/   /   /  Exode 37:23  /  strong 5216     

Exode 37.23
Segond 1910 + Codes Strongs


L’arche de l’alliance

1 Betsaleel 01212 fit 06213 (8799) l’arche 0727 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était de deux coudées 0520 et demie 02677, sa largeur 07341 d’une coudée 0520 et demie 02677, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677.
2 Il la couvrit 06823 (8762) d’or 02091 pur 02889 en dedans 01004 et en dehors 02351, et il y fit 06213 (8799) une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439.
3 Il fondit 03332 (8799) pour elle quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, qu’il mit à ses quatre 0702 coins 06471, deux  08147 anneaux 02885 d’un 0259 côté 06763 et deux 08147 anneaux 02885 de l’autre 08145 côté 06763.
4 Il fit 06213 (8799) des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 (8762) d’or 02091.
5 Il passa 0935 (8686) les barres 0905 dans les anneaux 02885 sur les côtés 06763 de l’arche 0727, pour porter 05375 (8800) l’arche 0727.
6 Il fit 06213 (8799) un propitiatoire 03727 d’or 02091 pur 02889 ; sa longueur 0753 était de deux coudées 0520 et demie  02677, et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 et demie 02677.
7 Il fit 06213 (8799) deux 08147 chérubins 03742 d’or 02091 ; il les fit 06213 (8804) d’or battu 04749, aux deux 08147 extrémités 07098 du propitiatoire 03727,
8 un 0259 chérubin 03742 à l’une des extrémités 07098, et un chérubin 03742 à l’autre 0259 extrémité 07098 ; il fit 06213 (8804) les chérubins 03742 sortant du propitiatoire 03727 à ses deux 08147 extrémités 07098 (8675) 07099.
9 Les chérubins 03742 étendaient 06566 (8802) les ailes 03671 par-dessus 04605, couvrant 05526 (8802) de leurs ailes  03671 le propitiatoire 03727, et se regardant 06440 l’un 0376 l’autre 0251 ; les chérubins 03742 avaient la face 06440 tournée vers le propitiatoire 03727.

La table des pains consacrés

10 Il fit 06213 (8799) la table 07979 de bois 06086 d’acacia 07848, sa longueur 0753 était de deux coudées 0520, sa largeur 07341 d’une coudée 0520, et sa hauteur 06967 d’une coudée 0520 et demie 02677.
11 Il la couvrit 06823 (8762) d’or 02091 pur 02889, et il y fit 06213 (8799) une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439.
12 Il y fit 06213 (8799) à l’entour 05439 un rebord 04526 de quatre doigts 02948, sur lequel il mit 06213 (8799) une bordure 02213 04526 d’or 02091 tout autour 05439.
13 Il fondit 03332 (8799) pour la table quatre 0702 anneaux 02885 d’or 02091, et mit 05414 (8799) les anneaux 02885 aux quatre 0702 coins 06285, qui étaient à ses quatre 0702 pieds 07272.
14 Les anneaux 02885 étaient près 05980 du rebord 04526, et 01004 recevaient les barres 0905 pour porter 05375 (8800) la table 07979.
15 Il fit 06213 (8799) les barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 (8762) d’or 02091 ; et elles servaient à porter 05375 (8800) la table 07979.
16 Il fit 06213 (8799) les ustensiles 03627 qu’on devait mettre sur la table 07979, ses plats 07086, ses coupes 03709, ses calices 04518 et ses tasses 07184 pour servir aux libations 05258 (8714) ; il les 02004 fit d’or 02091 pur 02889.

Le chandelier en or

17 Il fit 06213 (8799) le chandelier 04501 d’or 02091 pur 02889 ; il fit 06213 (8804) le chandelier 04501 d’or battu 04749 ; son pied 03409, sa tige 07070, ses calices 01375, ses pommes 03730 et ses fleurs 06525, étaient d’une même pièce.
18 Six 08337 branches 07070 sortaient 03318 (8802) de ses côtés 06654, trois 07969 branches 07070 du chandelier  04501 de l’un 0259 des côtés 06654, et trois 07969 branches 07070 du chandelier 04501 de l’autre 08145 côté 06654.
19 Il y avait sur une 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 (8794), avec pommes 03730 et fleurs 06525, et sur une autre 0259 branche 07070 trois 07969 calices 01375 en forme d’amande 08246 (8794), avec pommes 03730 et fleurs  06525 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 (8802) du chandelier 04501.
20 À la tige du chandelier 04501 il y avait quatre 0702 calices 01375 en forme d’amande 08246 (8794), avec leurs pommes 03730 et leurs fleurs 06525.
21 Il y avait une pomme 03730 sous deux 08147 des branches 07070 sortant du chandelier, une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 , et une pomme 03730 sous deux 08147 autres branches 07070 ; il en était de même pour les six 08337 branches 07070 sortant 03318 (8802) du chandelier.
22 Les pommes 03730 et les branches 07070 du chandelier étaient d’une 0259 même pièce ; il était tout entier d’or battu 04749, d’or 02091 pur  02889.
23 Il fit 06213 (8799) ses sept 07651 lampes 05216, ses mouchettes 04457 et ses vases à cendre 04289 d’or 02091 pur  02889.
24 Il employa un talent 03603 d’or 02091 pur 02889, pour faire 06213 (8804) le chandelier avec tous ses ustensiles 03627.

L’autel des parfums

25 Il fit 06213 (8799) l’autel 04196 des parfums 07004 de bois 06086 d’acacia 07848 ; sa longueur 0753 était d’une coudée 0520 et sa largeur 07341 d’une coudée 0520 ; il était carré 07251 (8803), et sa hauteur 06967 était de deux coudées 0520. Des cornes  07161 sortaient de l’autel.
26 Il le couvrit 06823 (8762) d’or 02091 pur 02889, le dessus 01406, les côtés 07023 tout autour 05439 et les cornes  07161, et il y fit 06213 (8799) une bordure 02213 d’or 02091 tout autour 05439.
27 Il fit 06213 (8804) au-dessous de la bordure 02213 deux 08147 anneaux 02885 d’or 02091 aux deux 08147 côtés 06763 ; il en mit aux deux 08147 côtés 06654, pour recevoir 01004 les barres 0905 qui servaient à le porter 05375 (8800).
28 Il fit 06213 (8799) des barres 0905 de bois 06086 d’acacia 07848, et les couvrit 06823 (8762) d’or 02091.
29 Il fit 06213 (8799) l’huile 08081 pour l’onction 04888 sainte 06944, et le parfum 07004 odoriférant 05561, pur 02889, composé selon l’art 04639 du parfumeur 07543 (8802).

Les codes strong

Strong numéro : 5216 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נִיר

Vient d’une racine primaire [voir 05214 ; 05135] du sens d’étinceler

Mot translittéré Entrée du TWOT

niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah

1333b

Prononciation phonétique Type de mot

(neer) ou (neer) ou (nare) ou (nare) ou (nay-raw’)   

Nom masculin

Définition :
  1. lampe
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

lampes, lumière 4 ; 48

Concordance :

Exode 25.37
Tu feras ses sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), qui (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) seront placées dessus, de manière à éclairer en face.

Exode 27.20
Tu ordonneras aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile  pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) continuellement.

Exode 30.7
Aaron y fera brûler du parfum odoriférant ; il en fera brûler chaque matin, lorsqu’il préparera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah);

Exode 30.8
il en fera brûler aussi entre les deux soirs, lorsqu’il arrangera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah). C’est ainsi que l’on brûlera   à perpétuité du parfum devant l’Éternel parmi vos descendants.

Exode 35.14
le chandelier et ses ustensiles, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), et l’huile pour le chandelier ;

Exode 37.23
Il fit ses sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ses mouchettes et ses vases à cendre d’or pur .

Exode 39.37
le chandelier d’or pur, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) préparées, tous ses ustensiles, et l’huile   pour le chandelier ;

Exode 40.4
Tu apporteras la table, et tu la disposeras en ordre. Tu apporteras   le chandelier, et tu en arrangeras les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah).

Exode 40.25
et il en arrangea les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), devant l’Éternel, comme l’Éternel l’avait ordonné  à Moïse.

Lévitique 24.2
Ordonne aux enfants d’Israël de t’apporter pour le chandelier de l’huile  pure d’olives concassées, afin d’entretenir les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) continuellement.

Lévitique 24.4
Il arrangera les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le chandelier d’or pur, pour qu’elles brûlent continuellement   devant l’Éternel.

Nombres 4.9
Ils prendront un drap bleu, et ils couvriront le chandelier, ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ses mouchettes, ses vases à cendre et tous ses vases à huile, destinés à son service ;

Nombres 8.2
Parle à Aaron, et tu lui diras : Lorsque tu placeras les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le chandelier, les sept lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) devront éclairer en face.

Nombres 8.3
Aaron fit ainsi; il plaça les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) sur le devant du chandelier, comme l’Éternel l’avait ordonné à Moïse.

1 Samuel 3.3
la lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) de Dieu n’était pas encore éteinte, et Samuel était couché dans le temple de l’Éternel, où était l’arche de Dieu.

2 Samuel 21.17
Abischaï, fils de Tseruja, vint au secours de David, frappa le Philistin et le tua. Alors les gens de David jurèrent, en lui disant : Tu ne sortiras plus avec nous pour combattre, et tu n’éteindras pas la lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’Israël.

2 Samuel 22.29
Oui, tu es ma lumière (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), ô Éternel ! L’Éternel éclaire mes ténèbres.

1 Rois 7.49
les chandeliers d’or pur, cinq à droite et cinq à gauche, devant le sanctuaire, avec les fleurs, les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) et les mouchettes d’or ;

1 Rois 11.36
je laisserai une tribu à son fils, afin que David, mon serviteur, ait toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) devant moi à Jérusalem, la ville que j’ai choisie pour y mettre mon nom.

1 Rois 15.4
Mais à cause de David, l’Éternel, son Dieu, lui donna une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) à Jérusalem, en établissant son fils après lui et en laissant subsister Jérusalem.

2 Rois 8.19
Mais l’Éternel ne voulut point détruire Juda, à cause de David, son serviteur, selon la promesse qu’il lui avait faite de lui donner toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) parmi ses fils.

1 Chroniques 28.15
Il donna le poids des chandeliers d’or et de leurs lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’or, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); et le poids des chandeliers d’argent, avec le poids de chaque chandelier et de ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), selon l’usage de chaque chandelier.

2 Chroniques 4.20
les chandeliers et leurs lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) d’or pur, qu’on devait allumer selon l’ordonnance devant le sanctuaire,

2 Chroniques 4.21
les fleurs, les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) et les mouchettes d’or, d’or très pur ;

2 Chroniques 13.11
Nous offrons chaque matin et chaque soir des holocaustes  à l’Éternel, nous brûlons le parfum odoriférant, nous mettons les pains de proposition sur la table pure, et nous allumons chaque soir le chandelier d’or et ses lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah); car nous observons les commandements de l’Éternel, notre Dieu. Et vous, vous l’avez abandonné.

2 Chroniques 21.7
Mais l’Éternel ne voulut point détruire la maison de David, à cause de l’alliance qu’il avait traitée avec David et de la promesse qu’il avait faite de lui donner toujours une lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), à lui et à ses fils.

2 Chroniques 29.7
Ils ont même fermé les portes du portique et éteint les lampes (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah), et ils n’ont offert au Dieu d’Israël ni parfums ni holocaustes dans le sanctuaire.

Job 18.6
La lumière s’obscurcira sous sa tente, Et sa lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) au-dessus de lui s’éteindra.

Job 21.17
Mais arrive-t-il souvent que leur lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) s’éteigne, Que la misère fonde sur eux, Que Dieu leur distribue leur part dans sa colère,

Job 29.3
Quand sa lampe (niyr ou nir également neyr ou ner ou (féminin) nerah) brillait sur ma tête, Et que sa lumière  me guidait dans les ténèbres !

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.