/   /   /  Proverbe 6:35  /  strong 6440     

Proverbes 6.35
Segond 1910 + Codes Strongs


Le danger de se porter garant

1 Mon fils 01121, si tu as cautionné 06148 (8804) ton prochain 07453, Si tu t’es engagé 08628 (8804) 03709 pour autrui 02114 (8801),
2 Si tu es enlacé 03369 (8738) par les paroles 0561 de ta bouche 06310, Si tu es pris 03920 (8738) par les paroles 0561 de ta bouche 06310,
3 Fais 06213 (8798) donc 0645 ceci, mon fils 01121, dégage 05337 (8734)-toi, Puisque tu es tombé 0935 (8804) au pouvoir 03709 de ton prochain 07453 ; Va 03212 (8798), prosterne 07511 (8690)-toi, et fais 07292 (8798) des instances auprès de lui 07453 ;
4 Ne donne 05414 (8799) ni sommeil 08142 à tes yeux 05869, Ni assoupissement 08572 à tes paupières 06079 ;
5 Dégage 05337 (8734)-toi comme la gazelle 06643 de la main 03027 du chasseur, Comme l’oiseau 06833 de la main 03027 de l’oiseleur 03353.

La paresse

6 Va 03212 (8798) vers la fourmi 05244, paresseux 06102 ; Considère 07200 (8798) ses voies 01870, et deviens sage 02449 (8798).
7 Elle n’a ni chef 07101, Ni inspecteur 07860 (8802), ni maître 04910 (8802) ;
8 Elle prépare 03559 (8686) en été 07019 sa nourriture 03899, Elle amasse 0103 (8804) Pendant la moisson 07105 de quoi manger 03978.
9 Paresseux 06102, jusqu’à quand seras-tu couché 07901 (8799) ? Quand te lèveras 06965 (8799)-tu de ton sommeil 08142 ?
10 Un peu 04592 de sommeil 08142, un peu 04592 d’assoupissement 08572, Un peu 04592 croiser 02264 les mains 03027 pour dormir 07901 (8800) !...
11 Et la pauvreté 07389 te surprendra 0935 (8804), comme un rôdeur 01980 (8764), Et la disette 04270, comme un homme 0376 en armes 04043.

L’homme double

12 L’homme 0120 pervers 01100, l’homme 0376 inique 0205, Marche 01980 (8802) la fausseté 06143 dans la bouche 06310 ;
13 Il cligne 07169 (8802) des yeux 05869, parle 04448 (8802) du pied 07272, Fait des signes 03384 (8688) avec les doigts 0676 ;
14 La perversité 08419 est dans son cœur 03820, Il médite 02790 (8802) le mal 07451 en tout temps 06256, Il excite 07971 (8762) des querelles 04066 (8675) 04090.
15 Aussi sa ruine 0343 arrivera 0935 (8799)-t-elle subitement 06597 ; Il sera brisé 07665 (8735) tout d’un coup 06621, et sans remède 04832.
16 Il y a six 08337 choses que hait 08130 (8804) l’Éternel 03068, Et même sept 07651 qu’il 05315 a en horreur 08441 ;
17 Les yeux 05869 hautains 07311 (8802), la langue 03956 menteuse 08267, Les mains 03027 qui répandent 08210 (8802) le sang 01818 innocent 05355,
18 Le cœur 03820 qui médite 02790 (8802) des projets 04284 iniques 0205, Les pieds 07272 qui se hâtent 04116 (8764) de courir 07323 (8800) au mal 07451,
19 Le faux 08267 témoin 05707 qui dit 06315 (8686) des mensonges 03577, Et celui qui excite 07971 (8764) des querelles 04090 entre frères 0251.

Les conséquences de l’adultère

20 Mon fils 01121, garde 05341 (8798) les préceptes 04687 de ton père 01, Et ne rejette 05203 (8799) pas l’enseignement 08451 de ta mère 0517.
21 Lie 07194 (8798)-les constamment 08548 sur ton cœur 03820, Attache 06029 (8798)-les à ton cou 01621.
22 Ils te dirigeront 05148 (8686) dans ta marche 01980 (8692), Ils te garderont 08104 (8799) sur ta couche 07901 (8800) , Ils te parleront 07878 (8799) à ton réveil 06974 (8689).
23 Car le précepte 04687 est une lampe 05216, et l’enseignement 08451 une lumière 0216, Et les avertissements 08433 de la correction 04148 sont le chemin 01870 de la vie 02416 :
24 Ils te préserveront 08104 (8800) de la femme 0802 corrompue 07451, De la langue 03956 doucereuse 02513 de l’étrangère 05237.
25 Ne la convoite 02530 (8799) pas dans ton cœur 03824 pour sa beauté 03308, Et ne te laisse pas séduire 03947 (8799) par ses paupières 06079.
26 Car pour 01157 la femme 0802 Prostituée 02181 (8802) on se réduit à un morceau 03603 de pain 03899, Et la femme mariée 0376 0802 tend un piège 06679 (8799) à la vie 05315 Précieuse 03368.
27 Quelqu’un 0376 mettra 02846 (8799)-t-il du feu 0784 dans son sein 02436, Sans que ses vêtements 0899 s’enflamment 08313 (8735) ?
28 Quelqu’un 0376 marchera 01980 (8762)-t-il sur des charbons ardents 01513, Sans que ses pieds 07272 soient brûlés 03554 (8735) ?
29 Il en est de même pour celui qui va 0935 (8802) vers la femme 0802 de son prochain 07453 : Quiconque la touche 05060 (8802) ne restera pas impuni 05352 (8735).
30 On ne tient pas pour innocent 0936 (8799) le voleur 01590 qui dérobe 01589 (8799) Pour satisfaire 04390 (8763) son appétit 05315, quand il a faim 07456 (8799) ;
31 Si on le trouve 04672 (8738), il fera une restitution 07999 (8762) au septuple 07659, Il donnera 05414 (8799) tout ce qu’il a 01952 dans sa maison 01004.
32 Mais celui qui commet un adultère 05003 (8802) avec une femme 0802 est dépourvu 02638 de sens 03820, Celui qui veut se perdre 07843 (8688) 05315 agit 06213 (8799) de la sorte ;
33 Il n’aura 04672 (8799) que plaie 05061 et ignominie 07036, Et son opprobre 02781 ne s’effacera 04229 (8735) point.
34 Car la jalousie 07068 met un homme 01397 en fureur 02534, Et il est sans pitié 02550 (8799) au jour 03117 de la vengeance 05359 ;
35 Il n’a égard 05375 (8799) à aucune 06440 rançon 03724, Et il est inflexible 014 (8799), quand même tu multiplierais 07235 (8686) les dons 07810.

Les codes strong

Strong numéro : 6440 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
פָּנִים

Vient de 06437

Mot translittéré Entrée du TWOT

paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh

1782a

Prononciation phonétique Type de mot

(paw-neem’) ou (paw-neh’)   

Nom masculin

Définition :
  1. face
    1. face, figure
    2. présence, personne
    3. face (de séraphin ou chérubin)
    4. face (des animaux)
    5. face, surface (du sol)
    6. adv. de loc./temps
      1f1) devant et derrière, vers, en face de, en avant, autrefois, avant
    7. avec préposition
      1g1) en face de, devant, en présence de,...
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devant, surface, vers, face, visage, terre, par devers moi, en présence, loin, avant,... ; 2109

Concordance :

Genèse 1.2
La terre était informe et vide : il y avait des ténèbres à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’abîme, et l’esprit de Dieu se mouvait au-dessus (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des eaux.

Genèse 1.20
Dieu dit : Que les eaux produisent en abondance des animaux vivants , et que des oiseaux volent sur la terre vers (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’étendue du ciel  .

Genèse 1.29
Et Dieu dit : Voici, je vous donne toute herbe portant   de la semence et qui est à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre, et tout arbre ayant en lui du fruit d’arbre et portant de la semence : ce sera votre nourriture.

Genèse 2.6
Mais une vapeur s’éleva de la terre, et arrosa toute la surface  (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) du sol.

Genèse 3.8
Alors ils entendirent la voix de l’Éternel Dieu, qui parcourait le jardin vers le soir, et l’homme et sa femme se cachèrent loin de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’Éternel  Dieu, au milieu des arbres du jardin.

Genèse 4.5
mais il ne porta pas un regard favorable sur Caïn et sur son offrande. Caïn fut très irrité, et son visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) fut abattu.

Genèse 4.6
Et l’Éternel dit à Caïn : Pourquoi es-tu irrité, et pourquoi ton visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh)   est-il abattu ?

Genèse 4.14
Voici, tu me chasses aujourd’hui de cette terre (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ; je serai caché loin de ta face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh), je serai errant et vagabond sur la terre, et quiconque me trouvera me tuera.

Genèse 4.16
Puis, Caïn s’éloigna de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de l’Éternel, et habita dans la terre de Nod, à l’orient d’Eden.

Genèse 6.1
Lorsque les hommes eurent commencé à se multiplier sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre, et que des filles leur furent nées,

Genèse 6.7
Et l’Éternel dit : J’exterminerai de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre l’homme   que j’ai créé, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles, et aux oiseaux du ciel   ; car je me repens de les avoir faits.

Genèse 6.11
La terre était corrompue devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) Dieu, la terre était pleine   de violence.

Genèse 6.13
Alors Dieu dit à Noé : La fin de toute chair est arrêtée   par devers moi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh); car ils (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) ont rempli la terre de violence ; voici, je vais les détruire avec la terre.

Genèse 7.1
L’Éternel dit à Noé : Entre dans l’arche, toi et toute ta maison  ; car je t’ai vu juste devant moi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) parmi cette génération.

Genèse 7.3
sept couples aussi des oiseaux du ciel, mâle et femelle, afin de conserver leur race  en vie sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 7.4
Car, encore sept jours, et je ferai pleuvoir sur la terre quarante jours et quarante nuits, et j’exterminerai de la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre tous les êtres que j’ai faits.

Genèse 7.7
Et Noé entra dans l’arche avec ses fils, sa femme et les femmes de ses fils  , pour (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) échapper aux eaux du déluge.

Genèse 7.18
Les eaux grossirent et s’accrurent beaucoup sur la terre, et l’arche  flotta sur la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) des eaux.

Genèse 7.23
Tous les êtres qui étaient sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre furent exterminés, depuis l’homme jusqu’au bétail, aux reptiles et aux oiseaux du ciel : ils furent exterminés de la terre. Il ne resta   que Noé, et ce qui était avec lui dans l’arche.

Genèse 8.8
Il lâcha aussi la colombe, pour voir si les eaux avaient diminué   à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre.

Genèse 8.9
Mais la colombe ne trouva aucun lieu pour poser la plante de son pied, et elle revint  à lui dans l’arche, car il y avait des eaux à la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre. Il avança la main, la prit, et la fit rentrer auprès de lui dans l’arche.

Genèse 8.13
L’an six cent un, le premier mois, le premier jour du mois, les eaux   avaient séché sur la terre. Noé ôta la couverture de l’arche : il regarda  , et voici, la surface (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de la terre avait séché.

Genèse 9.23
Alors Sem et Japhet prirent le manteau, le mirent sur leurs épaules, marchèrent à reculons, et couvrirent la nudité de leur père ; comme leur visage (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) était détourné, ils ne virent point la nudité de leur père.

Genèse 10.9
Il fut un vaillant chasseur devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel ; c’est pourquoi l’on dit : Comme Nimrod, vaillant chasseur devant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) l’Éternel.

Genèse 11.4
Ils dirent encore: Allons ! bâtissons -nous une ville et une tour   dont le sommet touche au ciel, et faisons -nous un nom, afin que nous ne soyons pas dispersés   sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 11.8
Et l’Éternel les dispersa loin de là sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre ; et ils cessèrent   de bâtir la ville.

Genèse 11.9
C’est pourquoi on l’appela du nom de Babel, car c’est là que l’Éternel confondit   le langage de toute la terre, et c’est de là que l’Éternel les dispersa sur la face (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de toute la terre.

Genèse 11.28
Et Haran mourut en présence (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) de Térach, son père, au pays de sa naissance, à Ur en Chaldée. -

Genèse 13.9
Tout le pays n’est-il pas devant toi (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh)? Sépare-toi donc de moi: si tu vas à gauche, j’irai à droite   ; si tu vas à droite, j’irai à gauche.

Genèse 13.10
Lot leva les yeux, et vit toute la plaine du Jourdain, qui était entièrement arrosée. Avant (paniym pluriel (mais toujours utilisé comme singulier) du mot paneh) que l’Éternel eût détruit Sodome et Gomorrhe, c’était, jusqu’à   Tsoar, comme un jardin de l’Éternel, comme le pays d’Égypte.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.