/   /   /  Proverbe 26:25  /  strong 8441     

Proverbes 26.25
Segond 1910 + Codes Strongs


Les relations avec le stupide

1 Comme la neige 07950 en été 07019, et la pluie 04306 pendant la moisson 07105, Ainsi la gloire 03519 ne convient 05000 pas à un insensé 03684.
2 Comme l’oiseau 06833 s’échappe 05110 (8800), comme l’hirondelle 01866 s’envole 05774 (8800), Ainsi la malédiction 07045 sans cause 02600 n’a point d’effet 0935 (8799).
3 Le fouet 07752 est pour le cheval 05483, le mors 04964 pour l’âne 02543, Et la verge 07626 pour le dos 01460 des insensés 03684.
4 Ne réponds 06030 (8799) pas à l’insensé 03684 selon sa folie 0200, De peur que tu ne lui ressembles 07737 (8799) toi-même.
5 Réponds 06030 (8798) à l’insensé 03684 selon sa folie 0200, Afin qu’il ne se regarde 05869 pas comme sage 02450.
6 Il se coupe 07096 (8764) les pieds 07272, il boit 08354 (8802) l’injustice 02555, Celui qui donne 07971 (8802) des messages 01697 à un insensé 03684 03027.
7 Comme les jambes 07785 du boiteux 06455 sont faibles 01809 (8804), Ainsi est une sentence 04912 dans la bouche 06310 des insensés 03684.
8 C’est attacher 06872 (8675) 06887 (8800) une pierre 068 à la fronde 04773, Que d’accorder 05414 (8802) des honneurs 03519 à un insensé 03684.
9 Comme une épine 02336 qui se dresse 05927 (8804) dans la main 03027 d’un homme ivre 07910, Ainsi est une sentence 04912 dans la bouche 06310 des insensés 03684.
10 Comme un archer 07227 qui blesse 02342 (8789) tout le monde, Ainsi est celui qui prend à gage 07936 (8802) les insensés 03684 et 07936 (8802) les premiers venus 05674 (8802).
11 Comme un chien 03611 qui retourne 07725 (8804) à ce qu’il a vomi 06892, Ainsi est un insensé 03684 qui revient 08138 (8802) à sa folie 0200.
12 Si tu vois 07200 (8804) un homme 0376 qui se croit 05869 sage 02450, Il y a plus à Espérer 08615 d’un insensé 03684 que de lui.
13 Le paresseux 06102 dit 0559 (8804) : Il y a un lion 07826 sur le chemin 01870, Il y a un lion 0738 dans les rues 07339 !
14 La porte 01817 tourne 05437 (8735) sur ses gonds 06735, Et le paresseux 06102 sur son lit 04296.
15 Le paresseux 06102 plonge 02934 (8804) sa main 03027 dans le plat 06747, Et il trouve pénible 03811 (8738) de la ramener 07725 (8687) à sa bouche 06310.
16 Le paresseux 06102 se croit 05869 plus sage 02450 Que sept 07651 hommes qui répondent 07725 (8688) avec bon sens 02940.
17 Comme celui qui saisit 02388 (8688) un chien 03611 par les oreilles 0241, Ainsi est un passant 05674 (8802) qui s’irrite 05674 (8693) pour une querelle 07379 où il n’a que faire.
18 Comme un furieux 03856 (8700) qui lance 03384 (8802) des flammes 02131, Des flèches 02671 et la mort 04194,
19 Ainsi est un homme 0376 qui trompe 07411 (8765) son prochain 07453, Et qui dit 0559 (8804) : N’était-ce pas pour plaisanter 07832 (8764) ?
20 Faute 0657 de bois 06086, le feu 0784 s’éteint 03518 (8799) ; Et quand il n’y a point de rapporteur 05372, la querelle 04066 s’apaise 08367 (8799).
21 Le charbon 06352 produit un brasier 01513, et le bois 06086 du feu 0784 ; Ainsi un homme 0376 querelleur 04079 (8675) 04066 échauffe 02787 (8771) une dispute 07379.
22 Les paroles 01697 du rapporteur 05372 sont comme des friandises 03859 (8693), Elles descendent 03381 (8804) jusqu’au fond 02315 des entrailles 0990.
23 Comme des scories 05509 d’argent 03701 appliquées 06823 (8794) sur un vase 02789 de terre, Ainsi sont des lèvres 08193 brûlantes 01814 (8801) et un cœur 03820 mauvais 07451.
24 Par ses lèvres 08193 celui qui hait 08130 (8802) se déguise 05234 (8735), Et il met 07896 (8799) au dedans 07130 de lui la tromperie 04820.
25 Lorsqu’il prend une voix 06963 douce 02603 (8762), ne le crois 0539 (8686) pas, Car il y a sept 07651 abominations 08441 dans son cœur 03820.
26 S’il cache 03680 (8691) sa haine 08135 sous la dissimulation 04860, Sa méchanceté 07451 se révélera 01540 (8735) dans l’assemblée 06951.
27 Celui qui creuse 03738 (8802) une fosse 07845 y tombe 05307 (8799), Et la pierre 068 revient 07725 (8799) sur celui qui la roule 01556 (8802).
28 La langue 03956 fausse 08267 hait 08130 (8799) ceux qu’elle écrase 01790, Et la bouche 06310 flatteuse 02509 prépare 06213 (8799) la ruine 04072.

Les codes strong

Strong numéro : 8441 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
תּוֹעֵבַה

Vient de 08581

Mot translittéré Entrée du TWOT

tow`ebah ou to`ebah

2530a

Prononciation phonétique Type de mot

(to-ay-baw’) ou (to-ay-baw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. une chose dégoûtante, abomination, abominable
    1. dans le sens rituel (de nourriture impure, idoles, mariagesétrangers)
    2. dans le sens moral (de méchanceté etc)
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

abomination, chose abominable, objet d’horreur ; 117

Concordance :

Genèse 43.32
On servit Joseph à part, et ses frères à part; les Égyptiens qui mangeaient avec lui furent aussi servis à part, car les Égyptiens ne pouvaient pas manger avec les Hébreux, parce que c’est à leurs yeux une abomination (tow`ebah ou to`ebah).

Genèse 46.34
vous répondrez : Tes serviteurs ont élevé des troupeaux, depuis notre jeunesse jusqu’à présent, nous et nos pères. De cette manière, vous habiterez dans le pays de Gosen, car tous les bergers   sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) aux Égyptiens.

Exode 8.26
(8.22) Moïse répondit : Il n’est point convenable de faire ainsi; car   nous offririons à l’Éternel, notre Dieu, des sacrifices qui sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) aux Égyptiens. Et si nous offrons, sous leurs yeux, des sacrifices qui sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) aux Égyptiens, ne nous lapideront -ils pas?

Lévitique 18.22
Tu ne coucheras point avec un homme comme on couche avec une femme. C’est une abomination (tow`ebah ou to`ebah).

Lévitique 18.26
Vous observerez donc mes lois et mes ordonnances, et vous ne commettrez aucune de ces abominations (tow`ebah ou to`ebah), ni l’indigène, ni l’étranger qui séjourne au milieu de vous.

Lévitique 18.27
Car ce sont là toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) qu’ont commises les hommes du pays, qui y ont été avant   vous; et le pays en a été souillé.

Lévitique 18.29
Car tous ceux qui commettront quelqu’une de ces abominations (tow`ebah ou to`ebah) seront retranchés du milieu de leur peuple.

Lévitique 18.30
Vous observerez mes commandements, et vous ne pratiquerez aucun des usages abominables  (tow`ebah ou to`ebah) qui se pratiquaient avant vous, vous ne vous en souillerez pas. Je suis l’Éternel, votre Dieu.

Lévitique 20.13
Si un homme couche avec un homme comme on couche avec une femme, ils ont fait   tous deux une chose abominable (tow`ebah ou to`ebah); ils seront punis de mort : leur sang retombera sur eux.

Deutéronome 7.25
Vous brûlerez au feu les images taillées de leurs dieux. Tu ne convoiteras point et tu ne prendras point pour toi l’argent et l’or qui sont sur elles, de peur que ces choses ne te deviennent un piège ; car elles sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 7.26
Tu n’introduiras point une chose abominable (tow`ebah ou to`ebah) dans ta maison, afin que tu ne sois pas, comme cette chose, dévoué par interdit ; tu l’auras en horreur, tu l’auras en abomination, car c’est une chose dévouée par interdit.

Deutéronome 12.31
Tu n’agiras pas ainsi à l’égard de l’Éternel, ton Dieu ; car elles servaient leurs dieux en faisant   toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) qui sont odieuses à l’Éternel, et même elles brûlaient au feu leurs fils et leurs filles en l’honneur de leurs dieux.

Deutéronome 13.14
tu feras des recherches, tu examineras, tu interrogeras avec soin. La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination (tow`ebah ou to`ebah) a-t-elle été commise au milieu de toi,

Deutéronome 14.3
Tu ne mangeras aucune chose abominable (tow`ebah ou to`ebah).

Deutéronome 17.1
Tu n’offriras en sacrifice à l’Éternel, ton Dieu, ni bœuf, ni agneau qui ait quelque défaut ou difformité ; car ce serait en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 17.4
Dès que tu en auras connaissance, dès que tu l’auras appris, tu feras avec soin des recherches . La chose est-elle vraie, le fait est-il établi, cette abomination (tow`ebah ou to`ebah) a-t-elle été commise   en Israël,

Deutéronome 18.9
Lorsque tu seras entré dans le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne, tu n’apprendras point à imiter les abominations (tow`ebah ou to`ebah) de ces nations -là.

Deutéronome 18.12
Car quiconque fait ces choses est en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel ; et c’est à cause de ces abominations (tow`ebah ou to`ebah) que l’Éternel, ton Dieu, va chasser ces nations devant toi.

Deutéronome 20.18
afin qu’ils ne vous apprennent pas à imiter toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) qu’ils font pour leurs dieux, et que vous ne péchiez point contre l’Éternel, votre Dieu.

Deutéronome 22.5
Une femme ne portera point un habillement d’homme, et un homme ne mettra point des vêtements de femme ; car quiconque fait ces choses est en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 23.18
Tu n’apporteras point dans la maison de l’Éternel, ton Dieu, le salaire d’une prostituée  ni le prix d’un chien, pour l’accomplissement d’un vœu quelconque ; car l’un et l’autre sont en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 24.4
alors le premier mari qui l’avait renvoyée ne pourra pas la reprendre   pour femme après qu’elle a été souillée, car c’est une abomination (tow`ebah ou to`ebah) devant l’Éternel, et tu ne chargeras point de péché le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage.

Deutéronome 25.16
Car quiconque fait ces choses, quiconque commet une iniquité, est en abomination (tow`ebah ou to`ebah) à l’Éternel, ton Dieu.

Deutéronome 27.15
Maudit soit l’homme qui fait une image taillée ou une image en fonte, abomination (tow`ebah ou to`ebah) de l’Éternel, œuvre des mains d’un artisan, et qui la place dans un lieu secret ! Et tout le peuple répondra, et dira : Amen !

Deutéronome 32.16
Ils ont excité sa jalousie par des dieux étrangers, Ils l’ont irrité par des abominations (tow`ebah ou to`ebah);

1 Rois 14.24
Il y eut même des prostitués dans le pays. Ils imitèrent toutes les abominations (tow`ebah ou to`ebah) des nations que l’Éternel avait chassées devant les enfants d’Israël.

2 Rois 16.3
Il marcha dans la voie des rois d’Israël ; et même il fit passer son fils par le feu, suivant les abominations (tow`ebah ou to`ebah) des nations que l’Éternel avait chassées devant les enfants d’Israël.

2 Rois 21.2
Il fit ce qui est mal aux yeux de l’Éternel, selon les abominations (tow`ebah ou to`ebah) des nations que l’Éternel avait chassées devant les enfants d’Israël.

2 Rois 21.11
Parce que Manassé, roi de Juda, a commis ces abominations (tow`ebah ou to`ebah), parce qu’il a fait pis que tout ce qu’avaient fait avant lui les Amoréens, et parce qu’il a aussi fait pécher Juda par ses idoles,

2 Rois 23.13
Le roi souilla les hauts lieux qui étaient en face de Jérusalem, sur la droite de la montagne de perdition, et que Salomon, roi d’Israël, avait bâtis à Astarté, l’abomination des Sidoniens, à Kemosch, l’abomination de Moab, et à Milcom, l’abomination (tow`ebah ou to`ebah) des fils d’Ammon.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.