BIBLE.AUDIO A BESOIN DE VOUS POUR CONTINUER A EXISTER

Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
4844 sumpino συμπίνω bu avec 1 ; 1
4845 sumpleroo συμπληρόω se remplir 1, approcher 1, non traduit 1 ; 3
4846 sumpnigo συμπνίγω étouffer 4, presser 1 ; 5
4847 sumpolites συμπολίτης, ου, ὁ concitoyens 1 ; 1
4848 sumporeuomai συμπορεύομαι faire route avec 3, s’assembler 1 ; 4
4849 sumposion συμπόσιον, ου, τό par groupes 1 ; 1
4850 sumpresbuteros συμπρεσβύτερος, ου, ὁ ancien comme eux 1 ; 1
4851 sumphero συμφέρω être avantageux, dans l’intérêt, utile, bon, il vaudrait mieux, avoir apporté, avantage, utilité commune, qui convient, notre bien ; 17
4852 sumphemi σύμφημι reconnaître 1 ; 1
4853 sumphuletes συμφυλέτης, ου, ὁ compatriotes 1 ; 1
4854 sumphutos σύμφυτος, ον une même plante 1 ; 1
4855 sumphuo συμφύω crûrent avec elles 1 ; 1
4856 sumphoneo συμφωνέω s’accorder, convenir, être assorti ; 6
4857 sumphonesis συμφώνησις, εως, ἡ accord 1 ; 1
4858 sumphonia συμφωνία, ας, ἡ musique 1 ; 1
4859 sumphonos σύμφωνος, ον un commun accord 1 ; 1
4860 sumpsephizo συμψηφίζω on estima 1 ; 1
4861 sumpsuchos σύμψυχος, ον une même âme 1 ; 1
4862 sun σύν avec, et, à, parmi, associé, de même, près, pour, mes, ses, dans ; 125
4863 sunago συνάγω amasser, ramasser, assembler, rassembler, recueillir, réunir, se réunir, aller ensemble, serrer (une récolte), se trouver, se liguer, convoquer ; 62