/   /   /  Galates 5:6  /  strong 1722     

Galates 5.6
Segond 1910 + Codes Strongs


Une liberté à conserver

1 C’est pour la liberté 1657 que 3739 Christ 5547 nous 2248 a affranchis 1659 (5656). Demeurez donc 3767 fermes 4739 (5720), et 2532 ne vous laissez 1758 pas 3361 mettre 1758 (5744) de nouveau 3825 sous le joug 2218 de la servitude 1397.
2 Voici 2396 (5657), moi 1473 Paul 3972, je vous 5213 dis 3004 (5719) que 3754, si 1437 vous vous faites circoncire 4059 (5747), Christ 5547 ne vous 5209 servira 5623 (5692) de rien 3762.
3 Et 1161 je proteste 3143 (5736) encore une fois 3825 à tout 3956 homme 444 qui se fait circoncire 4059 (5746), qu 3754’il est 2076 (5748) tenu 3781 de pratiquer 4160 (5658) la loi 3551 tout entière 3650.
4 Vous êtes séparés 2673 (5681) de 575 Christ 5547, vous tous 3748 qui cherchez la justification 1344 (5743) dans 1722 la loi 3551 ; vous êtes déchus de 1601 (5656) la grâce 5485.
5 Pour 1063 nous 2249, c’est de 1537 la foi 4102 que nous attendons 553 (5736), par l’Esprit 4151, l’espérance 1680 de la justice 1343.
6 Car 1063, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, ni 3777 la circoncision 4061 ni 3777 l’incirconcision 203 n’a de valeur 2480 (5719) 5100, mais 235 la foi 4102 qui est agissante 1754 (5734) par 1223 la charité 26.
7 Vous couriez 5143 (5707) bien 2573 : qui 5101 vous 5209 a arrêtés 348 (5656) (5625) 1465, pour vous empêcher d’obéir 3982 (5745) 3361 à la vérité 225 ?
8 Cette influence 3988 ne vient pas 3756 de 1537 celui qui vous 5209 appelle 2564 (5723).
9 Un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445.
10 J 1473’ai cette confiance 3982 (5754) en 1519 vous 5209, dans 1722 le Seigneur 2962, que 3754 vous ne penserez 5426 (5692) pas 3762 autrement 243. Mais 1161 celui qui vous 5209 trouble 5015 (5723), quel qu 3748’il soit 302 5600 (5753), en portera 941 (5692) la peine 2917.
11 Pour 1161 moi 1473, frères 80, si 1487 je prêche 2784 (5719) encore 2089 la circoncision 4061, pourquoi 5101 suis-je encore 2089 persécuté 1377 (5743) ? Le scandale 4625 de la croix 4716 a donc 686 disparu 2673 (5769) !
12 Puissent-ils 3785 2532 être retranchés 609 (5698), ceux qui mettent le trouble 387 (5723) parmi vous 5209 !
13 1063 Frères 80, vous 5210 avez été appelés 2564 (5681) à 1909 la liberté 1657, seulement 3440 ne faites pas 3361 de cette liberté 1657 un prétexte 874 1519 de vivre selon la chair 4561 ; mais 235 rendez-vous 1398 0, par 1223 la charité 26, serviteurs 1398 (5720) les uns des autres 240.
14 Car 1063 toute 3956 la loi 3551 est accomplie 4137 (5743) dans 1722 une seule 1520 parole 3056, dans 1722 celle-ci : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
15 Mais 1161 si 1487 vous vous mordez 1143 (5719) et 2532 vous dévorez 2719 (5719) les uns les autres 240, prenez garde 991 (5720) que vous ne 3361 soyez détruits 355 (5686) les uns 240 par 5259 les autres 240.
16 Je dis 3004 (5719) donc 1161 : Marchez 4043 (5720) selon l’Esprit 4151, et 2532 vous n’accomplirez 5055 (5661) pas 3364 les désirs 1939 de la chair 4561.
17 Car 1063 la chair 4561 a des désirs 1937 (5719) contraires 2596 à ceux de l’Esprit 4151, et 1161 l’Esprit 4151 en a de contraires 2596 à ceux de la chair 4561 ; 1161 ils 5023 sont opposés 480 (5736) entre eux 240, afin que 2443 vous ne fassiez 4160 (5725) point 3363 ce 5023 que vous voudriez 302 2309 (5725).
18 1161 Si 1487 vous êtes conduits 71 (5743) par l’Esprit 4151, vous n’êtes 2075 (5748) point 3756 sous 5259 la loi 3551.
19 Or 1161, les œuvres 2041 de la chair 4561 sont 2076 (5748) manifestes 5318, ce 3748 sont 2076 (5748) l’impudicité 4202, l’impureté 167, la dissolution 766,
20 l’idolâtrie 1495, la magie 5331, les inimitiés 2189, les querelles 2054, les jalousies 2205, les animosités 2372, les disputes 2052, les divisions 1370, les sectes 139,
21 l’envie 5355, l’ivrognerie 3178, les excès de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis d’avance 4302 (5719), 2532 comme 2531 je l’ai déjà dit 4277 (5627), que 3754 ceux qui commettent 4238 (5723) de telles choses 5108 n’hériteront 2816 (5692) point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316.
22 Mais 1161 le fruit 2590 de l’Esprit 4151, c’est 2076 (5748) l’amour 26, la joie 5479, la paix 1515, la patience 3115, la bonté 19, la bénignité 5544, la fidélité 4102,
23 (5.22) la douceur 4236, la tempérance 1466 ; (5.23) la loi 3551 n’est 2076 (5748) pas 3756 contre 2596 ces choses 5108.
24 1161 Ceux qui sont à 3588 Jésus 2424-Christ 5547 ont crucifié 4717 (5656) la chair 4561 avec 4862 ses passions 3804 et 2532 ses désirs 1939.
25 Si 1487 nous vivons 2198 (5719) par l’Esprit 4151, marchons 4748 (5725) aussi 2532 selon l’Esprit 4151.
26 Ne cherchons 1096 (5741) pas 3361 une vaine gloire 2755, en nous provoquant 4292 (5734) les uns les autres 240, en nous portant envie 5354 (5723) les uns aux autres 240.

Les codes strong

Strong numéro : 1722 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἐν

Préposition primaire fixant une position, en lieu, temps, ou état (intermédiaire entre 1519 et 1537)

Mot translittéré Entrée du TDNT

en

2:537,233

Prononciation phonétique Type de mot

(en)   

Préposition

Définition :
  1. en, par, avec, etc.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

à, au, en, avec, parmi, sur, à travers, … ; 2800

Concordance :

Matthieu 1.18
Voici de quelle manière arriva la naissance de Jésus -Christ. Marie, sa mère, ayant été fiancée à Joseph, se trouva enceinte (en), par la vertu du Saint -Esprit, avant qu’ils eussent habité ensemble.

Matthieu 1.20
Comme il y pensait, voici, un ange du Seigneur lui apparut en songe, et dit : Joseph, fils de David, ne crains pas de prendre avec toi Marie, ta femme, car l’enfant qu’elle (en) a conçu vient du Saint -Esprit ;

Matthieu 1.23
Voici, la vierge sera enceinte (en), elle enfantera un fils, et on lui donnera le nom d’Emmanuel, ce qui signifie Dieu avec nous.

Matthieu 2.1
Jésus étant né à (en) Bethléhem en Judée, au (en) temps du roi Hérode, voici des mages d ’Orient arrivèrent à Jérusalem,

Matthieu 2.2
et dirent : Où est le roi des Juifs qui vient de naître ? car nous avons vu son étoile en (en) Orient, et nous sommes venus pour l ’adorer.

Matthieu 2.5
Ils lui dirent : À (en) Bethléhem en Judée ; car voici ce qui a été écrit par le prophète :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre (en) les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 2.9
Après avoir entendu le roi, ils partirent. Et voici, l’étoile qu ’ils avaient vue en (en) Orient marchait devant eux jusqu’à ce qu’étant arrivée au-dessus du lieu où était le petit enfant, elle s’arrêta.

Matthieu 2.16
Alors Hérode, voyant qu ’il avait été joué par les mages, se mit dans une grande colère, et il envoya tuer tous les enfants de deux ans et au-dessous qui étaient à (en) Bethléhem et dans (en) tout son territoire, selon la date dont il s’était soigneusement enquis auprès des mages.

Matthieu 2.18
On a entendu des cris à (en) Rama, Des pleurs et de grandes lamentations : Rachel pleure ses enfants, Et n’a pas voulu être consolée, Parce qu ’ils ne sont plus.

Matthieu 2.19
Quand Hérode fut mort, voici, un ange du Seigneur apparut en songe à Joseph, en (en) Égypte,

Matthieu 3.1
En (en) ce temps -là parut Jean Baptiste, prêchant   dans (en) le désert de Judée.

Matthieu 3.3
Jean est celui qui avait été annoncé par Ésaïe, le prophète , lorsqu’il dit : C’est ici la voix de celui qui crie dans (en) le désert : Préparez   le chemin du Seigneur, Aplanissez ses sentiers.

Matthieu 3.6
et, confessant leurs péchés, ils se faisaient baptiser par lui  dans (en) le fleuve du Jourdain.

Matthieu 3.9
et ne prétendez pas dire en (en) vous-mêmes : Nous avons   Abraham pour père ! Car je vous déclare que de ces pierres-ci Dieu peut susciter des enfants à Abraham.

Matthieu 3.11
Moi, je vous baptise d (en)’eau, pour vous amener à la repentance  ; mais celui qui vient après moi est plus puissant que moi, et je ne suis pas digne de porter ses souliers. Lui, il vous baptisera du (en) Saint -Esprit et de feu.

Matthieu 3.12
Il a son van à (en) la main ; il nettoiera son aire, et il amassera son blé dans le grenier, mais il brûlera la paille dans un feu qui ne s’éteint point.

Matthieu 3.17
Et voici, une voix fit entendre des cieux ces paroles: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, en (en) qui j’ai mis toute mon affection.

Matthieu 4.13
Il quitta Nazareth, et vint demeurer à Capernaüm, située près de la mer, dans (en) le territoire de Zabulon et de Nephthali,

Matthieu 4.16
Ce peuple, assis dans (en) les ténèbres, À vu une grande   lumière ; Et sur ceux qui étaient assis dans (en) la région et l’ombre de la mort La lumière s ’est levée.

Matthieu 4.21
De là étant allé plus loin, il vit deux autres frères, Jacques, fils de Zébédée, et Jean, son frère, qui étaient dans (en) une barque avec Zébédée, leur père, et qui réparaient leurs filets. (4.22) Il les appela,

Matthieu 4.23
Jésus parcourait toute la Galilée, enseignant dans (en)  les synagogues, prêchant la bonne nouvelle du royaume, et guérissant   toute maladie et toute infirmité parmi (en) le peuple.

Matthieu 5.12
Réjouissez-vous et soyez dans l’allégresse, parce que votre récompense   sera grande dans (en) les cieux ; car c’est ainsi qu’on a persécuté les prophètes qui   ont été avant vous.

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec (en) quoi la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.15
et on n’allume pas une lampe pour la mettre sous   le boisseau, mais on la met sur le chandelier, et elle éclaire tous ceux qui sont dans  (en) la maison.

Matthieu 5.16
Que votre lumière luise ainsi devant les hommes, afin qu ’ils voient vos bonnes œuvres, et qu’ils glorifient votre Père qui est dans (en) les cieux.

Matthieu 5.19
Celui donc qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans (en) le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans (en) le royaume des cieux.

Matthieu 5.25
Accorde-toi promptement avec ton adversaire, pendant que tu  es en (en) chemin avec lui, de peur qu’il ne te livre   au juge, que le juge ne te livre à l’officier de justice, et que tu ne sois mis en prison.

Matthieu 5.28
Mais moi, je vous dis que quiconque regarde   une femme pour la convoiter a déjà commis un adultère avec elle dans (en)  son cœur.

Matthieu 5.34
Mais moi, je vous dis de ne jurer aucunement, ni par (en) le ciel, parce que c’est le trône de Dieu ;

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.