| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 4124 |
pleonexia |
πλεονεξία, ας, ἡ |
cupidité, avarice ; 10 |
| 4125 |
pleura |
πλευρά, ᾶς, ἡ |
côté 5 ; 5 |
| 4126 |
pleo |
πλέω |
naviguer, poursuivre sa route, côtoyer, aller ; 5 |
| 4127 |
plege |
πληγή, ῆς, ἡ |
coups, châtiment, plaies, fléau, blessure ; 21 |
| 4128 |
plethos |
πλῆθος, ους, τό |
multitude, quantité, habitants, tous, nombre, assemblée, population, nombreuse, un tas ; 32 |
| 4129 |
plethuno |
πληθύνω |
multiplier, accroître, augmenter ; 12 |
| 4130 |
pletho |
πλήθω |
remplir, être rempli, être plein, être accompli, écoulé, arriver, être (dans la confusion) ; 24 |
| 4131 |
plektes |
πλήκτης, ου, ὁ |
violent 2 ; 2 |
| 4132 |
plemmura |
πλημμύρα, ας, ἡ |
inondation 1 ; 1 |
| 4133 |
plen |
πλήν |
mais, c’est pourquoi, toutefois, de plus, cependant, plutôt, excepté, seulement, du reste ; 31 |
| 4134 |
pleres |
πλήρης, ες |
plein, formé, rempli, couvert, beaucoup ; 17 |
| 4135 |
plerophoreo |
πληροφορέω |
être accompli, pleine conviction, remplir bien ; 5 |
| 4136 |
plerophoria |
πληροφορία, ας, ἡ |
pleine (intelligence, espérance), persuasion, plénitude ; 4 |
| 4137 |
pleroo |
πληρόω |
s’accomplir, être rempli, combler, proche, achever, parfaite, avoir, plus tard, s’acquitter ; 90 |
| 4138 |
pleroma |
πλήρωμα, ατος, τό |
une partie, une pièce, totalité, plénitude, pleine, accompli, parfaite ; 17 |
| 4139 |
plesion |
πλησίον |
prochain 15, près 1, concitoyen 1 ; 17 |
| 4140 |
plesmone |
πλησμονή, ῆς, ἡ |
satisfaction 1 ; 1 |
| 4141 |
plesso |
πλήσσω |
fut frappé 1 ; 1 |
| 4142 |
ploiarion |
πλοιάριον, ου, τό |
barque 6 ; 6 |
| 4143 |
ploion |
πλοῖον, ου, τό |
barque 45, navire 21, bâtiment 1 ; 67 |