/   /   /  Proverbe 6:17  /  strong 8210     

Proverbes 6.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Le danger de se porter garant

1 Mon fils 01121, si tu as cautionné 06148 (8804) ton prochain 07453, Si tu t’es engagé 08628 (8804) 03709 pour autrui 02114 (8801),
2 Si tu es enlacé 03369 (8738) par les paroles 0561 de ta bouche 06310, Si tu es pris 03920 (8738) par les paroles 0561 de ta bouche 06310,
3 Fais 06213 (8798) donc 0645 ceci, mon fils 01121, dégage 05337 (8734)-toi, Puisque tu es tombé 0935 (8804) au pouvoir 03709 de ton prochain 07453 ; Va 03212 (8798), prosterne 07511 (8690)-toi, et fais 07292 (8798) des instances auprès de lui 07453 ;
4 Ne donne 05414 (8799) ni sommeil 08142 à tes yeux 05869, Ni assoupissement 08572 à tes paupières 06079 ;
5 Dégage 05337 (8734)-toi comme la gazelle 06643 de la main 03027 du chasseur, Comme l’oiseau 06833 de la main 03027 de l’oiseleur 03353.

La paresse

6 Va 03212 (8798) vers la fourmi 05244, paresseux 06102 ; Considère 07200 (8798) ses voies 01870, et deviens sage 02449 (8798).
7 Elle n’a ni chef 07101, Ni inspecteur 07860 (8802), ni maître 04910 (8802) ;
8 Elle prépare 03559 (8686) en été 07019 sa nourriture 03899, Elle amasse 0103 (8804) Pendant la moisson 07105 de quoi manger 03978.
9 Paresseux 06102, jusqu’à quand seras-tu couché 07901 (8799) ? Quand te lèveras 06965 (8799)-tu de ton sommeil 08142 ?
10 Un peu 04592 de sommeil 08142, un peu 04592 d’assoupissement 08572, Un peu 04592 croiser 02264 les mains 03027 pour dormir 07901 (8800) !...
11 Et la pauvreté 07389 te surprendra 0935 (8804), comme un rôdeur 01980 (8764), Et la disette 04270, comme un homme 0376 en armes 04043.

L’homme double

12 L’homme 0120 pervers 01100, l’homme 0376 inique 0205, Marche 01980 (8802) la fausseté 06143 dans la bouche 06310 ;
13 Il cligne 07169 (8802) des yeux 05869, parle 04448 (8802) du pied 07272, Fait des signes 03384 (8688) avec les doigts 0676 ;
14 La perversité 08419 est dans son cœur 03820, Il médite 02790 (8802) le mal 07451 en tout temps 06256, Il excite 07971 (8762) des querelles 04066 (8675) 04090.
15 Aussi sa ruine 0343 arrivera 0935 (8799)-t-elle subitement 06597 ; Il sera brisé 07665 (8735) tout d’un coup 06621, et sans remède 04832.
16 Il y a six 08337 choses que hait 08130 (8804) l’Éternel 03068, Et même sept 07651 qu’il 05315 a en horreur 08441 ;
17 Les yeux 05869 hautains 07311 (8802), la langue 03956 menteuse 08267, Les mains 03027 qui répandent 08210 (8802) le sang 01818 innocent 05355,
18 Le cœur 03820 qui médite 02790 (8802) des projets 04284 iniques 0205, Les pieds 07272 qui se hâtent 04116 (8764) de courir 07323 (8800) au mal 07451,
19 Le faux 08267 témoin 05707 qui dit 06315 (8686) des mensonges 03577, Et celui qui excite 07971 (8764) des querelles 04090 entre frères 0251.

Les conséquences de l’adultère

20 Mon fils 01121, garde 05341 (8798) les préceptes 04687 de ton père 01, Et ne rejette 05203 (8799) pas l’enseignement 08451 de ta mère 0517.
21 Lie 07194 (8798)-les constamment 08548 sur ton cœur 03820, Attache 06029 (8798)-les à ton cou 01621.
22 Ils te dirigeront 05148 (8686) dans ta marche 01980 (8692), Ils te garderont 08104 (8799) sur ta couche 07901 (8800) , Ils te parleront 07878 (8799) à ton réveil 06974 (8689).
23 Car le précepte 04687 est une lampe 05216, et l’enseignement 08451 une lumière 0216, Et les avertissements 08433 de la correction 04148 sont le chemin 01870 de la vie 02416 :
24 Ils te préserveront 08104 (8800) de la femme 0802 corrompue 07451, De la langue 03956 doucereuse 02513 de l’étrangère 05237.
25 Ne la convoite 02530 (8799) pas dans ton cœur 03824 pour sa beauté 03308, Et ne te laisse pas séduire 03947 (8799) par ses paupières 06079.
26 Car pour 01157 la femme 0802 Prostituée 02181 (8802) on se réduit à un morceau 03603 de pain 03899, Et la femme mariée 0376 0802 tend un piège 06679 (8799) à la vie 05315 Précieuse 03368.
27 Quelqu’un 0376 mettra 02846 (8799)-t-il du feu 0784 dans son sein 02436, Sans que ses vêtements 0899 s’enflamment 08313 (8735) ?
28 Quelqu’un 0376 marchera 01980 (8762)-t-il sur des charbons ardents 01513, Sans que ses pieds 07272 soient brûlés 03554 (8735) ?
29 Il en est de même pour celui qui va 0935 (8802) vers la femme 0802 de son prochain 07453 : Quiconque la touche 05060 (8802) ne restera pas impuni 05352 (8735).
30 On ne tient pas pour innocent 0936 (8799) le voleur 01590 qui dérobe 01589 (8799) Pour satisfaire 04390 (8763) son appétit 05315, quand il a faim 07456 (8799) ;
31 Si on le trouve 04672 (8738), il fera une restitution 07999 (8762) au septuple 07659, Il donnera 05414 (8799) tout ce qu’il a 01952 dans sa maison 01004.
32 Mais celui qui commet un adultère 05003 (8802) avec une femme 0802 est dépourvu 02638 de sens 03820, Celui qui veut se perdre 07843 (8688) 05315 agit 06213 (8799) de la sorte ;
33 Il n’aura 04672 (8799) que plaie 05061 et ignominie 07036, Et son opprobre 02781 ne s’effacera 04229 (8735) point.
34 Car la jalousie 07068 met un homme 01397 en fureur 02534, Et il est sans pitié 02550 (8799) au jour 03117 de la vengeance 05359 ;
35 Il n’a égard 05375 (8799) à aucune 06440 rançon 03724, Et il est inflexible 014 (8799), quand même tu multiplierais 07235 (8686) les dons 07810.

Les codes strong

Strong numéro : 8210 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
שָׁפַךְ

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

shaphak

2444

Prononciation phonétique Type de mot

(shaw-fak’)   

Verbe

Définition :
  1. verser, répandre, s’épancher
    1. (Qal)
      1a1) verser, faire couler
      1a2) verser (le sang)
      1a3) déverser (sa colère) ou épancher (son cœur) (figuré)
    2. (Nifal) être versé
    3. (Pual) être versé, être répandu
    4. (Hitpael)
      1d1) être répandu, versé
      1d2) s’épancher
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

verser, répandre, jeter (hors), élever (contre), couler (sur), s’épancher avec effusion, glisser, rendre (l’âme), être dispersé, prodiguer, être dissipé (les trésors)

Concordance :

Genèse 9.6
Si quelqu’un verse (shaphak) le sang de l’homme, par l’homme son sang sera versé (shaphak)   ; car Dieu a fait l’homme à son image.

Genèse 37.22
Ruben leur dit : Ne répandez (shaphak) point de sang ; jetez -le dans cette citerne qui est au désert, et ne mettez pas la main sur lui. Il avait dessein de le délivrer de leurs mains pour le faire retourner vers son père.

Exode 4.9
S’ils ne croient pas même à ces deux signes, et n’écoutent pas ta voix, tu prendras de l’eau du fleuve, tu la répandras (shaphak) sur la terre, et l’eau que tu auras prise du fleuve deviendra du sang sur la terre.

Exode 29.12
Tu prendras du sang du taureau, tu en mettras avec ton doigt sur les cornes  de l’autel, et tu répandras (shaphak) tout le sang au pied de l’autel.

Lévitique 4.7
Le sacrificateur mettra du sang sur les cornes de l’autel des parfums   odoriférants, qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (shaphak) tout le sang  du taureau au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 4.18
Il mettra du sang sur les cornes de l’autel qui est devant l’Éternel dans la tente d’assignation ; et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel des holocaustes, qui est à l’entrée de la tente d’assignation.

Lévitique 4.25
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime expiatoire, il en mettra  sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) le sang au pied de l’autel des holocaustes.

Lévitique 4.30
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel.

Lévitique 4.34
Le sacrificateur prendra avec son doigt du sang de la victime, il en mettra   sur les cornes de l’autel des holocaustes, et il répandra (shaphak) tout le sang au pied de l’autel .

Lévitique 14.41
Il fera râcler tout l’intérieur de la maison ; et l’on jettera (shaphak) hors   de la ville, dans un lieu impur, la poussière qu’on aura râclée.

Lévitique 17.4
et ne l’amène pas à l’entrée de la tente d’assignation, pour en faire une offrande à l’Éternel devant le tabernacle de l’Éternel, le sang sera imputé à cet homme  ; il a répandu (shaphak) le sang, cet homme -là sera retranché du milieu de son peuple.

Lévitique 17.13
Si quelqu’un des enfants d’Israël ou des étrangers qui séjournent au milieu   d’eux prend à la chasse un animal ou un oiseau qui se mange, il en versera (shaphak)   le sang et le couvrira de poussière.

Nombres 35.33
Vous ne souillerez point le pays où vous serez, car le sang souille le pays ; et il ne sera fait pour le pays aucune expiation du sang qui y sera répandu (shaphak) que par le sang de celui qui l’aura répandu (shaphak).

Deutéronome 12.16
Seulement, vous ne mangerez pas le sang : tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau .

Deutéronome 12.24
Tu ne le mangeras pas: tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau.

Deutéronome 12.27
Tu offriras tes holocaustes, la chair et le sang, sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu ; dans tes autres sacrifices, le sang sera répandu (shaphak) sur l’autel de l’Éternel, ton Dieu  , et tu mangeras la chair.

Deutéronome 15.23
Seulement, tu n’en mangeras pas le sang ; tu le répandras (shaphak) sur la terre comme de l’eau .

Deutéronome 19.10
afin que le sang innocent ne soit pas répandu (shaphak) au milieu du pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage, et que tu ne sois pas coupable de meurtre.

Deutéronome 21.7
Et prenant la parole, ils diront : Nos mains n’ont point répandu (shaphak) ce sang  et nos yeux ne l’ont point vu répandre.

Juges 6.20
L’ange de Dieu lui dit : Prends la chair et les pains sans levain, pose -les sur ce rocher, et répands (shaphak) le jus. Et il fit ainsi.

1 Samuel 1.15
Anne répondit : Non, mon seigneur, je suis une femme qui souffre en son cœur, et je n’ai bu ni vin ni boisson enivrante ; mais je répandais (shaphak) mon âme devant l’Éternel.

1 Samuel 7.6
Et ils s’assemblèrent à mitspa. Ils puisèrent de l’eau et la répandirent (shaphak)   devant l’Éternel, et ils jeûnèrent ce jour -là, en disant : Nous avons péché   contre l’Éternel ! Samuel jugea les enfants d’Israël à Mitspa.

1 Samuel 25.31
mon seigneur n’aura ni remords ni souffrance de cœur pour avoir répandu (shaphak) le sang inutilement et pour s’être vengé lui-même. Et lorsque l’Éternel aura fait du bien à mon seigneur,   souviens -toi de ta servante.

2 Samuel 20.10
Amasa ne prit point garde à l’épée qui était dans la main de Joab ; et Joab l’en frappa au ventre et répandit (shaphak) ses entrailles à terre, sans lui porter un second coup. Et Amasa mourut. Joab et son frère abischaï marchèrent à la poursuite de Schéba , fils de Bicri.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent (shaphak)  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille pour la faire tomber.

1 Rois 2.31
Le roi dit à Benaja: Fais comme il a dit, frappe   -le, et enterre -le ; tu ôteras ainsi de dessus moi et de dessus la maison de mon père le sang que Joab a répandu (shaphak) sans cause.

1 Rois 13.3
Et le même jour il donna un signe, en disant : C’est ici le signe que l’Éternel a parlé : Voici, l’autel se fendra, et la cendre qui est dessus sera répandue (shaphak)  .

1 Rois 13.5
L’autel se fendit, et la cendre qui était dessus fut répandue (shaphak), selon le signe qu’avait donné l’homme de Dieu, par la parole de l’Éternel.

1 Rois 18.28
Et ils crièrent à haute voix, et ils se firent, selon leur coutume, des incisions avec des épées et avec des lances, jusqu’à ce que le sang coulât (shaphak) sur eux.

2 Rois 19.32
C’est pourquoi ainsi parle l’Éternel sur le roi d’Assyrie : Il n’entrera point dans cette ville, Il n’y lancera point de traits, Il ne lui présentera point de boucliers, Et il n’élèvera  (shaphak) point de retranchements contre elle.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.