Comparateur des traductions bibliques
Galates 5:23

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Galates 5:23 - la loi n’est pas contre ces choses.

Parole de vie

Galates 5.23 - douceur, maîtrise de soi. La loi n’est sûrement pas contre ces choses-là.

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Galates 5. 23 - la loi n’est pas contre ces choses.

Bible Segond 21

Galates 5: 23 - Contre de telles attitudes, il n’y a pas de loi.

Les autres versions

Bible du Semeur

Galates 5:23 - la douceur, la maîtrise de soi. La Loi ne condamne certes pas de telles choses.

Bible en français courant

Galates 5. 23 - la douceur et la maîtrise de soi. La loi n’est certes pas contre de telles choses!

Bible Annotée

Galates 5,23 - Contre ces choses-là, il n’y a point de loi.

Bible Darby

Galates 5, 23 - la fidélité, la douceur, la tempérance : contre de telles choses, il n’y a pas de loi.

Bible Martin

Galates 5:23 - Or la Loi ne condamne point de telles choses.

Parole Vivante

Galates 5:23 - la douceur, la modestie, l’humilité, l’aptitude à céder et à s’adapter, la tempérance, la chasteté, la maîtrise de soi. Aucune loi n’interdit cela, et contre ceux qui vivent ainsi, elle n’a pas même besoin d’intervenir.

Bible Ostervald

Galates 5.23 - La loi n’est point contre ces choses.

Grande Bible de Tours

Galates 5:23 - La douceur, la foi, la modestie, la continence, la chasteté. Il n’y a point de loi contre ceux qui vivent de la sorte*.
Il n’y a point de loi qui les condamne et les punisse, parce que tout en eux est dans l’ordre.

Bible Crampon

Galates 5 v 23 - la douceur, la tempérance. Contre de pareils fruits, il n’y a pas de loi.

Bible de Sacy

Galates 5. 23 - la douceur, la foi, la modestie, la continence, la chasteté. Il n’y a point de loi contre ceux qui vivent de la sorte.

Bible Vigouroux

Galates 5:23 - la douceur, la foi, la modestie, la continence, la chasteté. Contre de pareilles choses il n’y a pas de loi.

Bible de Lausanne

Galates 5:23 - Contre ces choses, il n’y a point de loi.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Galates 5:23 - gentleness, self-control; against such things there is no law.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Galates 5. 23 - gentleness and self-control. Against such things there is no law.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Galates 5.23 - Meekness, temperance: against such there is no law.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Galates 5.23 - mansedumbre, templanza; contra tales cosas no hay ley.

Bible en latin - Vulgate

Galates 5.23 - fides modestia continentia adversus huiusmodi non est lex

Ancien testament en grec - Septante

Galates 5:23 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !

Bible en allemand - Schlachter

Galates 5.23 - Gegen solche Dinge gibt es kein Gesetz.

Nouveau Testament en grec - SBL

Galates 5.23 - πραΰτης, ἐγκράτεια· κατὰ τῶν τοιούτων οὐκ ἔστιν νόμος.