/   /   /  Matthieu 7:6  /  strong 1715     

Matthieu 7.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Les relations humaines

1 Ne jugez 2919 (5720) point 3361, afin que vous ne soyez point 3363 jugés 2919 (5686).
2 Car 1063 on vous jugera 2919 (5701) du 1722 jugement 2917 dont 3739 vous jugez 2919 (5719), et 2532 l’on vous 5213 mesurera 488 (5701) avec 1722 la mesure 3358 dont 3739 vous mesurez 3354 (5719).
3 1161 Pourquoi 5101 vois 991 (5719)-tu la paille 2595 qui est dans 1722 l’œil 3788 de ton 4675 frère 80, et 1161 n’aperçois 2657 (5719)-tu pas 3756 la poutre 1385 qui est dans 1722 ton 4674 œil 3788 ?
4 Ou 2228 comment 4459 peux-tu dire 2046 (5692) à ton 4675 frère 80 : Laisse 863 (5628)-moi ôter 1544 (5632) une paille 2595 de 575 ton 4675 œil 3788, 2532 2400 (5628) toi qui as une poutre 1385 dans 1722 le tien 4675 3788 ?
5 Hypocrite 5273, ôte 1544 (5628) premièrement 4412 la poutre 1385 de 1537 ton 4675 œil 3788, et 2532 alors 5119 tu verras 1227 (5692) comment ôter 1544 (5629) la paille 2595 de 1537 l’œil 3788 de ton 4675 frère 80.
6 Ne donnez 1325 (5632) pas 3361 les choses 3588 saintes 40 aux chiens 2965, et ne 3366 jetez 906 (5632) pas vos 5216 perles 3135 devant 1715 les pourceaux 5519, de peur qu 3379’ils ne les 846 foulent 2662 (5661) aux 1722 pieds 4228 846 2532, ne se retournent 4762 (5651) et ne vous 5209 déchirent 4486 (5661).
7 Demandez 154 (5720), et 2532 l’on vous 5213 donnera 1325 (5701) ; cherchez 2212 (5720), et 2532 vous trouverez 2147 (5692) ; frappez 2925 (5720), et 2532 l’on vous 5213 ouvrira 455 (5691).
8 Car 1063 quiconque 3956 demande 154 (5723) reçoit 2983 (5719), 2532 celui qui cherche 2212 (5723) trouve 2147 (5719), et 2532 l’on ouvre 455 (5691) à celui qui frappe 2925 (5723).
9 2228 Lequel 5101 444 de 1537 2076 (5748) vous 5216 donnera 3361 1929 (5692) 846 une pierre 3037 à son 846 fils 5207, 3739 s 1437’il lui demande 154 (5661) du pain 740 ?
10 Ou 2532, s 1437’il demande 154 (5661) un poisson 2486, lui 846 donnera 3361 1929 (5692)-t-il un serpent 3789 ?
11 Si 1487 donc 3767, méchants 4190 comme vous 5210 l’êtes 5607 (5752), vous savez 1492 (5758) donner 1325 (5721) de bonnes 18 choses 1390 à vos 5216 enfants 5043, à combien plus forte raison 4214 3123 votre 5216 Père 3962 qui 3588 est dans 1722 les cieux 3772 donnera 1325 (5692)-t-il de bonnes 18 choses à ceux qui les lui 846 demandent 154 (5723).
12 3767 Tout 3956 ce que 302 3745 vous voulez 2309 (5725) que 2443 les hommes 444 fassent 4160 (5725) pour vous 5213, faites-le 4160 (5720) 5210 de même 2532 3779 pour eux 846, car 1063 c 3778’est 2076 (5748) la loi 3551 et 2532 les prophètes 4396.

L’entrée dans le royaume

13 Entrez 1525 (5628) par 1223 la porte 4439 étroite 4728. Car 3754 large 4116 est la porte 4439, 2532 spacieux 2149 est le chemin 3598 qui mènent 520 (5723) à 1519 la perdition 684, et 2532 il y en a 1526 (5748) beaucoup 4183 qui 3588 entrent 1525 (5740) par là 1223 846.
14 3754 Mais étroite 4728 est la porte 4439, 2532 resserré 2346 (5772) le chemin 3598 qui 3588 mènent 520 (5723) à 1519 la vie 2222, et 2532 il y en a 1526 (5748) peu 3641 qui les 846 trouvent 2147 (5723) .
15 Gardez-vous 1161 4337 (5720) des 575 faux prophètes 5578. Ils 3748 viennent 2064 (5736) à 4314 vous 5209 en 1722 vêtements 1742 de brebis 4263, mais 1161 au dedans 2081 ce sont 1526 (5748) des loups 3074 ravisseurs 727.
16 Vous les 846 reconnaîtrez 1921 (5695) à 575 leurs fruits 2590 3385. Cueille 4816 (5719)-t-on des raisins 4718 sur 575 des épines 173, ou 2228 des figues 4810 sur 575 des chardons 5146 ?
17 3779 Tout 3956 bon 18 arbre 1186 porte 4160 (5719) de bons 2570 fruits 2590, mais 1161 le mauvais 4550 arbre 1186 porte 4160 (5719) de mauvais 4190 fruits 2590.
18 Un bon 18 arbre 1186 ne 3756 peut 1410 (5736) porter 4160 (5721) de mauvais 4190 fruits 2590, ni 3761 un mauvais 4550 arbre 1186 porter 4160 (5721) de bons 2570 fruits 2590.
19 Tout 3956 arbre 1186 qui ne porte 4160 (5723) pas 3361 de bons 2570 fruits 2590 est coupé 1581 (5743) et 2532 jeté 906 (5743) au 1519 feu 4442.
20 C’est donc 686 à 575 leurs 846 fruits 2590 que vous les 846 reconnaîtrez 1921 (5695).
21 Ceux qui me 3427 disent 3004 (5723) : Seigneur 2962, Seigneur 2962 ! n’entreront 1525 (5695) pas 3756 tous 3956 dans 1519 le royaume 932 des cieux 3772, mais 235 celui-là seul qui fait 4160 (5723) la volonté 2307 de mon 3450 Père 3962 qui est dans 1722 les cieux 3772.
22 Plusieurs 4183 me 3427 diront 2046 (5692) en 1722 ce 1565 jour-là 2250 : Seigneur 2962, Seigneur 2962, n’avons-nous pas 3756 prophétisé 4395 (5656) par ton 4674 nom 3686 ? 2532 n’avons-nous pas chassé 1544 (5627) des démons 1140 par ton 4674 nom 3686 ? et 2532 n’avons-nous pas fait 4160 (5656) beaucoup 4183 de miracles 1411 par ton 4674 nom 3686 ?
23 Alors 2532 5119 je leur 846 dirai ouvertement 3670 (5692) : 3754 Je ne vous 5209 ai jamais 3763 connus 1097 (5627), retirez 672 (5720)-vous de 575 moi 1700, vous qui commettez 2038 (5740) l’iniquité 458.
24 C’est pourquoi 3767, quiconque 3956 3748 entend 191 (5719) ces 5128 paroles 3056 que je dis 3450 et 2532 les 846 met en pratique 4160 (5719), 846 sera semblable 3666 (5692) à un homme 435 prudent 5429 qui 3748 a bâti 3618 (5656) sa 846 maison 3614 sur 1909 le roc 4073.
25 2532 La pluie 1028 est tombée 2597 (5627), 2532 les torrents 4215 sont venus 2064 (5627), 2532 les vents 417 ont soufflé 4154 (5656) et 2532 se sont jetés contre 4363 (5627) cette 1565 maison 3614 : 2532 elle n’est point 3756 tombée 4098 (5627), parce qu 1063’elle était fondée 2311 (5718) sur 1909 le roc 4073.
26 Mais 2532 quiconque 3956 entend 191 (5723) ces 5128 paroles 3056 que je dis 3450, et 2532 ne les 846 met pas 3361 en pratique 4160 (5723), sera semblable 3666 (5701) à un homme 435 insensé 3474 qui 3748 a bâti 3618 (5656) sa 846 maison 3614 sur 1909 le sable 285.
27 2532 La pluie 1028 est tombée 2597 (5627), 2532 les torrents 4215 sont venus 2064 (5627), 2532 les vents 417 ont soufflé 4154 (5656) et 2532 ont battu 4350 (5656) cette 1565 maison 3614 : 2532 elle est tombée 4098 (5627), et 2532 sa 846 ruine 4431 a été 2258 (5713) grande 3173.
28 2532 Après 1096 (5633) 3753 que Jésus 2424 eut achevé 4931 (5656) ces 5128 discours 3056, la foule 3793 fut frappée 1605 (5712) de 1909 sa 846 doctrine 1322 ;
29 car 1063 il enseignait 1321 (5723) 2258 (5713) 846 comme 5613 ayant 2192 (5723) autorité 1849, et 2532 non pas 3756 comme 5613 leurs scribes 1122.

Les codes strong

Strong numéro : 1715 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἔμπροσθεν

Vient de 1722 et 4314

Mot translittéré Entrée du TDNT

emprosthen

Prononciation phonétique Type de mot

(em’-pros-then)   

Adverbe

Définition :
  1. en face, devant.
    1. devant, c’est à dire le lieu qui est en face d’une personne ou d’une chose.
    2. devant, en présence, donc opposé à, contre.
    3. devant, à la vue de.
    4. devant, ce qui dénote un rang supérieur.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

devant ; 48

Concordance :

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant (emprosthen) les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 5.24
laisse là ton offrande devant (emprosthen) l’autel, et va   d’abord te réconcilier avec ton frère ; puis, viens présenter ton offrande.

Matthieu 6.1
Gardez-vous de pratiquer votre justice devant (emprosthen) les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant (emprosthen) toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 7.6
Ne donnez pas les choses saintes aux chiens, et ne jetez pas vos perles devant (emprosthen) les pourceaux, de peur qu ’ils ne les foulent aux pieds, ne se retournent et ne vous déchirent.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque me confessera devant (emprosthen) les hommes , je le confesserai aussi devant (emprosthen) mon Père qui est dans  les cieux ;

Matthieu 10.33
mais quiconque me reniera devant (emprosthen) les hommes, je le   renierai aussi devant (emprosthen) mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 11.10
Car c ’est celui dont il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant (emprosthen) toi.

Matthieu 11.26
Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi (emprosthen).

Matthieu 17.2
Il fut transfiguré devant (emprosthen) eux ; son visage resplendit comme le soleil, et ses vêtements devinrent blancs comme la lumière.

Matthieu 18.14
De même, ce n’est pas la volonté de (emprosthen) votre Père qui est dans les cieux qu ’il se perde un seul de ces petits.

Matthieu 23.13
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous fermez aux (emprosthen) hommes le royaume des cieux ; vous n’y entrez pas vous-mêmes, et vous n’y laissez pas entrer ceux qui veulent entrer.

Matthieu 25.32
Toutes les nations seront assemblées devant (emprosthen) lui. Il séparera les uns d’avec les autres, comme le berger sépare les brebis d’avec les boucs ;

Matthieu 26.70
Mais il le nia devant (emprosthen) tous, disant : Je ne sais ce que tu veux dire.

Matthieu 27.11
Jésus comparut devant (emprosthen) le gouverneur. Le gouverneur l ’interrogea, en ces termes : Es -tu le roi des Juifs ? Jésus lui répondit : Tu le dis.

Matthieu 27.29
Ils tressèrent une couronne d ’épines, qu’ils posèrent sur sa tête, et ils lui mirent un roseau dans la main droite ; puis, s’agenouillant devant (emprosthen) lui, ils le raillaient, en disant : Salut, roi des Juifs !

Marc 1.2
Selon ce qui est écrit dans Ésaïe, le prophète : Voici, j ’envoie devant toi mon messager, Qui préparera ton chemin (emprosthen) ;

Marc 9.2
Six jours après, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean, et il les conduisit seuls à l’écart sur une haute montagne. Il fut transfiguré devant (emprosthen) eux ;

Luc 5.19
Comme ils ne savaient par où l ’introduire, à cause de la foule, ils montèrent sur le toit, et ils le descendirent par une ouverture, avec son lit, au milieu de l’assemblée, devant (emprosthen) Jésus.

Luc 7.27
C’est celui dont il est écrit : Voici, j ’envoie mon messager devant ta face, Pour préparer ton chemin devant (emprosthen) toi.

Luc 10.21
En ce moment même, Jésus tressaillit de joie par le Saint-Esprit, et il dit : Je te loue, Père, Seigneur du ciel et de la terre, de ce que tu as caché ces choses aux sages et aux intelligents, et de ce que tu les as révélées aux enfants. Oui, Père, je te loue de ce que tu l’as voulu ainsi (emprosthen).

Luc 12.8
Je vous le dis, quiconque me confessera devant (emprosthen) les hommes, le Fils de l’homme le confessera aussi devant (emprosthen) les anges de Dieu ;

Luc 14.2
Et voici, un homme hydropique était devant (emprosthen) lui.

Luc 19.4
Il courut en avant (emprosthen), et monta sur un sycomore pour le voir, parce qu ’il devait passer par là.

Luc 19.27
Au reste, amenez ici mes ennemis, qui n’ont pas voulu que je régnasse sur eux, et tuez-les en ma présence (emprosthen).

Luc 19.28
Après avoir ainsi parlé, Jésus marcha devant (emprosthen) la foule, pour monter   à Jérusalem.

Luc 21.36
Veillez donc et priez en tout temps, afin que vous ayez la force d’échapper à toutes ces choses qui arriveront  , et de paraître debout devant (emprosthen) le Fils de l’homme.

Jean 1.15
Jean lui a rendu témoignage, et s’est écrié   : C’est celui dont j’ai dit : Celui qui vient après moi m ’a précédé (emprosthen), car il était avant moi.

Jean 1.30
C’est celui dont j ’ai dit : Après moi vient un homme qui m ’a précédé (emprosthen), car il était   avant moi.

Jean 3.28
Vous-mêmes m ’êtes témoins que j’ai dit : Je ne suis pas le Christ, mais j’ai été envoyé devant (emprosthen) lui.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.