Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 6:21

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 6:21 - Lie-les constamment sur ton cœur, Attache-les à ton cou.

Parole de vie

Proverbes 6.21 - Garde-les toujours dans ton cœur, mets-les autour de ton cou.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 6. 21 - Lie-les constamment sur ton cœur, Attache-les à ton cou.

Bible Segond 21

Proverbes 6: 21 - Lie-les constamment sur ton cœur, attache-les à ton cou !

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 6:21 - Serre-les constamment dans ton cœur,
attache-les comme un collier à ton cou !

Bible en français courant

Proverbes 6. 21 - Fixe-les pour toujours dans ton esprit; garde-les comme une parure autour de ton cou.

Bible Annotée

Proverbes 6,21 - Tiens-les toujours liés sur ton cœur, Attache-les à ton cou !

Bible Darby

Proverbes 6, 21 - tiens-les continuellement liés sur ton cœur, attache-les à ton cou.

Bible Martin

Proverbes 6:21 - Tiens-les continuellement liés à ton cœur, et les attache à ton cou.

Parole Vivante

Proverbes 6:21 - Porte-les constamment serrés dans ton cœur !
Attache-les comme un collier à ton cou !

Bible Ostervald

Proverbes 6.21 - Tiens-les continuellement liés sur ton cœur, et les attache à ton cou.

Grande Bible de Tours

Proverbes 6:21 - Tenez-les sans cesse liés à votre cœur, et attachez-les autour de votre cou*.
Afin qu’étant la règle de vos pensées et de vos actions, ils le soient encore de vos paroles.

Bible Crampon

Proverbes 6 v 21 - Lie-les constamment sur ton cœur, attache-les à ton cou.

Bible de Sacy

Proverbes 6. 21 - Tenez-les sans cesse liés à votre cœur, et attachez-les autour de votre cou.

Bible Vigouroux

Proverbes 6:21 - Tiens-les sans cesse liés dans ton cœur, et attache-les autour de ton cou.
[6.21 Lie-les ; allusion à ce que dit Moïse dans Deutéronome, 6, 6-8. Comparer à Proverbes, 7, 3.]

Bible de Lausanne

Proverbes 6:21 - Tiens-les continuellement liés sur ton cœur, attache-les à ton cou.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 6:21 - Bind them on your heart always;
tie them around your neck.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 6. 21 - Bind them always on your heart;
fasten them around your neck.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 6.21 - Bind them continually upon thine heart, and tie them about thy neck.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 6.21 - Átalos siempre en tu corazón, Enlázalos a tu cuello.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 6.21 - liga ea in corde tuo iugiter et circumda gutturi tuo

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 6.21 - ἄφαψαι δὲ αὐτοὺς ἐπὶ σῇ ψυχῇ διὰ παντὸς καὶ ἐγκλοίωσαι ἐπὶ σῷ τραχήλῳ.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 6.21 - Binde sie beständig auf dein Herz, hänge sie um deinen Hals;

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 6:21 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !