Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 26:16

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 26:16 - Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.

Parole de vie

Proverbes 26.16 - Le paresseux se croit plus sage que sept personnes qui répondent intelligemment.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 26. 16 - Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec bon sens.

Bible Segond 21

Proverbes 26: 16 - Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui répondent avec discernement.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 26:16 - Le paresseux se croit plus sage
que sept hommes qui parlent avec bon sens.

Bible en français courant

Proverbes 26. 16 - Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec intelligence.

Bible Annotée

Proverbes 26,16 - Le paresseux se croit plus sage Que sept hommes qui répondent avec sens.

Bible Darby

Proverbes 26, 16 - Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept hommes qui répondent avec bon sens.

Bible Martin

Proverbes 26:16 - Le paresseux se croit plus sage que sept [autres] qui donnent de sages conseils.

Parole Vivante

Proverbes 26:16 - Le paresseux se croit plus intelligent
Que sept hommes qui parlent avec bon sens.

Bible Ostervald

Proverbes 26.16 - Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui savent répondre avec bon sens.

Grande Bible de Tours

Proverbes 26:16 - Le paresseux s’estime plus sage que sept hommes qui ne disent que des choses sensées.

Bible Crampon

Proverbes 26 v 16 - Le paresseux est plus sage à ses yeux que sept conseillers prudents.

Bible de Sacy

Proverbes 26. 16 - Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui ne disent que des choses bien sensées.

Bible Vigouroux

Proverbes 26:16 - Le paresseux se croit plus sage que sept hommes qui disent des choses sensées (prononcent des sentences).
[26.16 Sept se met pour plusieurs, un certain nombre, beaucoup ― Qui prononcent des sentences ; c’est-à-dire des sages. Anciennement, le langage ordinaire des sages était les paraboles, les proverbes, les discours sentencieux.]

Bible de Lausanne

Proverbes 26:16 - Le paresseux est sage à ses propres yeux, plus que sept [autres] qui répondent avec bon sens.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 26:16 - The sluggard is wiser in his own eyes
than seven men who can answer sensibly.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 26. 16 - A sluggard is wiser in his own eyes
than seven people who answer discreetly.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 26.16 - The sluggard is wiser in his own conceit than seven men that can render a reason.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 26.16 - En su propia opinión el perezoso es más sabio Que siete que sepan aconsejar.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 26.16 - sapientior sibi piger videtur septem viris loquentibus sententias

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 26.16 - σοφώτερος ἑαυτῷ ὀκνηρὸς φαίνεται τοῦ ἐν πλησμονῇ ἀποκομίζοντος ἀγγελίαν.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 26.16 - Ein Fauler dünkt sich weiser als sieben, die verständige Antworten geben.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 26:16 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !