/   /   /  Matthieu 6:24  /  strong 3762     

Matthieu 6.24
Segond 1910 + Codes Strongs


Les pratiques religieuses

1 Gardez-vous 4337 (5720) 3361 de pratiquer 4160 (5721) votre 5216 justice 1343 devant 1715 les hommes 444, pour en 846 être vus 4314 2300 (5683) ; autrement 1490, vous n’aurez 2192 (5719) point 3756 de récompense 3408 auprès 3844 de votre 5216 Père 3962 qui 3588 est dans 1722 les cieux 3772.
2 Lors 3752 donc 3767 que tu fais 4160 (5725) l’aumône 1654, ne sonne 4537 pas 3361 de la trompette 4537 (5661) devant 1715 toi 4675, comme 5618 font 4160 (5719) les hypocrites 5273 dans 1722 les synagogues 4864 et 2532 dans 1722 les rues 4505, afin 3704 d’être glorifiés 1392 (5686) par 5259 les hommes 444. Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, ils reçoivent 568 (5719) leur 846 récompense 3408.
3 Mais 1161 quand 4675 tu fais 4160 (5723) l’aumône 1654, que ta 4675 main gauche 710 ne sache 1097 (5628) pas 3361 ce 5101 que fait 4160 (5719) ta 4675 droite 1188,
4 afin que 3704 ton 4675 aumône 1654 se fasse 5600 (5753) en 1722 secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 (5723) dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 (5692).
5 2532 Lorsque 3752 vous priez 4336 (5741), ne soyez 2071 (5704) pas 3756 comme 5618 les hypocrites 5273, 3754 qui aiment 5368 (5719) à prier 4336 (5738) debout 2476 (5761) dans 1722 les synagogues 4864 et 2532 aux 1722 coins 1137 des rues 4113, pour 3704 être vus 302 5316 (5652) des hommes 444. Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, 3754 ils reçoivent 568 (5719) leur 846 récompense 3408.
6 Mais 1161 4771 quand 3752 tu pries 4336 (5741), entre 1525 (5628) dans 1519 ta 4675 chambre 5009, 2532 ferme 2808 (5660) ta 4675 porte 2374, et prie 4336 (5663) ton 4675 Père 3962 qui 3588 est là dans 1722 le lieu secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 (5723) dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 (5692).
7 1161 En priant 4336 (5740), ne multipliez 945 pas 3361 de vaines paroles 945 (5661), comme 5618 les païens 1482, 1063 qui s’imaginent 1380 (5719) qu 3754’à force de paroles 1722 846 4180 ils seront exaucés 1522 (5701).
8 3767 Ne leur 846 ressemblez 3666 (5686) pas 3361 ; car 1063 votre 5216 Père 3962 sait 1492 (5758) de quoi 3739 vous avez 2192 (5719) besoin 5532, avant 4253 que vous 5209 le lui 846 demandiez 154 (5658).
9 Voici donc 3767 comment 3779 vous 5210 devez prier 4336 (5737) : Notre 2257 Père 3962 qui 3588 es aux 1722 cieux 3772 ! Que ton 4675 nom 3686 soit sanctifié 37 (5682) ;
10 que ton 4675 règne 932 vienne 2064 (5628) ; que ta 4675 volonté 2307 soit faite 1096 (5676) sur 1909 la terre 1093 comme 2532 5613 au 1722 ciel 3772.
11 Donne 1325 (5628)-nous 2254 aujourd’hui 4594 notre 2257 pain 740 quotidien 1967 ;
12 2532 pardonne 863 (5628)-nous 2254 nos 2257 offenses 3783, comme 5613 nous 2249 aussi 2532 nous pardonnons 863 (5719) à ceux qui nous 2257 ont offensés 3781 ;
13 2532 ne nous 2248 induis 1533 (5661) pas 3361 en 1519 tentation 3986, mais 235 délivre 4506 (5663)-nous 2248 du 575 malin 4190. Car 3754 c’est à toi 4675 qu’appartiennent 2076 (5748), dans 1519 tous les siècles 165, le règne 932, 2532 la puissance 1411 et 2532 la gloire 1391. Amen 281 !
14 1063 Si 1437 vous pardonnez 863 (5632) aux hommes 444 leurs 846 offenses 3900, votre 5216 Père 3962 céleste 3770 vous 5213 pardonnera 863 (5692) aussi 2532 ;
15 mais 1161 si vous ne pardonnez 863 (5632) pas 3362 aux hommes 444, votre 5216 Père 3962 ne vous pardonnera 863 (5692) pas non plus 3761 vos 5216 offenses 3900.
16 1161 Lorsque 3752 vous jeûnez 3522 (5725), ne prenez 1096 (5737) pas 3361 un air triste 4659, comme 5618 les hypocrites 5273, 1063 qui se rendent 853 le 846 visage 4383 tout défait 853 (5719), pour 3704 montrer 5316 (5652) aux hommes 444 qu’ils jeûnent 3522 (5723). Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, 3754 ils reçoivent 568 (5719) leur 846 récompense 3408.
17 Mais 1161 4771 quand tu jeûnes 3522 (5723), parfume 218 (5669) ta 4675 tête 2776 et 2532 lave 3538 (5669) ton 4675 visage 4383,
18 afin de 3704 ne pas 3361 montrer 5316 (5652) aux hommes 444 que tu jeûnes 3522 (5723), mais 235 à ton 4675 Père 3962 qui 3588 est là dans 1722 le lieu secret 2927 ; et 2532 ton 4675 Père 3962, qui 3588 voit 991 (5723) dans 1722 le secret 2927, te 4671 le rendra 591 (5692).

Les biens matériels

19 Ne vous 5213 amassez 2343 (5720) pas 3361 des trésors 2344 sur 1909 la terre 1093, où 3699 la teigne 4597 et 2532 la rouille 1035 détruisent 853 (5719), et 25323699 les voleurs 2812 percent 1358 (5719) et 2532 dérobent 2813 (5719) ;
20 mais 1161 amassez 2343 (5720)-vous 5213 des trésors 2344 dans 1722 le ciel 3772, où 3699 la teigne 4597 et la rouille 1035 ne détruisent 853 (5719) point 3777 3777, et 25323699 les voleurs 2812 ne 3756 percent 1358 (5719) ni 3761 ne dérobent 2813 (5719).
21 Car 1063 là où 3699 est 2076 (5748) ton 5216 trésor 2344, là 1563 aussi 2532 sera 2071 (5704) ton 5216 cœur 2588.
22 L’œil 3788 est 2076 (5748) la lampe 3088 du corps 4983. 3767 Si 1437 ton 4675 œil 3788 est 5600 (5753) en bon état 573, tout 3650 ton 4675 corps 4983 sera 2071 (5704) éclairé 5460 ;
23 mais 1161 si 1437 ton 4675 œil 3788 est 5600 (5753) en mauvais état 4190, tout 3650 ton 4675 corps 4983 sera 2071 (5704) dans les ténèbres 4652. Si 1487 donc 3767 la lumière 5457 qui est 2076 (5748) en 1722 toi 4671 est ténèbres 4655, combien seront grandes 4214 ces ténèbres 4655 !
24 Nul 3762 ne peut 1410 (5736) servir 1398 (5721) deux 1417 maîtres 2962. Car 1063, ou 2228 il haïra 3404 (5692) l’un 1520, et 2532 aimera 25 (5692) l’autre 2087 ; ou 2228 il s’attachera 472 (5695) à l’un 1520, et 2532 méprisera 2706 (5692) l’autre 2087. Vous ne 3756 1410 (5736) pouvez servir 1398 (5721) Dieu 2316 et 2532 Mamon 3126.
25 C’est pourquoi 1223 5124 je vous 5213 dis 3004 (5719) : Ne vous inquiétez 3309 (5720) pas 3361 pour votre 5216 vie 5590 de ce que 5101 vous mangerez 5315 (5632), ni pour 3366 votre 5216 corps 4983, de quoi 5101 vous serez vêtus 1746 (5672). La vie 5590 n’est 2076 (5748)-elle pas 3780 plus que 4119 la nourriture 5160, et 2532 le corps 4983 plus que le vêtement 1742 ?
26 Regardez 1689 (5657) 1519 les oiseaux 4071 du ciel 3772 : 3754 ils ne 3756 sèment 4687 (5719) ni 3761 ne moissonnent 2325 (5719), et ils n 3761’amassent 4863 (5719) rien dans 1519 des greniers 596 ; et 2532 votre 5216 Père 3962 céleste 3770 les 846 nourrit 5142 (5719). Ne valez 1308 (5719)-vous 5210 pas 3756 beaucoup plus 3123 qu’eux 846 ?
27 1161 Qui 1537 5101 de vous 5216, par ses inquiétudes 3309 (5723), peut 1410 (5736) ajouter 4369 (5629) une 1520 coudée 4083 à 1909 la durée 2244 de sa 846 vie ?
28 Et 2532 pourquoi 5101 vous inquiéter 3309 (5720) au sujet 4012 du vêtement 1742 ? Considérez 2648 (5628) comment 4459 croissent 837 (5719) les lis 2918 des champs 68 : ils ne 3756 travaillent 2872 (5719) ni 3761 ne filent 3514 (5719) ;
29 cependant 1161 je vous 5213 dis 3004 (5719) que 3754 Salomon 4672 même 3761 0, dans 1722 toute 3956 sa 846 gloire 1391, n’a pas 3761 été vêtu 4016 (5639) comme 5613 l’un 1520 d’eux 5130.
30 1161 Si 1487 Dieu 2316 revêt 294 (5719) ainsi 3779 l’herbe 5528 des champs 68, qui existe 5607 (5752) aujourd’hui 4594 et 2532 qui demain 839 sera jetée 906 (5746) au 1519 four 2823, ne vous 5209 vêtira-t-il pas 3756 à plus forte raison 4183 3123, gens de peu de foi 3640 ?
31 Ne vous inquiétez 3309 (5661) donc 3767 point 3361, et ne dites 3004 (5723) pas : Que 5101 mangerons-nous 5315 (5632) ? 2228 que 5101 boirons-nous 4095 (5632) ? 2228 de quoi 5101 serons-nous vêtus 4016 (5643) ?
32 Car 1063 toutes 3956 ces choses 5023, ce sont les païens 1484 qui les recherchent 1934 (5719). 1063 Votre 5216 Père 3962 céleste 3770 sait 1492 (5758) que 3754 vous 537 en 5130 avez besoin 5535 (5719).
33 1161 Cherchez 2212 (5720) premièrement 4412 le royaume 932 et 2532 la 846 justice 1343 de Dieu 2316 ; et 2532 toutes 3956 ces choses 5023 vous 5213 seront données par-dessus 4369 (5701).
34 Ne vous inquiétez 3309 (5661) donc 3767 pas 3361 du 1519 lendemain 839 ; car 1063 le lendemain 839 aura soin 3309 (5692) de lui-même 3588 1438. À chaque jour 2250 suffit 713 sa 846 peine 2549.

Les codes strong

Strong numéro : 3762 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὐδείς, οὐδεμία, οὐδέν

Vient de 3761 et 1520

Mot translittéré Entrée du TDNT

oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden

Prononciation phonétique Type de mot

(oo-dice’) ou (oo-dem-ee’-ah) ou (oo-den’)   

Pronom

Définition :
  1. aucun, rien.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

personne, nul, rien, que, un seul, … ; 236

Concordance :

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden)  qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 6.24
Nul (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne peut servir deux maîtres. Car, ou il haïra l’un, et aimera l’autre ; ou il s’attachera à l’un, et méprisera l’autre. Vous ne pouvez servir Dieu et Mamon.

Matthieu 9.16
Personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne met une pièce de drap neuf à un vieil   habit ; car elle emporterait une partie de l’habit, et la déchirure serait pire.

Matthieu 10.26
Ne les craignez donc point ; car il n’y a rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden)  de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

Matthieu 11.27
Toutes choses m ’ont été données par mon Père, et personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne connaît le Fils, si ce n’est le Père ; personne non plus ne connaît le Père, si ce n’est le Fils et celui à qui le Fils veut le révéler.

Matthieu 17.8
Ils levèrent les yeux, et ne virent que (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) Jésus seul.

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité, si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici là, et elle se transporterait ; rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne vous serait impossible.

Matthieu 19.17
Il lui répondit : Pourquoi m ’interroges -tu sur ce qui est bon ? Un seul (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) est le bon. Si tu veux entrer dans la vie, observe les commandements.

Matthieu 20.7
Ils lui répondirent : C’est que personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne nous a loués. Allez aussi à ma vigne, leur dit -il.

Matthieu 21.19
Voyant un figuier sur le chemin, il s’en approcha ; mais il n’y trouva que (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) des feuilles, et il lui dit : Que jamais fruit ne naisse de toi ! Et à l’instant le figuier sécha.

Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t ’inquiéter de personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden), car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes.

Matthieu 22.46
Nul (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne put lui répondre un mot. Et, depuis ce jour, personne n’osa plus lui proposer des questions.

Matthieu 23.16
Malheur à vous, conducteurs aveugles ! qui dites : Si quelqu’un jure par le temple, ce n’est rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden); mais, si quelqu’un jure par l’or du temple, il est engagé.

Matthieu 23.18
Si quelqu’un, dites-vous encore, jure par l’autel, ce n’est rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden); mais, si quelqu’un jure par l’offrande qui est sur l’autel, il est engagé.

Matthieu 24.36
Pour ce qui est du jour et de l’heure, personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne le sait, ni les anges des cieux, ni le Fils, mais le Père seul.

Matthieu 26.62
Le souverain sacrificateur se leva, et lui dit : Ne réponds-tu rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden)? Qu ’est-ce que ces hommes déposent contre toi ?

Matthieu 27.12
Mais il ne répondit rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) aux accusations des principaux sacrificateurs et des anciens.

Matthieu 27.24
Pilate, voyant qu ’il ne gagnait rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden), mais que le tumulte augmentait, prit de l’eau, se lava les mains en présence de la foule, et dit : Je suis innocent du sang de ce juste. Cela vous regarde.

Marc 2.21
Personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne coud une pièce de drap neuf à un vieil habit ; autrement, la pièce de drap neuf emporterait une partie du vieux, et la déchirure serait pire.

Marc 2.22
Et personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne met du vin nouveau dans de vieilles outres ; autrement, le vin fait rompre les outres, et le vin et les outres sont perdus ; mais il faut mettre le vin nouveau dans des outres neuves.

Marc 3.27
Personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne peut entrer dans la maison d’un homme fort et piller ses biens, sans avoir auparavant lié cet homme fort ; alors il pillera sa maison.

Marc 5.3
Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne.

Marc 5.4
Car souvent il avait eu les fers aux pieds et avait été lié de chaînes, mais il avait rompu les chaînes et brisé les fers, et personne n’avait la force de le (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) dompter.

Marc 5.37
Et il ne permit à personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) de l ’accompagner, si ce n’est à Pierre, à Jacques, et à Jean, frère de Jacques.

Marc 6.5
Il ne put faire là aucun (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) miracle, si ce n’est qu’il imposa les mains à quelques malades et les guérit.

Marc 7.12
vous ne le laissez plus rien faire (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) pour son père ou pour sa mère,

Marc 7.15
Il n’est hors de l’homme rien (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) qui, entrant en lui, puisse le souiller ; mais ce qui sort de l’homme, c’est ce qui le souille.

Marc 7.24
Jésus, étant parti de là, s’en alla dans le territoire de Tyr et de Sidon. Il entra dans une maison, désirant que personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) ne le sût ; mais il ne put rester caché.

Marc 9.29
Il leur dit : Cette espèce-là ne peut sortir (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) que par la prière.

Marc 9.39
Ne l ’en empêchez pas, répondit Jésus, car il n’est personne (oudeis incluant féminin oudemia et neutre ouden) qui, faisant un miracle en mon nom, puisse aussitôt après parler mal de moi.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.