Je suis attentif, et j’écoute : Ils ne parlent pas comme ils devraient ; Aucun ne se repent de sa méchanceté, Et ne dit : Qu’ai-je fait ? Tous reprennent leur course, Comme un cheval qui s’élance (shataph) au combat.

Jérémie 47.2
Ainsi parle l’Éternel : Voici, des eaux s’élèvent du septentrion, Elles sont comme un torrent qui déborde (shataph) ; Elles inondent (shataph) le pays et ce qu’il contient, Les villes et leurs habitants. Les hommes Poussent des cris, Tous les habitants du pays se lamentent,

Ezéchiel 13.11
Dis à ceux qui la couvrent de plâtre qu’elle s’écroulera ; Une pluie violente (shataph) surviendra; Et vous, pierres de grêle, vous tomberez, Et la tempête éclatera.

Ezéchiel 13.13
C’est pourquoi ainsi parle le Seigneur, l’Éternel : Je ferai, dans ma fureur, éclater la tempête ; Il surviendra, dans ma colère, une pluie violente (shataph) ; Et des pierres de grêle tomberont avec fureur pour détruire.

Ezéchiel 16.9
Je te lavai dans l’eau, je fis disparaître (shataph) le sang qui était sur toi, et je t’oignis avec de l’huile.

Ezéchiel 38.22
J’exercerai mes jugements contre lui par la peste et par le sang, Par une pluie violente (shataph) et par des pierres de grêle ; Je ferai pleuvoir le feu et le soufre sur lui et sur ses troupes, Et sur les peuples nombreux qui seront avec lui.

Daniel 11.10
Ses fils se mettront en campagne et rassembleront une multitude nombreuse de troupes ; l’un d’eux s’avancera, se répandra (shataph) comme un torrent, débordera, puis reviendra ; et ils pousseront les hostilités jusqu’à la forteresse du roi du midi.

Daniel 11.22
Les troupes qui se répandront comme un torrent seront submergées (shataph) devant lui, et anéanties, de même qu’un chef de l’alliance.

Daniel 11.26
Ceux qui mangeront des mets de sa table causeront sa perte ; ses troupes se répandront comme un torrent (shataph), et les morts tomberont en grand nombre.

Daniel 11.40
Au temps de la fin, le roi du midi se heurtera contre lui. Et le roi du septentrion fondra sur lui comme une tempête, avec des chars et des cavaliers, et avec de nombreux navires ; il s’avancera dans les terres, Se répandra comme un torrent (shataph) et débordera.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.