/   /   /  Exode 36:1  /  strong 3045     

Exode 36.1
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Betsaleel 01212, Oholiab 0171, et tous les hommes 0376 habiles 02450 03820, en qui 01992 l’Éternel 03068 avait mis 05414 (8804) de la sagesse 02451 et de l’intelligence 08394 pour savoir 03045 (8800) et pour faire 06213 (8800), exécutèrent 06213 (8804) les ouvrages 04399 destinés au service 05656 du sanctuaire 06944, selon tout ce que l’Éternel 03068 avait ordonné 06680 (8765).
2 Moïse 04872 appela 07121 (8799) Betsaleel 01212, Oholiab 0171, et tous les hommes 0376 habiles 02450 03820 dans l’esprit 03820 desquels l’Éternel 03068 avait mis 05414 (8804) de l’intelligence 02451, tous ceux dont le cœur 03820 était disposé 05375 (8804) à s’appliquer 07126 (8800) à l’œuvre 04399 pour l’exécuter 06213 (8800).
3 Ils prirent 03947 (8799) devant 06440 Moïse 04872 toutes les offrandes 08641 qu’avaient apportées 0935 (8689) les enfants 01121 d’Israël 03478 pour faire 06213 (8800) les ouvrages 04399 destinés au service 05656 du sanctuaire 06944. Chaque matin 01242, on apportait 0935 (8689) encore à Moïse des offrandes volontaires 05071.
4 Alors tous les hommes habiles 02450, occupés 06213 (8802) à tous les travaux 04399 du sanctuaire 06944, quittèrent 0935 (8799) chacun 0376 l’ouvrage 04399 qu’ils faisaient 06213 (8802),
5 et vinrent dire 0559 (8799) 0559 (8800) à Moïse 04872 : Le peuple 05971 apporte 0935 (8687) beaucoup plus  07235 (8688) qu’il ne faut 01767 pour exécuter 05656 les ouvrages 04399 que l’Éternel 03068 a ordonné 06680 (8765) de faire 06213 (8800).
6 Moïse 04872 fit 06680 (8762) publier 06963 05674 (8686) 0559 (8800) dans le camp 04264 que personne, homme 0376 ou femme 0802, ne s’occupât 06213 (8799) 04399 plus d’offrandes 08641 pour le sanctuaire 06944. On empêcha 03607 (8735) ainsi le peuple 05971 d’en apporter 0935 (8687).
7 Les objets 04399 préparés suffisaient 01767, et au delà 03498 (8687), pour tous les ouvrages 04399 à faire 06213 (8800).

Les couvertures

8 Tous les hommes habiles 02450 03820, qui travaillèrent 06213 (8802) à l’œuvre 04399, firent 06213 (8799) le tabernacle 04908 avec dix 06235 tapis 03407 de fin lin 08336 retors 07806 (8716) et de fil bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08144 08438 ; on y représenta 06213 (8804) des chérubins 03742 artistement 02803 (8802) travaillés 04639.
9 La longueur 0753 d’un 0259 tapis 03407 était de vingt 06242-huit 08083 coudées 0520 ; et la largeur 07341 d’un  0259 tapis 03407 était de quatre 0702 coudées 0520 ; la mesure 04060 était la même 0259 pour tous les tapis 03407.
10 Cinq 02568 de ces tapis 03407 furent joints 02266 (8762) ensemble 0259 0259 ; les cinq 02568 autres 03407 furent aussi joints 02266 (8765) ensemble 0259 0259.
11 On fit 06213 (8799) des lacets 03924 bleus 08504 au bord 08193 du tapis 03407 0259 terminant 07098 le premier assemblage 04225 ; on fit 06213 (8804) de même au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 le second 08145 assemblage 04225.
12 On mit 06213 (8804) cinquante 02572 lacets 03924 au premier 0259 tapis 03407, et l’on mit 06213 (8804) cinquante 02572 lacets 03924 au bord 07097 du tapis 03407 terminant le second 08145 assemblage 04225 ; ces lacets 03924 se correspondaient 06901 (8688) les uns 0259 aux autres 0259.
13 On fit 06213 (8799) cinquante 02572 agrafes 07165 d’or 02091, et l’on joignit 02266 (8762) les tapis 03407 l’un 0259 à l’autre 0259 avec les agrafes 07165. Et le tabernacle 04908 forma un 0259 tout.
14 On fit 06213 (8799) des tapis 03407 de poil de chèvre 05795, pour servir de tente 0168 sur le tabernacle 04908 ; on fit 06213 (8804) onze 06249 06240 de ces tapis 03407.
15 La longueur 0753 d’un 0259 tapis 03407 était de trente 07970 coudées 0520, et la largeur 07341 d’un 0259 tapis  03407 était de quatre 0702 coudées 0520 ; la mesure 04060 était la même 0259 pour les onze 06249 06240 tapis 03407.
16 On joignit 02266 (8762) séparément cinq 02568 de ces tapis 03407, et les six 08337 autres 03407 séparément.
17 On mit 06213 (8799) cinquante 02572 lacets 03924 au bord 08193 du tapis 03407 terminant 07020 un assemblage 04225 , et l’on mit 06213 (8804) cinquante 02572 lacets 03924 au bord 08193 du tapis 03407 du second 08145 assemblage 02279.
18 On fit 06213 (8799) cinquante 02572 agrafes 07165 d’airain 05178, pour assembler 02266 (8763) la tente 0168, afin qu’elle formât un 0259 tout.
19 On fit 06213 (8799) pour la tente 0168 une couverture 04372 de peaux 05785 de béliers 0352 teintes en rouge 0119 (8794), et une couverture 04372 de peaux 05785 de dauphins 08476, qui devait être mise par-dessus 04605.

Les planches et leurs bases

20 On fit 06213 (8799) les planches 07175 pour le tabernacle 04908 ; elles étaient de bois 06086 d’acacia 07848, placées debout 05975 (8802).
21 La longueur 0753 d’une planche 07175 était de dix 06235 coudées 0520, et la largeur 07341 d’une planche 07175 était d’une 0259 coudée 0520 et demie 02677.
22 Il y avait pour chaque 0259 planche 07175 deux 08147 tenons 03027, joints 07947 (8794) l’un 0259 à 0413 l’autre 0259 ; l’on fit 06213 (8804) de même pour toutes les planches 07175 du tabernacle 04908.
23 On fit 06213 (8799) vingt 06242 planches 07175 07175 pour le tabernacle 04908, du côté 06285 du midi 05045 08486.
24 On mit 06213 (8804) quarante 0705 bases 0134 d’argent 03701 sous les vingt 06242 planches 07175, deux 08147 bases 0134 sous chaque 0259 planche 07175 pour ses deux 08147 tenons 03027.
25 On fit 06213 (8804) vingt 06242 planches 07175 pour le second 08145 côté 06763 du tabernacle 04908, le côté 06285 du nord 06828,
26 et leurs quarante 0705 bases 0134 d’argent 03701, deux 08147 bases 0134 sous chaque 0259 planche 07175.
27 On fit 06213 (8804) six 08337 planches 07175 pour le fond 03411 du tabernacle 04908, du côté de l’occident 03220.
28 On fit 06213 (8804) deux 08147 planches 07175 pour les angles 04742 du tabernacle 04908 dans le fond 03411 ;
29 elles étaient doubles 08382 depuis le bas 04295 et bien liées 08382 (8802) 03162 à leur sommet 07218 par un 0259 anneau 02885 ; on fit 06213 (8804) de même pour toutes 08147 aux deux 08147 angles 04740.
30 Il y avait ainsi huit 08083 planches 07175, avec leurs bases 0134 d’argent 03701, soit seize 08337 06240 bases 0134, deux 08147 08147 bases 0134 0134 sous chaque 0259 planche 07175.
31 On fit 06213 (8799) cinq 02568 barres 01280 de bois 06086 d’acacia 07848 pour les planches 07175 de l’un 0259 des côtés 06763 du tabernacle 04908,
32 cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du second 08145 côté 06763 du tabernacle 04908, et cinq 02568 barres 01280 pour les planches 07175 du côté du tabernacle 04908 formant le fond 03411 vers l’occident 03220 ;
33 on fit 06213 (8799) la barre 01280 du milieu 08484 pour traverser 01272 (8800) 08432 les planches 07175 d’une extrémité 07097 à l’autre 07097.
34 On couvrit 06823 (8765) d’or 02091 les planches 07175, et l’on fit 06213 (8804) d’or 02091 leurs anneaux 02885 pour recevoir 01004 les barres 01280, et l’on couvrit 06823 (8762) d’or 02091 les barres 01280.

Les deux voiles

35 On fit 06213 (8799) le voile 06532 de fil bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi 08144 08438, et de fin lin 08336 retors 07806 (8716) ; on le fit artistement 02803 (8802) travaillé 04639, et l’on y représenta 06213 (8804) des chérubins 03742.
36 On fit 06213 (8799) pour lui quatre 0702 colonnes 05982 d’acacia 07848, et on les couvrit 06823 (8762) d’or 02091 ; elles avaient des crochets 02053 d’or 02091, et l’on fondit 03332 (8799) pour elles quatre 0702 bases 0134 d’argent 03701.
37 On fit 06213 (8799) pour l’entrée 06607 de la tente 0168 un rideau 04539 de fil bleu 08504, pourpre 0713 et cramoisi  08144 08438, et de fin lin 08336 retors 07806 (8716) ; c’était un ouvrage 04639 de broderie 07551 (8802).
38 On fit ses cinq 02568 colonnes 05982 et leurs crochets 02053, et l’on couvrit 06823 (8765) d’or 02091 leurs chapiteaux  07218 et leurs tringles 02838 ; leurs cinq 02568 bases 0134 étaient d’airain 05178.

Les codes strong

Strong numéro : 3045 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
יָדַע

Racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

yada`

848

Prononciation phonétique Type de mot

(yaw-dah’)   

Verbe

Définition :
  1. Savoir, connaître
    1. (Qal)
      • Savoir
        • Connaître, apprendre à connaître
        • Percevoir
        • Apercevoir et voir, trouver et discerner
        • Distinguer, faire une discrimination
        • Savoir par expérience
        • Reconnaître, admettre, avouer, confesser
        • Considérer
      • Connaître, avoir connaissance de
      • Connaître une personne d’une façon charnelle
      • Savoir comment, être habile en
      • Avoir la connaissance, être sage
    2. (Nifhal)
      • Rendre connu, être ou devenir connu, être révélé
      • Se rendre connu
      • être perçu
      • être instruit
    3. (Pi’el) faire connaître
    4. (Po’al) faire connaître
    5. (Pu’al)
      • être connu
      • Connu, celui qui est connu, connaissance (participe)
    6. (Hifil) rendre connu, déclarer
    7. (Hof’al) ce qui est rendu connu
    8. (Hitpael) se faire connaître, se révéler
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

savoir, connaître, reconnaître, apprendre, connaissance, soin, choisir, s’apercevoir, ignorer, voir, habile, trouver, comprendre, être certain, découvrir,... ; 947

Concordance :

Genèse 3.5
mais Dieu sait (yada`) que, le jour où vous en mangerez, vos yeux s’ouvriront , et que vous serez comme des dieux, connaissant (yada`) le bien et le mal.

Genèse 3.7
Les yeux de l’un et de l’autre s’ouvrirent, ils connurent (yada`) qu’ils étaient nus, et ayant cousu des feuilles de figuier, ils s’en firent des ceintures.

Genèse 3.22
L’Éternel Dieu dit : Voici, l’homme est devenu comme l’un de nous, pour la connaissance (yada`) du bien et du mal. Empêchons-le maintenant d’avancer sa main, de prendre   de l’arbre de vie, d’en manger, et de vivre éternellement.

Genèse 4.1
Adam connut (yada`) Ève, sa femme ; elle conçut, et enfanta  Caïn et elle dit : J’ai formé un homme avec l’aide de l’Éternel.

Genèse 4.9
L’Éternel dit à Caïn : Où est ton frère Abel ? Il répondit   : Je ne sais (yada`) pas; suis-je le gardien de mon frère ?

Genèse 4.17
Caïn connut (yada`) sa femme ; elle conçut, et enfanta Hénoc. Il bâtit ensuite une ville, et il donna à cette ville le nom de son fils Hénoc.

Genèse 4.25
Adam connut (yada`) encore sa femme ; elle enfanta un fils, et l’appela du nom de Seth, car, dit-elle, Dieu m’a donné un autre fils à la place d’Abel, que Caïn a tué.

Genèse 8.11
La colombe revint à lui sur le soir ; et voici, une feuille d’olivier   arrachée était dans son bec. Noé connut (yada`) ainsi que les eaux avaient diminué sur la terre.

Genèse 9.24
Lorsque Noé se réveilla de son vin, il apprit (yada`) ce que lui avait fait   son fils cadet.

Genèse 12.11
Comme il était près d’entrer en Égypte, il dit à Saraï, sa femme : Voici, je sais (yada`) que tu es une femme belle de figure.

Genèse 15.8
Abram répondit : Seigneur Éternel, à quoi connaîtrai (yada`) -je que je le posséderai ?

Genèse 15.13
Et l’Éternel dit à Abram : Sache (yada`) (yada`) que tes descendants   seront étrangers dans un pays qui ne sera point à eux; ils y seront asservis, et on les opprimera pendant quatre   cents ans.

Genèse 18.19
Car je l’ai choisi (yada`), afin qu ’il ordonne à ses fils et à sa maison après lui de garder la voie de l’Éternel, en pratiquant la droiture et la justice, et qu’ainsi l’Éternel accomplisse en faveur d’Abraham les promesses qu’il lui a faites.

Genèse 18.21
C’est pourquoi je vais descendre, et je verrai s’ils ont agi entièrement   selon le bruit venu jusqu’à moi; et si cela n’est pas, je le saurai (yada`).

Genèse 19.5
Ils appelèrent Lot, et lui dirent : Où sont les hommes qui sont entrés   chez toi cette nuit ? Fais-les sortir vers nous, pour que nous les connaissions (yada`).

Genèse 19.8
Voici, j’ai deux filles qui n’ont point (yada`) connu d’homme ; je vous les amènerai dehors, et vous leur ferez ce qu’il vous plaira. Seulement, ne faites rien à ces   hommes puisqu’ils sont venus à l’ombre de mon toit.

Genèse 19.33
Elles firent donc boire du vin à leur père cette nuit-là ; et l’aînée alla   coucher avec son père : il ne s’aperçut (yada`) ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 19.35
Elles firent boire du vin à leur père encore cette nuit-là ; et la cadette alla coucher avec lui: il ne s’aperçut (yada`) ni quand elle se coucha, ni quand elle se leva  .

Genèse 20.6
Dieu lui dit en songe : Je sais (yada`) que tu as agi   avec un cœur pur ; aussi t’ai-je empêché de pécher contre moi. C’est pourquoi je n’ai pas permis   que tu la touchasses.

Genèse 20.7
Maintenant, rends la femme de cet homme ; car il est prophète, il priera   pour toi, et tu vivras. Mais, si tu ne la rends pas, sache (yada`) que tu mourras  , toi et tout ce qui t’appartient.

Genèse 21.26
Abimélec répondit : J’ignore (yada`) qui a fait cette chose-là ; tu ne m’en as point informé, et moi, je ne l’apprends qu ’aujourd’hui.

Genèse 22.12
L’ange dit : N’avance pas ta main sur l’enfant, et ne lui fais   rien ; car je sais (yada`) maintenant que tu crains Dieu, et que tu ne m’as pas refusé ton fils, ton unique.

Genèse 24.14
Que la jeune fille à laquelle je dirai : Penche ta cruche, je te prie, pour que je boive , et qui répondra : Bois, et je donnerai aussi à boire à tes chameaux, soit celle que tu as destinée à ton serviteur Isaac ! Et par là je connaîtrai (yada`) que tu uses de bonté envers mon seigneur.

Genèse 24.16
C’était une jeune fille très belle de figure ; elle était vierge, et aucun homme ne l’avait connue (yada`). Elle descendit à la source, remplit sa cruche, et remonta  .

Genèse 24.21
L’homme la regardait avec étonnement et sans rien dire, pour voir (yada`) si l’Éternel faisait réussir son voyage, ou non.

Genèse 25.27
Ces enfants grandirent. Esaü devint un habile (yada`) chasseur, un homme  des champs ; mais Jacob fut un homme tranquille, qui restait sous les tentes.

Genèse 27.2
Isaac dit : Voici donc, je suis vieux, je ne connais (yada`) pas le jour de ma mort .

Genèse 28.16
Jacob s’éveilla de son sommeil et il dit : Certainement, l’Éternel  est en ce lieu, et moi, je ne le savais (yada`) pas!

Genèse 29.5
Il leur dit : Connaissez (yada`) -vous Laban, fils de Nachor ? Ils répondirent   : Nous le connaissons (yada`).

Genèse 30.26
Donne -moi mes femmes et mes enfants, pour lesquels je t’ai servi, et je m’en irai ; car tu sais (yada`) quel service j’ai fait pour toi.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.