Exode 37:13 Louis Segond 1910 - Il fondit pour la table quatre anneaux d’or, et mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.
Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève
Exode 37:13 Nouvelle Édition de Genève - Il fondit pour la table quatre anneaux d’or, et mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.
Bible Segond 21
Exode 37:13 Segond 21 - Il fondit pour la table 4 anneaux en or et les mit aux 4 coins, à ses 4 pieds.
Les autres versions
Bible du Semeur
Exode 37:13 Bible Semeur - Il coula quatre anneaux d’or qu’il fixa aux quatre coins près des quatre pieds de la table.
Bible en français courant
Exode 37:13 Bible français courant - On façonna quatre anneaux d’or qu’on fixa aux quatre angles, près des quatre pieds.
Bible Annotée
Exode 37:13 Bible annotée - Et il fondit quatre boucles d’or et il mit ces boucles aux quatre coins, aux quatre pieds de la table ;
Bible Darby
Exode 37.13 Bible Darby - et il lui fondit quatre anneaux d’or, et il mit les anneaux aux quatre coins qui étaient à ses quatre pieds.
Bible Martin
Exode 37:13 Bible Martin - Et il lui fondit quatre anneaux d’or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui [étaient] à ses quatre pieds.
Bible Ostervald
Exode 37.13 Bible Ostervald - Et il lui fondit quatre anneaux d’or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui étaient à ses quatre pieds.
Grande Bible de Tours
Exode 37:13 Bible de Tours - Il fondit aussi quatre anneaux d’or, qu’il adapta aux quatre angles de la table, un à chaque pied,
Bible Crampon
Exode 37 v 13 Bible Crampon - Il fondit pour la table quatre anneaux d’or, et il mit les anneaux aux quatre coins, qui sont à ses quatre pieds.
Bible de Sacy
Exode 37:13 Bible Sacy - Il fit fondre aussi quatre anneaux d’or, qu’il mit aux quatre coins de la table, un à chaque pied,
Bible Vigouroux
Exode 37:13 Bible Vigouroux - Il fit fondre aussi quatre anneaux d’or, qu’il mit aux quatre coins de la table, un à chaque pied
Bible de Lausanne
Exode 37:13 Bible de Lausanne - On fondit pour elle quatre anneaux d’or, et on mit les anneaux sur les quatre coins {Ou côtes.} qui [étaient] à ses quatre pieds.
Les versions étrangères
Bible en anglais - ESV
Exode 37:13 Bible anglaise ESV - He cast for it four rings of gold and fastened the rings to the four corners at its four legs.
Bible en anglais - NIV
Exode 37:13 Bible anglaise NIV - They cast four gold rings for the table and fastened them to the four corners, where the four legs were.
Bible en anglais - KJV
Exode 37:13 Bible anglaise KJV - And he cast for it four rings of gold, and put the rings upon the four corners that were in the four feet thereof.
Bible en espagnol - Reina-Valera
Exode 37:13 Bible espagnole - Le hizo asimismo de fundición cuatro anillos de oro, y los puso a las cuatro esquinas que correspondían a las cuatro patas de ella.
Bible en latin - Vulgate
Exode 37:13 Bible latine - fudit et quattuor circulos aureos quos posuit in quattuor angulis per singulos pedes mensae