Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
3476 |
Naasson |
Ναασσών, ὁ |
Naasson 3 ; 3 |
3477 |
Naggai |
Ναγγαί, ὁ |
Naggaï 1 ; 1 |
3478 |
Nazareth ou Nazaret |
Ναζαρέτ, ἡ |
Nazareth 12 ; 12 |
3479 |
Nazarenos |
Ναζαρηνός, ή, όν |
de Nazareth 4 ; 4 |
3480 |
Nazoraios |
Ναζωραῖος, ου, ὁ |
Nazaréen 2, de Nazareth 13 ; 15 |
3481 |
Nathan |
Ναθάν, ὁ |
Nathan 1 ; 1 |
3482 |
Nathanael |
Ναθαναήλ, ὁ |
Nathanaël 6 ; 6 |
3483 |
nai |
ναί |
oui 34 ; 34 |
3484 |
Nain |
Ναΐν, ἡ |
Naïn 1 ; 1 |
3485 |
naos |
ναός, οῦ, ὁ |
temple 46 ; 46 |
3486 |
Naoum |
Ναούμ, ὁ |
Nahum 1 ; 1 |
3487 |
nardos |
νάρδος, ου, ἡ |
nard 2 ; 2 |
3488 |
Narkissos |
Νάρκισσος, ου, ὁ |
Narcisse 1 ; 1 |
3489 |
nauageo |
ναυαγέω |
faire naufrage ; 2 |
3490 |
naukleros |
ναύκληρος, ου, ὁ |
patron du navire 1 ; 1 |
3491 |
naus |
ναῦς, νεώς, ἡ |
navire 1 ; 1 |
3492 |
nautes |
ναύτης, ου, ὁ |
matelots 2, marins 1 ; 3 |
3493 |
Nachor |
Ναχώρ, ὁ |
Nachor 1 ; 1 |
3494 |
neanias |
νεανίας, ου, ὁ |
jeune homme 5 ; 5 |
3495 |
neaniskos |
νεανίσκος, ου, ὁ |
jeune homme, jeunes gens ; 10 |
3496 |
Neapolis |
Νεάπολις, εως, ἡ |
Néapolis 1 ; 1 |
3497 |
Neeman |
Νεεμάν, ὁ |
Naaman (le Syrien) 1 ; 1 |
3498 |
nekros |
νεκρός, ά, όν |
mort, morts, morte, inutile ; 132 |
3499 |
nekroo |
νεκρόω |
usé, mourir, usé de corps ; 3 |
3500 |
nekrosis |
νέκρωσις, εως, ἡ |
plus en état d’avoir des enfants, la mort ; 2 |
3501 |
neos incluant le comparatif neoteros |
νέος, α, ον |
nouveau, le plus jeune, le plus petit, jeunes gens, nouvelle, jeunes femmes ; 24 |
3502 |
neossos |
νεοσσός, οῦ, ὁ |
jeune 1 ; 1 |
3503 |
neotes |
νεότης, τητος, ἡ |
jeunesse 4, non traduit 1 ; 5 |
3504 |
neophutos |
νεόφυτος, ον |
un nouveau converti 1 ; 1 |
3505 |
Neron |
Νέρων |
Non traduit 1 ; 1 |
3506 |
neuo |
νεύω |
faire signe 2 ; 2 |
3507 |
nephele |
νεφέλη, ης, ἡ |
nuée 25, nuage 1 ; 26 |
3508 |
Nephthaleim |
Νεφθαλείμ, ὁ |
Nephthali 3 ; 3 |
3509 |
nephos |
νέφος, ους, τό |
nuée 1 ; 1 |
3510 |
nephros |
νεφρός, οῦ, ὁ |
les reins 1 ; 1 |
3511 |
neokoros |
νεωκόρος, ου, ὁ, ἡ |
gardienne 1 ; 1 |
3512 |
neoterikos |
νεωτερικός, ή, όν |
jeunesse 1 ; 1 |
3513 |
ne |
νή |
je l’atteste par 1 ; 1 |
3514 |
netho |
νήθω |
filent 2 ; 2 |
3515 |
nepiazo |
νηπιάζω |
soyez enfants 1 ; 1 |
3516 |
nepios |
νήπιος, α, ον |
enfant 13, ignorant 1 ; 14 |
3517 |
Nereus |
Νηρεύς, έως, ὁ |
Nérée 1 ; 1 |
3518 |
Neri |
Νηρί, ὁ |
Néri 1 ; 1 |
3519 |
nesion |
νησίον, ου, τό |
petite île 1 ; 1 |
3520 |
nesos |
νῆσος, ου, ἡ |
île, les îles ; 9 |
3521 |
nesteia |
νηστεία, ας, ἡ |
jeûne, jeûner ; 8 |
3522 |
nesteuo |
νηστεύω |
jeûner 21 ; 21 |
3523 |
nestis |
νῆστις, ιος, ὁ, ἡ |
à jeun 2 ; 2 |
3524 |
nephaleos ou nephalios |
νηφαλέος, α, ον |
sobres 2, modéré 1 ; 3 |
3525 |
nepho |
νήφω |
être sobre 5, vaquer 1 ; 6 |
3526 |
Niger |
Νίγερ, ὁ |
Niger 1 ; 1 |
3527 |
Nikanor |
Νικάνωρ, ορος, ὁ |
Nicanor 1 ; 1 |
3528 |
nikao |
νικάω |
dompter, vaincre, triompher, surmonter, être vainqueur ; 28 |
3529 |
nike |
νίκη, ης, ἡ |
victoire 1 ; 1 |
3530 |
Nikodemos |
Νικόδημος, ου, ὁ |
Nicodème 5 ; 5 |
3531 |
Nikolaites |
Νικολαΐτης, ου, ὁ |
Nicolaïtes 2 ; 2 |
3532 |
Nikolaos |
Νικόλαος, ου, ὁ |
Nicolas 1 ; 1 |
3533 |
Nikopolis |
Νικόπολις, εως, ἡ |
Nicopolis 1 ; 1 |
3534 |
nikos |
νῖκος, ους, τό |
victoire 3, triompher 1 ; 4 |
3535 |
Nineui |
Νινευΐ, ἡ |
Ninive 1 ; 1 |
3536 |
Nineuites |
Νινευίτης, ου, ὁ |
de Ninive 1, les Ninivites 1 ; 2 |
3537 |
nipter |
νιπτήρ, ῆρος, ὁ |
bassin 1 ; 1 |
3538 |
nipto |
νίπτω |
laver, se laver ; 17 |
3539 |
noeo |
νοέω |
comprendre, faire attention, considérer, se représenter, penser reconnaître, intelligence ; 14 |
3540 |
noema |
νόημα, ατος, τό |
entendement, intelligence, dessein, pensée ; 6 |
3541 |
nothos |
νόθος, η, ον |
enfants illégitimes 1 ; 1 |
3542 |
Nome |
νομή, ῆς, ἡ |
pâturage 1, ronger + 2192 1 ; 2 |
3543 |
Nomizo |
νομίζω |
croire, penser, estimer, regarder ; 15 |
3544 |
Nomikos |
νομικός, ή, όν |
la loi 9 ; 9 |
3545 |
Nomimos |
νομίμως |
usage légitime, selon les règles ; 2 |
3546 |
Nomisma |
νόμισμα, ατος, τό |
monnaie 1 ; 1 |
3547 |
Nomodidaskalos |
νομοδιδάσκαλος, ου, ὁ |
docteur de la loi 3 ; 3 |
3548 |
Nomothesia |
νομοθεσία, ας, ἡ |
(à qui appartiennent ) la loi 1 ; 1 |
3549 |
Nomotheteo |
νομοθετέω |
la loi donnée, établir ; 2 |
3550 |
Nomothetes |
νομοθέτης, ου, ὁ |
législateur et juge 1 ; 1 |
3551 |
Nomos |
νόμος, ου, ὁ |
loi 2, lois 2, œuvres 1, non traduit 2 ; 197 |
3552 |
noseo |
νοσέω |
maladie 1 ; 1 |
3553 |
nosema |
νόσημα, ατος, τό |
maladie 1 ; 1 |
3554 |
nosos |
νόσος, ου, ἡ |
maladie 11, douleur 1 ; 12 |
3555 |
nossia |
νοσσιά, ᾶς, ἡ |
couvée 1 ; 1 |
3556 |
nossion |
νοσσίον, ου, τό |
poussins 1 ; 1 |
3557 |
nosphizomai |
νοσφίζω |
retenir, avoir retenu, dérober ; 3 |
3558 |
notos |
νότος, ου, ὁ |
midi 4, vent du midi 2, vent du sud 1 ; 7 |
3559 |
nouthesia |
νουθεσία, ας, ἡ |
instruction, instruisant, avertissement ; 3 |
3560 |
noutheteo |
νουθετέω |
exhorter, avertir ; 8 |
3561 |
noumenia ou neomenia |
νουμηνία, ας, ἡ |
nouvelle lune 1 ; 1 |
3562 |
nounechos |
νουνεχῶς |
avec intelligence 1 ; 1 |
3563 |
nous |
νοῦς, νοός, νοΐ, νοῦν, ὁ |
esprit, sens, entendement, pensée, intelligence, bon sens ; 24 |
3564 |
Numphas |
Νυμφᾶς, ᾶ, ὁ |
Nymphas 1 ; 1 |
3565 |
numphe |
νύμφη, ης, ἡ |
épouse 5, belle-fille 3 ; 8 |
3566 |
numphios |
νυμφίος, ου, ὁ |
époux 16 ; 16 |
3567 |
numphon |
νυμφών, ῶνος, ὁ |
époux 3 ; 3 |
3568 |
nun |
νῦν |
maintenant, jusqu’à présent, désormais, déjà, présentement, le présent, récemment, pour le moment, aujourd’hui, ce jour, à cette heure, actuelle ; 139 |
3570 |
nuni |
νυνί |
maintenant 18, présentement 1, encore 1 ; 20 |
3571 |
nux |
νύξ, νυκτός, ἡ |
nuit 62, non traduit 3 ; 65 |
3572 |
nusso |
νύσσω |
perça 1 ; 1 |
3573 |
nustazo |
νυστάζω |
s’assoupir, sommeiller ; 2 |
3574 |
nuchthemeron |
νυχθήμερον, ου, τό |
un jour et une nuit 1 ; 1 |
3575 |
Noe |
Νῶε, ὁ |
Noé 8 ; 8 |
3576 |
nothros |
νωθρός, ά, όν |
être lent, se relâcher ; 2 |
3577 |
notos |
νῶτος, ου, ὁ |
dos 1 ; 1 |