/   /   /  Matthieu 1:12  /  strong 3326     

Matthieu 1.12
Segond 1910 + Codes Strongs


Naissance de Jésus et début de son ministère

Généalogie et naissance de Jésus-Christ

1 Généalogie 976 1078 de Jésus 2424-Christ 5547, fils 5207 de David 1138, fils 5207 d’Abraham 11.
2 Abraham 11 engendra 1080 (5656) Isaac 2464 ; 1161 Isaac 2464 engendra 1080 (5656) Jacob 2384 ; 1161 Jacob 2384 engendra 1080 (5656) Juda 2455 et 2532 ses 846 frères 80 ;
3 1161 Juda 2455 engendra 1080 (5656) de 1537 Thamar 2283 Pharès 5329 et 2532 Zara 2196 ; 1161 Pharès 5329 engendra 1080 (5656) Esrom 2074 ; 1161 Esrom 2074 engendra 1080 (5656) Aram 689 ;
4 1161 Aram 689 engendra 1080 (5656) Aminadab 284 ; 1161 Aminadab 284 engendra 1080 (5656) Naasson 3476 ; 1161 Naasson 3476 engendra 1080 (5656) Salmon 4533 ;
5 1161 Salmon 4533 engendra 1080 (5656) Boaz 1003 de 1537 Rahab 4477 ; 1161 Boaz 1003 engendra 1080 (5656) Obed 5601 de 1537 Ruth 4503 ; (1.6) 1161 Obed 5601 engendra 1080 (5656) Isaï 2421 ;
6 1161 Isaï 2421 engendra 1080 (5656) David 1138. 1161 Le roi 935 David 1138 engendra 1080 (5656) Salomon 4672 de 1537 la femme 3588 d’Urie 3774 ;

Le roi David eut Salomon de la femme d’Urie

7 1161 Salomon 4672 engendra 1080 (5656) Roboam 4497 ; 1161 Roboam 4497 engendra 1080 (5656) Abia 7 ; 1161 Abia 7 engendra 1080 (5656) Asa 760 ;
8 1161 Asa 760 engendra 1080 (5656) Josaphat 2498 ; 1161 Josaphat 2498 engendra 1080 (5656) Joram 2496 ; 1161 Joram 2496 engendra 1080 (5656) Ozias 3604 ;
9 1161 Ozias 3604 engendra 1080 (5656) Joatham 2488 ; 1161 Joatham 2488 engendra 1080 (5656) Achaz 881 ; 1161 Achaz 881 engendra 1080 (5656) Ezéchias 1478 ;
10 1161 Ezéchias 1478 engendra 1080 (5656) Manassé 3128 ; 1161 Manassé 3128 engendra 1080 (5656) Amon 300 ; 1161 Amon 300 engendra 1080 (5656) Josias 2502 ;
11 1161 Josias 2502 engendra 1080 (5656) Jéchonias 2423 et 2532 ses 846 frères 80, au temps 1909 de la déportation 3350 à Babylone 897.
12 1161 Après 3326 la déportation 3350 à Babylone 897, Jéchonias 2423 engendra 1080 (5656) Salathiel 4528 ; 1161 Salathiel 4528 engendra 1080 (5656) Zorobabel 2216 ;
13 1161 Zorobabel 2216 engendra 1080 (5656) Abiud 10 ; 1161 Abiud 10 engendra 1080 (5656) Eliakim 1662 ; 1161 Eliakim 1662 engendra 1080 (5656) Azor 107 ;
14 1161 Azor 107 engendra 1080 (5656) Sadok 4524 ; 1161 Sadok 4524 engendra 1080 (5656) Achim 885 ; 1161 Achim 885 engendra 1080 (5656) Eliud 1664 ;
15 1161 Eliud 1664 engendra 1080 (5656) Eléazar 1648 ; 1161 Eléazar 1648 engendra 1080 (5656) Matthan 3157 ; 1161 Matthan 3157 engendra 1080 (5656) Jacob 2384 ;
16 1161 Jacob 2384 engendra 1080 (5656) Joseph 2501, l’époux 435 de Marie 3137, de 1537 laquelle 3739 est né 1080 (5681) Jésus 2424, qui 3588 est appelé 3004 (5746) Christ 5547.
17 Il y a donc 3767 en tout 3956 quatorze 1180 générations 1074 1074 depuis 575 Abraham 11 jusqu’à 2193 David 1138, 2532 quatorze 1180 générations 1074 depuis 575 David 1138 jusqu’à 2193 la déportation 3350 à Babylone 897, et 2532 quatorze 1180 générations 1074 depuis 575 la déportation 3350 à Babylone 897 jusqu’au 2193 Christ 5547.
18 1161 Voici de quelle manière 3779 arriva 2258 (5713) la naissance 1083 de Jésus 2424-Christ 5547. 1063 Marie 3137, sa 846 mère 3384, ayant été fiancée 3423 (5685) à Joseph 2501, se trouva 2147 (5681) enceinte 1064 1722 2192 (5723), par la vertu 1537 du Saint 40-Esprit 4151, avant 4250 2228 qu’ils 846 eussent habité ensemble 4905 (5629).
19 1161 Joseph 2501, son 846 époux 435, qui était 5607 (5752) un homme de bien 1342 et 2532 qui ne voulait 2309 (5723) pas 3361 la 846 diffamer 3856 (5658), se proposa 1014 (5675) de rompre 630 (5658) secrètement 2977 avec elle 846.
20 1161 Comme il 846 y 5023 pensait 1760 (5679), voici 2400 (5628), un ange 32 du Seigneur 2962 lui 846 apparut 5316 (5648) en 2596 songe 3677, et dit 3004 (5723) : Joseph 2501, fils 5207 de David 1138, ne crains 5399 (5680) pas 3361 de prendre 3880 (5629) avec toi 4675 Marie 3137, ta femme 1135, car 1063 l’enfant qu’elle 1722 846 a conçu 1080 (5685) vient 2076 (5748) du 1537 Saint 40-Esprit 4151 ;
21 1161 elle enfantera 5088 (5695) un fils 5207, et 2532 tu lui 846 donneras 2564 (5692) le nom 3686 de Jésus 2424 ; 1063 c’est lui qui sauvera 4982 (5692) son 846 peuple 2992 de 575 ses 846 péchés 266.
22 1161 Tout 3650 cela 5124 arriva 1096 (5754) afin que 2443 s’accomplît 4137 (5686) ce que 3588 le Seigneur 5259 2962 avait annoncé 4483 (5685) 3004 (5723) par 1223 le prophète 4396 :
23 Voici 2400 (5628), la vierge 3933 sera enceinte 1064 1722 2192 (5692), 2532 elle enfantera 5088 (5695) un fils 5207, et 2532 on lui 846 donnera 2564 (5692) le nom 3686 d’Emmanuel 1694, ce qui 3739 signifie 3177 (5746) 2076 (5748) Dieu 2316 avec 3326 nous 2257.
24 1161 Joseph 2501 s’étant réveillé 1326 (5685) 575 5258 fit 4160 (5656) ce 5613 que l’ange 32 du Seigneur 2962 lui 846 avait ordonné 4367 (5656), et 2532 il prit 3880 (5627) sa femme 1135 avec lui 846.
25 Mais 2532 il ne la 846 connut 1097 (5707) point 3756 jusqu’à 2193 3739 ce qu’elle 846 eût enfanté 5088 (5627) un fils 5207, 2532 auquel 846 il donna 2564 (5656) le nom 3686 de Jésus 2424.

Les codes strong

Strong numéro : 3326 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
μετά

Préposition primaire (souvent en adverbe)

Mot translittéré Entrée du TDNT

meta

7:766,1102

Prononciation phonétique Type de mot

(met-ah’)   

Préposition

Définition :
  1. avec, après, derrière …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

avec, après, envers, à, … ; 473

Concordance :

Matthieu 1.12
Après (meta) la déportation à Babylone, Jéchonias engendra Salathiel ; Salathiel engendra Zorobabel ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte, elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec (meta) nous.

Matthieu 2.3
Le roi Hérode, ayant appris cela, fut troublé, et tout Jérusalem avec (meta) lui.

Matthieu 2.11
Ils entrèrent dans la maison, virent le petit enfant avec (meta) Marie, sa mère, se prosternèrent et l ’adorèrent ; ils ouvrirent ensuite leurs trésors, et lui offrirent en présent de l’or, de l’encens et de la myrrhe.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans une barque avec (meta) Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en chemin avec (meta) lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un te force à faire un mille, fais -en deux avec (meta) lui.

Matthieu 8.11
Or, je vous déclare que plusieurs viendront de l’orient et de l’occident, et seront à table avec (meta) Abraham, Isaac et Jacob, dans le royaume des cieux.

Matthieu 9.11
Les pharisiens virent cela, et ils dirent à ses disciples : Pourquoi votre maître mange -t-il avec (meta) les publicains et les gens de mauvaise vie ?

Matthieu 9.15
Jésus leur répondit : Les amis de l’époux peuvent   -ils s’affliger pendant que l’époux est avec (meta) eux ?  Les jours viendront où l’époux leur sera enlevé, et   alors ils jeûneront.

Matthieu 12.3
Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec (meta) lui ;

Matthieu 12.4
comment il entra dans la maison de Dieu, et mangea les pains de proposition, qu ’il ne lui était pas permis de manger, non plus qu’à (meta) ceux qui étaient avec lui, et qui étaient réservés aux sacrificateurs seuls?

Matthieu 12.30
Celui qui n’est pas avec (meta) moi est contre moi, et celui qui n’assemble pas avec (meta) moi disperse.

Matthieu 12.41
Les hommes de Ninive se lèveront, au jour du jugement, avec (meta) cette génération et la condamneront, parce qu ’ils se repentirent à la prédication de Jonas ; et voici, il y a ici plus que Jonas.

Matthieu 12.42
La reine du Midi se lèvera, au jour du jugement, avec (meta) cette génération et la condamnera, parce qu ’elle vint des extrémités de la terre pour entendre la sagesse de Salomon, et voici, il y a ici plus que Salomon.

Matthieu 12.45
Il s’en va, et il prend avec (meta) lui sept autres esprits plus méchants que lui ; ils entrent dans la maison, s’y établissent, et la dernière condition de cet homme est pire que la première. Il en sera de même pour cette génération méchante.

Matthieu 13.20
Celui qui a reçu la semence dans les endroits pierreux, c’est celui qui entend la parole et la reçoit aussitôt avec (meta) joie ;

Matthieu 14.7
de sorte qu ’il promit avec (meta) serment de lui donner ce qu’elle demanderait.

Matthieu 15.30
Alors s’approcha de lui une grande foule, ayant avec (meta) elle des boiteux, des aveugles, des muets, des estropiés, et beaucoup d’autres malades. On les mit à ses pieds, et il les guérit ;

Matthieu 16.27
Car le Fils de l’homme doit venir dans la gloire de son Père, avec (meta) ses anges ; et alors il rendra à chacun selon ses œuvres.

Matthieu 17.1
Six jours après (meta), Jésus prit avec lui Pierre, Jacques, et Jean, son frère, et il les conduisit à l’écart sur une haute montagne.

Matthieu 17.3
Et voici, Moïse et Elie leur apparurent, s’entretenant avec (meta) lui.

Matthieu 17.17
Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec (meta) vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez -le -moi ici.

Matthieu 18.16
Mais, s’il ne t’écoute pas, prends avec (meta) toi une ou deux personnes, afin que toute l’affaire se règle sur la déclaration de deux ou de trois témoins.

Matthieu 18.23
C’est pourquoi, le royaume des cieux est semblable à un roi qui voulut faire rendre compte à (meta) ses serviteurs.

Matthieu 19.10
Ses disciples lui dirent : Si telle est la condition de l’homme à l’égard de (meta) la femme, il n’est pas avantageux de se marier.

Matthieu 20.2
Il convint avec (meta) eux d ’un denier par jour, et il les envoya à sa vigne.

Matthieu 20.20
Alors la mère des fils de Zébédée s’approcha de Jésus avec (meta) ses fils, et se prosterna, pour lui faire une demande.

Matthieu 21.2
en leur disant : Allez au village qui est devant vous ; vous trouverez aussitôt une ânesse attachée, et un ânon avec (meta) elle ; détachez-les, et amenez -les-moi.

Matthieu 22.16
Ils envoyèrent auprès de lui leurs disciples avec (meta) les hérodiens, qui dirent : Maître, nous savons que tu es vrai, et que tu enseignes la voie de Dieu selon la vérité, sans t ’inquiéter de personne, car tu ne regardes pas à l’apparence des hommes.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.