/   /   /  Ecclésiaste 2:16  /  strong 7911     

Ecclésiaste 2.16
Segond 1910 + Codes Strongs


Les plaisirs, les richesses et le travail

1 J’ai dit 0559 (8804) en mon cœur 03820 : Allons 03212 (8798) ! je t’éprouverai 05254 (8762) par la joie 08057, et tu goûteras 07200 (8798) le bonheur 02896. Et voici, c’est encore là une vanité 01892.
2 J’ai dit 0559 (8804) du rire 07814 : Insensé 01984 (8781) ! et de la joie 08057 : À quoi 02090 sert 06213 (8802)-elle ?
3 Je résolus 08446 (8804) en mon cœur 03820 de livrer 04900 (8800) ma chair 01320 au vin 03196, tandis que mon cœur  03820 me conduirait 05090 (8802) avec sagesse 02451, et de m’attacher 0270 (8800) à la folie 05531 jusqu’à ce que je visse 07200 (8799)  ce qu’il est bon 02896 pour les fils 01121 de l’homme 0120 de faire 06213 (8799) sous les cieux 08064 pendant le nombre 04557 des jours 03117 de leur vie 02416.
4 J’exécutai de grands 01431 (8689) ouvrages 04639 : je me bâtis 01129 (8804) des maisons 01004 ; je me plantai 05193 (8804) des vignes 03754 ;
5 je me fis 06213 (8804) des jardins 01593 et des vergers 06508, et j’y plantai 05193 (8804) des arbres 06086 à fruit  06529 de toute espèce ;
6 je me créai 06213 (8804) des étangs 01295 04325, pour arroser 08248 (8687) la forêt 03293 où croissaient 06779 (8802) les arbres 06086.
7 J’achetai 07069 (8804) des serviteurs 05650 et des servantes 08198, et j’eus leurs enfants nés 01121 dans la maison 01004 ; je possédai 07235 (8687) des troupeaux 04735 de bœufs 01241 et de brebis 06629, plus que tous ceux qui étaient avant 06440 moi dans Jérusalem 03389.
8 Je m’amassai 03664 (8804) de l’argent 03701 et de l’or 02091, et les richesses 05459 des rois 04428 et des provinces 04082 . Je me procurai 06213 (8804) des chanteurs 07891 (8802) et des chanteuses 07891 (8802), et les délices 08588 des fils 01121 de l’homme 0120, des femmes 07705 07705 en grand nombre.
9 Je devins grand 01431 (8804), plus grand 03254 (8689) que tous ceux qui étaient avant 06440 moi dans Jérusalem 03389. Et même ma sagesse 02451 demeura 05975 (8804) avec moi.
10 Tout ce que mes yeux 05869 avaient désiré 07592 (8804), je ne les en ai point privés 0680 (8804) ; je n’ai refusé 04513 (8804) à mon cœur 03820 aucune joie 08057 ; car mon cœur 03820 prenait plaisir 08056 à tout mon travail 05999, et c’est la part 02506 qui m’en est revenue  05999.
11 Puis, j’ai considéré 06437 (8804) tous les ouvrages 04639 que mes mains 03027 avaient faits 06213 (8804), et la peine 05999 que j’avais prise 05998 (8804) à les exécuter 06213 (8800) ; et voici, tout est vanité 01892 et poursuite 07469 du vent 07307, et il n’y a aucun avantage 03504 à tirer de ce qu’on fait sous le soleil 08121.

Le même sort pour tous

12 Alors j’ai tourné 06437 (8804) mes regards 07200 (8800) vers la sagesse 02451, et vers la sottise 01947 et la folie 05531. -Car que fera l’homme 0120 qui succédera 0935 (8799) 0310 au roi 04428 ? Ce qu’on a déjà 03528 fait 06213 (8804).
13 Et j’ai vu 07200 (8804) que 03426 la sagesse 02451 a de l’avantage 03504 sur la folie 05531, comme la lumière 0216 a de l’avantage 03504 sur les ténèbres 02822 ;
14 le sage 02450 a ses yeux 05869 à la tête 07218, et l’insensé 03684 marche 01980 (8802) dans les ténèbres 02822. Mais j’ai reconnu 03045 (8804) aussi qu’ils ont 07136 (8799) l’un 0259 et l’autre un même sort 04745.
15 Et 0227 j’ai dit 0559 (8804) en mon cœur 03820 : 01571 J’aurai 07136 (8799) le même sort 04745 que l’insensé 03684 ; pourquoi donc ai-je été plus 03148 sage 02449 (8804) ? Et j’ai dit 01696 (8765) en mon cœur 03820 que c’est encore là une vanité 01892 .
16 Car la mémoire 02146 du sage 02450 n’est pas plus 05973 éternelle 05769 que celle de l’insensé 03684, puisque déjà 03528 les jours 03117 qui suivent 0935 (8802), tout est oublié 07911 (8738). Eh quoi ! le sage 02450 meurt 04191 (8799) aussi bien que l’insensé 03684 !
17 Et j’ai haï 08130 (8804) la vie 02416, car ce qui se fait 04639 06213 (8738) sous le soleil 08121 m’a déplu 07451 , car tout est vanité 01892 et poursuite 07469 du vent 07307.
18 J’ai haï 08130 (8804) tout le travail 05999 que j’ai fait 06001 sous le soleil 08121, et dont je dois laisser 03240 (8686) la jouissance à l’homme 0120 qui me succédera 0310.
19 Et qui sait 03045 (8802) s’il sera sage 02450 ou insensé 05530 ? Cependant il sera maître 07980 (8799) de tout mon travail 05999 , de tout le fruit 05998 (8804) de ma sagesse 02449 (8804) sous le soleil 08121. C’est encore là une vanité 01892.
20 Et j’en suis venu 05437 (8804) à livrer 02976 00 mon cœur 03820 au désespoir 02976 (8763), à cause de tout le travail 05999 que j’ai fait 05998 (8804) sous le soleil 08121.
21 Car tel 03426 homme 0120 a travaillé 05999 avec sagesse 02451 et science 01847 et avec succès 03788, et il laisse 05414 (8799) le produit 02506 de son travail à un homme 0120 qui ne s’en est point occupé 05998 (8804). C’est encore là une vanité 01892 et un grand 07227 mal 07451.
22 Que revient 01933 (8802)-il, en effet, à l’homme 0120 de tout son travail 05999 et de la préoccupation 07475 de son cœur 03820, objet 01931 de ses fatigues 06001 sous le soleil 08121 ?
23 Tous ses jours 03117 ne sont que douleur 04341, et son partage 06045 n’est que chagrin 03708 ; même la nuit 03915 son cœur 03820 ne repose 07901 (8804) pas. C’est encore là une vanité 01892.
24 Il n’y a de bonheur 02896 pour l’homme 0120 qu’à manger 0398 (8799) et à boire 08354 (8804), et à faire jouir 07200 (8689) son âme 05315 du bien-être 02896, au milieu de son travail 05999 ; mais j’ai vu 07200 (8804) que cela 02090 aussi vient de la main 03027 de Dieu 0430.
25 Qui, en effet, peut manger 0398 (8799) et jouir 02363 (8799), si 02351 ce n’est moi ?
26 Car il donne 05414 (8804) à l’homme 0120 qui lui est agréable 02896 06440 la sagesse 02451, la science 01847 et la joie 08057 ; mais il donne 05414 (8804) au pécheur 02398 (8802) le soin 06045 de recueillir 0622 (8800) et d’amasser 03664 (8800), afin de donner 05414 (8800) à celui qui est agréable 02896 à 06440 Dieu 0430. C’est encore là une vanité 01892 et la poursuite 07469 du vent 07307.

Les codes strong

Strong numéro : 7911 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁכַח

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shakach ou shakeach

2383

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-kakh’) ou (shaw-kay’-akh)   

Verbe

Définition :
  1. oublier, ignorer, flétrir
    1. (Qal)
      1a1) oublier
      1a2) cesser de prendre soin
    2. (Nifal) être oublié
    3. (Piel) faire oublier
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

oublier, en oubli, ne plus être en aide ; 101

Concordance :

Genèse 27.45
jusqu’à ce que la colère de ton frère se détourne de toi, et qu’il oublie (shakach ou shakeach) ce que tu lui as fait. Alors je te ferai revenir. Pourquoi serais-je privée de vous deux en un même jour ?

Genèse 40.23
Le chef des échansons ne pensa plus à Joseph. Il l’oublia (shakach ou shakeach).

Genèse 41.30
Sept années de famine viendront après elles; et l’on oubliera (shakach ou shakeach)   toute cette abondance au pays d’Égypte, et la famine consumera le pays.

Deutéronome 4.9
Seulement, prends garde à toi et veille attentivement sur ton âme, tous les jours  de ta vie, de peur que tu n’oublies (shakach ou shakeach) les choses que tes yeux ont vues, et qu’elles ne sortent de ton cœur ; enseigne -les à tes enfants et aux enfants de tes enfants.

Deutéronome 4.23
Veillez sur vous, afin de ne point mettre en oubli (shakach ou shakeach) l’alliance que l’Éternel, votre Dieu , a traitée avec vous, et de ne point vous faire d’image taillée, de représentation quelconque, que l’Éternel, ton Dieu, t’ait défendue.

Deutéronome 4.31
car l’Éternel, ton Dieu, est un Dieu de miséricorde, qui ne t’abandonnera point et ne te détruira point: il n’oubliera (shakach ou shakeach) pas l’alliance de tes pères, qu’il leur a jurée.

Deutéronome 6.12
garde -toi d’oublier (shakach ou shakeach) l’Éternel, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte, de la maison de servitude.

Deutéronome 8.11
Garde -toi d’oublier (shakach ou shakeach) l’Éternel, ton Dieu, au point de ne pas observer   ses commandements, ses ordonnances et ses lois, que je te prescris aujourd’hui.

Deutéronome 8.14
prends garde que ton cœur ne s’enfle, et que tu n’oublies (shakach ou shakeach) l’Éternel, ton Dieu, qui t’a fait sortir du pays d’Égypte, de la maison de servitude,

Deutéronome 8.19
Si tu oublies (shakach ou shakeach) (shakach ou shakeach) l’Éternel, ton Dieu, et que tu ailles après d’autres dieux, si tu les sers et te prosternes devant eux, je vous déclare   formellement aujourd’hui que vous périrez.

Deutéronome 9.7
Souviens -toi, n’oublie (shakach ou shakeach) pas de quelle manière tu as excité la colère de l’Éternel, ton Dieu, dans le désert. Depuis le jour où tu es sorti du pays d’Égypte jusqu’à votre arrivée dans ce lieu, vous avez été rebelles contre l’Éternel.

Deutéronome 24.19
Quand tu moissonneras ton champ, et que tu auras oublié (shakach ou shakeach) une gerbe dans le champ, tu ne retourneras point la prendre : elle sera pour l’étranger, pour l’orphelin et pour la veuve, afin que l’Éternel, ton Dieu, te bénisse dans tout le travail de tes mains.

Deutéronome 25.19
Lorsque l’Éternel, ton Dieu, après t’avoir délivré de tous les ennemis qui t’entourent, t’accordera du repos  dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne en héritage et en propriété  , tu effaceras la mémoire d’Amalek de dessous les cieux : ne l’oublie (shakach ou shakeach) point.

Deutéronome 26.13
Tu diras devant l’Éternel, ton Dieu : J’ai ôté de ma maison ce qui est consacré, et je l’ai donné au Lévite, à l’étranger, à l’orphelin et à la veuve, selon tous les ordres que tu m’as prescrits ; je n’ai transgressé ni oublié (shakach ou shakeach) aucun de tes commandements.

Deutéronome 31.21
quand alors il sera atteint par une multitude de maux et d’afflictions, ce cantique, qui ne sera point oublié (shakach ou shakeach) et que la postérité aura dans la bouche, déposera comme témoin contre ce peuple. Je connais, en effet, ses dispositions, qui déjà se manifestent aujourd’hui, avant même que je l’aie fait entrer dans le pays que j’ai juré de lui donner.

Deutéronome 32.18
Tu as abandonné le rocher qui t’a fait naître, Et tu as oublié (shakach ou shakeach) le Dieu qui t’a engendré.

Juges 3.7
Les enfants d’Israël firent ce qui déplaît à l’Éternel, ils oublièrent (shakach ou shakeach) l’Éternel, Et ils servirent les Baals et les idoles.

1 Samuel 1.11
Elle fit un vœu, en disant : Éternel des armées ! si tu daignes regarder l’affliction de ta servante, si tu te souviens de moi et n’oublies (shakach ou shakeach)   point ta servante, et si tu donnes à ta servante un enfant mâle, je le consacrerai à l’Éternel pour tous les jours de sa vie, et le rasoir ne passera point sur sa tête.

1 Samuel 12.9
Mais ils oublièrent (shakach ou shakeach) l’Éternel, leur Dieu ; et il les vendit entre les mains de Sisera, chef de l’armée de Hatsor, entre les mains des Philistins, et entre les mains du roi de Moab, qui leur firent la guerre.

2 Rois 17.38
Vous n’oublierez (shakach ou shakeach) pas l’alliance que j’ai faite avec vous, et vous ne craindrez point d’autres dieux.

Job 8.13
Ainsi arrive -t-il à tous ceux qui oublient (shakach ou shakeach) Dieu, Et l’espérance de l’impie périra.

Job 9.27
Si je dis : Je veux oublier (shakach ou shakeach) mes souffrances, Laisser ma tristesse, reprendre courage,

Job 11.16
Tu oublieras (shakach ou shakeach) tes souffrances, Tu t’en souviendras comme des eaux écoulées.

Job 19.14
Je suis abandonné de mes proches, Je suis oublié (shakach ou shakeach) de mes intimes.

Job 24.20
Quoi! le sein maternel l’oublie (shakach ou shakeach), Les vers en font leurs délices, On ne se souvient plus de lui! L’impie est brisé comme un arbre,

Job 28.4
Il creuse un puits loin des lieux habités ; Ses pieds ne lui sont plus en aide (shakach ou shakeach), Et il est suspendu, balancé, loin des humains.

Job 39.15
(39.18) Elle oublie (shakach ou shakeach) que le pied peut les écraser, Qu’une bête des champs peut les fouler.

Psaumes 9.12
(9.13) Car il venge le sang et se souvient des malheureux, Il n’oublie (shakach ou shakeach) pas leurs cris.

Psaumes 9.18
(9.19) Car le malheureux n’est point oublié (shakach ou shakeach) à jamais, L’espérance des misérables ne périt pas à toujours.

Psaumes 10.11
Il dit en son cœur : Dieu oublie (shakach ou shakeach) ! Il cache sa face, il ne regarde jamais !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.