/   /   /  Proverbe 17:5  /  strong 5352     

Proverbes 17.5
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Mieux 02896 vaut un morceau 06595 de pain sec 02720, avec la paix 07962, Qu’une maison 01004 pleine 04392 de viandes 02077 , avec des querelles 07379.
2 Un serviteur 05650 prudent 07919 (8688) domine 04910 (8799) sur le fils 01121 qui fait honte 0954 (8688), Et il aura part 02505 (8799) à l’héritage 05159 au milieu 08432 des frères 0251.
3 Le creuset 04715 est pour l’argent 03701, et le fourneau 03564 pour l’or 02091 ; Mais celui qui éprouve 0974 (8802) les cœurs 03826, c’est l’Éternel 03068.
4 Le méchant 07489 (8688) est attentif 07181 (8688) à la lèvre 08193 inique 0205, Le menteur 08267 prête l’oreille 0238 (8688) à la langue 03956 pernicieuse 01942.
5 Celui qui se moque 03932 (8802) du pauvre 07326 (8802) outrage 02778 (8765) celui qui l’a fait 06213 (8802) ; Celui qui se réjouit 08056 d’un malheur 0343 ne restera pas impuni 05352 (8735).
6 Les enfants 01121 des enfants 01121 sont la couronne 05850 des vieillards 02205, Et les pères 01 sont la gloire 08597 de leurs enfants 01121.
7 Les paroles 08193 distinguées 03499 ne conviennent 05000 pas à un insensé 05036 ; Combien moins à un noble 05081 les paroles 08193 mensongères 08267 !
8 Les présents 07810 sont une pierre 068 précieuse 02580 aux yeux 05869 de qui en reçoit 01167 ; De quelque côté qu’ils se tournent 06437 (8799), ils ont du succès 07919 (8686).
9 Celui qui couvre 03680 (8764) une faute 06588 cherche 01245 (8764) l’amour 0160, Et celui qui la rappelle 08138 (8802) dans ses discours 01697 divise 06504 (8688) les amis 0441.
10 Une réprimande 01606 fait plus d’impression 05181 (8799) sur l’homme intelligent 0995 (8688) que cent 03967 coups 05221 (8687) sur l’insensé 03684.
11 Le méchant 07451 ne cherche 01245 (8762) que révolte 04805, Mais un messager 04397 cruel 0394 sera envoyé 07971 (8792) contre lui.
12 Rencontre 06298 (8800) une ourse 01677 privée 07909 de ses petits, Plutôt 0408 qu’un insensé 03684 0376 pendant sa folie 0200.
13 De celui qui rend 07725 (8688) le mal 07451 pour le bien 02896 Le mal 07451 ne quittera 04185 (8799) (8675) 04185 (8686) point la maison 01004.
14 Commencer 07225 une querelle 04066, c’est ouvrir 06362 (8802) une digue 04325 ; Avant 06440 que la dispute 07379 s’anime 01566 (8694), retire 05203 (8800)-toi.
15 Celui qui absout 06663 (8688) le coupable 07563 et celui qui condamne 07561 (8688) le juste 06662 Sont tous deux 08147 en abomination 08441 à l’Éternel 03068.
16 À quoi sert l’argent 04242 dans la main 03027 de l’insensé 03684 ? À acheter 07069 (8800) la sagesse 02451 ?... Mais il n’a point de sens 03820.
17 L’ami 07453 aime 0157 (8802) en tout temps 06256, Et dans le malheur 06869 il se montre 03205 (8735) un frère 0251.
18 L’homme 0120 dépourvu 02638 de sens 03820 prend des engagements 08628 (8802) 03709, Il cautionne 06148 (8802) 06161 06440 son prochain 07453.
19 Celui qui aime 0157 (8802) les querelles 04683 aime 0157 (8802) le péché 06588 ; Celui qui élève 01361 (8688) sa porte 06607 cherche 01245 (8764) la ruine 07667.
20 Un cœur 03820 faux 06141 ne trouve 04672 (8799) pas le bonheur 02896, Et celui dont la langue 03956 est perverse 02015 (8738) tombe 05307 (8799) dans le malheur 07451.
21 Celui qui donne naissance 03205 (8802) à un insensé 03684 aura du chagrin 08424 ; Le père 01 d’un fou 05036 ne peut pas se réjouir 08055 (8799).
22 Un cœur 03820 joyeux 08056 est un bon 03190 (8686) remède 01456, Mais un esprit 07307 abattu 05218 dessèche 03001 (8762) les os 01634.
23 Le méchant 07563 accepte 03947 (8799) en secret 02436 des présents 07810, Pour pervertir 05186 (8687) les voies 0734 de la justice 04941.
24 La sagesse 02451 est en face 06440 de l’homme intelligent 0995 (8688), Mais les yeux 05869 de l’insensé 03684 sont à l’extrémité 07097 de la terre 0776.
25 Un fils 01121 insensé 03684 fait le chagrin 03708 de son père 01, Et l’amertume 04470 de celle qui l’a enfanté 03205 (8802) .
26 Il n’est pas bon 02896 de condamner 06064 (8800) le juste 06662 à une amende, Ni de frapper 05221 (8687) les nobles 05081 à cause de leur droiture 03476.
27 Celui qui retient 02820 (8802) ses paroles 0561 connaît 03045 (8802) la science 01847, Et celui qui a l’esprit 07307 calme 03368 (8675) 07119 est un homme 0376 intelligent 08394.
28 L’insensé 0191 même, quand il se tait 02790 (8688), passe 02803 (8735) pour sage 02450 ; Celui qui ferme 0331 (8801) ses lèvres 08193 est un homme intelligent 0995 (8737).

Les codes strong

Strong numéro : 5352 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נָקָה

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

naqah

1412

Prononciation phonétique Type de mot

(naw-kaw’)   

Verbe

Définition :
  1. être vide, être clair, être pur, être libre, être innocent, être dégagé, être retranché
    1. (Qal) être vide, clair, pur
    2. (Nifal)
      1b1) être nettoyé, purifié
      1b2) être clair, libre de toute culpabilité, innocent
      1b3) être libre, être exempt de châtiment
      1b4) être libre de toute obligation
    3. (Piel)
      1c1) tenir pour innocent, acquitter
      1c2) laisser impuni
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

être impuni, point puni, être dégagé, innocent, funeste, exemptde faute, impunément, pardonner, dépouiller, venger, être chassé ; 44

Concordance :

Genèse 24.8
Si la femme ne veut pas te suivre, tu seras dégagé (naqah) de ce serment que je te fais faire. Seulement, tu n’y mèneras pas mon fils.

Genèse 24.41
Tu seras dégagé (naqah) du serment que tu me fais, quand tu auras été vers ma famille ; si on ne te l’accorde pas, tu seras dégagé du serment que tu me fais.

Exode 20.7
Tu ne prendras point le nom de l’Éternel, ton Dieu, en vain ; car l’Éternel   ne laissera point impuni (naqah) celui qui prendra son nom en vain.

Exode 21.19
celui qui aura frappé ne sera point puni (naqah), dans le cas où l’autre viendrait à se lever et à se promener dehors avec son bâton. Seulement, il le dédommagera de son interruption de travail, et il le fera soigner jusqu’à sa guérison.

Exode 34.7
qui conserve son amour jusqu’à mille générations, qui pardonne l’iniquité, la rébellion et le péché, mais qui ne tient (naqah) point le coupable pour innocent (naqah), et qui punit   l’iniquité des pères sur les enfants et sur les enfants des enfants jusqu’à la troisième et à la quatrième génération!

Nombres 5.19
Le sacrificateur fera jurer la femme, et lui dira : Si aucun homme n’a couché  avec toi, et si, étant sous la puissance de ton mari, tu ne t’en es point détournée pour te souiller, ces eaux amères qui apportent la malédiction ne te seront point funestes (naqah).

Nombres 5.28
Mais si la femme ne s’est point souillée et qu’elle soit pure, elle sera reconnue innocente (naqah) et aura des enfants.

Nombres 5.31
Le mari sera exempt de faute (naqah), mais la femme portera la peine de son iniquité.

Nombres 14.18
L’Éternel est lent à la colère et riche en bonté, il pardonne l’iniquité et la rébellion ; mais il ne tient point (naqah) le coupable pour innocent (naqah), et il punit l’iniquité des pères sur les enfants jusqu’à la troisième et la quatrième génération.

Deutéronome 5.11
Tu ne prendras point le nom de l’Éternel, ton Dieu, en vain ; car l’Éternel ne laissera point impuni (naqah) celui qui prendra son nom en vain.

Juges 15.3
Samson leur dit : Cette fois je ne serai pas coupable (naqah) envers les Philistins, si je leur fais du mal.

1 Samuel 26.9
Mais David dit à Abischaï : Ne le détruis pas! car qui pourrait impunément (naqah)   Porter la main sur l’oint de l’Éternel ?

1 Rois 2.9
Maintenant, tu ne le laisseras pas impuni (naqah) ; car tu es un homme sage, et tu sais comment tu dois le traiter. Tu feras descendre ensanglantés ses cheveux blancs dans le séjour des morts.

Job 9.28
Je suis effrayé de toutes mes douleurs. Je sais que tu ne me tiendras pas pour innocent (naqah).

Job 10.14
Si je pèche, tu m’observes, Tu ne pardonnes (naqah) pas mon iniquité.

Psaumes 19.12
(19.13) Qui connaît ses égarements ? Pardonne (naqah) -moi ceux que j’ignore.

Psaumes 19.13
(19.14) Préserve aussi ton serviteur des orgueilleux ; Qu’ils ne dominent point sur moi! Alors je serai intègre, innocent (naqah) de grands péchés.

Proverbes 6.29
Il en est de même pour celui qui va vers la femme de son prochain : Quiconque la touche ne restera pas impuni (naqah).

Proverbes 11.21
Certes, le méchant ne restera pas impuni (naqah), Mais la postérité des justes sera sauvée.

Proverbes 16.5
Tout cœur hautain est en abomination à l’Éternel ; Certes, il ne restera pas impuni (naqah)  .

Proverbes 17.5
Celui qui se moque du pauvre outrage celui qui l’a fait ; Celui qui se réjouit d’un malheur ne restera pas impuni (naqah).

Proverbes 19.5
Le faux témoin ne restera pas impuni (naqah), Et celui qui dit des mensonges n’échappera pas.

Proverbes 19.9
Le faux témoin ne restera pas impuni (naqah), Et celui qui dit des mensonges périra .

Proverbes 28.20
Un homme fidèle est comblé de bénédictions, Mais celui qui a hâte de s’enrichir ne reste pas impuni (naqah).

Esaïe 3.26
Les portes de Sion gémiront et seront dans le deuil ; Dépouillée (naqah), elle s’assiéra par terre.

Jérémie 2.35
Malgré cela, tu dis : Oui, je suis innocente (naqah) ! Certainement sa colère s’est détournée   de moi! Voici, je vais contester avec toi, Parce que tu dis : Je n’ai point péché.

Jérémie 25.29
Car voici, dans la ville sur laquelle mon nom est invoqué Je commence  à faire du mal  ; Et vous, vous resteriez impunis (naqah) (naqah) ! Vous ne resterez pas impunis (naqah) ; Car j’appellerai le glaive sur tous les habitants de la terre, Dit l’Éternel des armées.

Jérémie 30.11
Car je suis avec toi, dit l’Éternel, pour te délivrer ; J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni (naqah) (naqah).

Jérémie 46.28
Toi, mon serviteur Jacob, ne crains pas! dit l’Éternel ; Car je suis avec toi. J’anéantirai toutes les nations parmi lesquelles je t’ai dispersé, Mais toi, je ne t’anéantirai pas; Je te châtierai avec équité, Je ne puis pas te laisser impuni (naqah) (naqah).

Jérémie 49.12
Car ainsi parle l’Éternel : Voici, ceux qui ne devaient pas boire la coupe la boiront ; Et toi, tu resterais impuni (naqah) (naqah) ! Tu ne resteras pas impuni (naqah), Tu la boiras.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.