/   /   /  Galates 5:17  /  strong 3363     

Galates 5.17
Segond 1910 + Codes Strongs


Une liberté à conserver

1 C’est pour la liberté 1657 que 3739 Christ 5547 nous 2248 a affranchis 1659 (5656). Demeurez donc 3767 fermes 4739 (5720), et 2532 ne vous laissez 1758 pas 3361 mettre 1758 (5744) de nouveau 3825 sous le joug 2218 de la servitude 1397.
2 Voici 2396 (5657), moi 1473 Paul 3972, je vous 5213 dis 3004 (5719) que 3754, si 1437 vous vous faites circoncire 4059 (5747), Christ 5547 ne vous 5209 servira 5623 (5692) de rien 3762.
3 Et 1161 je proteste 3143 (5736) encore une fois 3825 à tout 3956 homme 444 qui se fait circoncire 4059 (5746), qu 3754’il est 2076 (5748) tenu 3781 de pratiquer 4160 (5658) la loi 3551 tout entière 3650.
4 Vous êtes séparés 2673 (5681) de 575 Christ 5547, vous tous 3748 qui cherchez la justification 1344 (5743) dans 1722 la loi 3551 ; vous êtes déchus de 1601 (5656) la grâce 5485.
5 Pour 1063 nous 2249, c’est de 1537 la foi 4102 que nous attendons 553 (5736), par l’Esprit 4151, l’espérance 1680 de la justice 1343.
6 Car 1063, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, ni 3777 la circoncision 4061 ni 3777 l’incirconcision 203 n’a de valeur 2480 (5719) 5100, mais 235 la foi 4102 qui est agissante 1754 (5734) par 1223 la charité 26.
7 Vous couriez 5143 (5707) bien 2573 : qui 5101 vous 5209 a arrêtés 348 (5656) (5625) 1465, pour vous empêcher d’obéir 3982 (5745) 3361 à la vérité 225 ?
8 Cette influence 3988 ne vient pas 3756 de 1537 celui qui vous 5209 appelle 2564 (5723).
9 Un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445.
10 J 1473’ai cette confiance 3982 (5754) en 1519 vous 5209, dans 1722 le Seigneur 2962, que 3754 vous ne penserez 5426 (5692) pas 3762 autrement 243. Mais 1161 celui qui vous 5209 trouble 5015 (5723), quel qu 3748’il soit 302 5600 (5753), en portera 941 (5692) la peine 2917.
11 Pour 1161 moi 1473, frères 80, si 1487 je prêche 2784 (5719) encore 2089 la circoncision 4061, pourquoi 5101 suis-je encore 2089 persécuté 1377 (5743) ? Le scandale 4625 de la croix 4716 a donc 686 disparu 2673 (5769) !
12 Puissent-ils 3785 2532 être retranchés 609 (5698), ceux qui mettent le trouble 387 (5723) parmi vous 5209 !
13 1063 Frères 80, vous 5210 avez été appelés 2564 (5681) à 1909 la liberté 1657, seulement 3440 ne faites pas 3361 de cette liberté 1657 un prétexte 874 1519 de vivre selon la chair 4561 ; mais 235 rendez-vous 1398 0, par 1223 la charité 26, serviteurs 1398 (5720) les uns des autres 240.
14 Car 1063 toute 3956 la loi 3551 est accomplie 4137 (5743) dans 1722 une seule 1520 parole 3056, dans 1722 celle-ci : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
15 Mais 1161 si 1487 vous vous mordez 1143 (5719) et 2532 vous dévorez 2719 (5719) les uns les autres 240, prenez garde 991 (5720) que vous ne 3361 soyez détruits 355 (5686) les uns 240 par 5259 les autres 240.
16 Je dis 3004 (5719) donc 1161 : Marchez 4043 (5720) selon l’Esprit 4151, et 2532 vous n’accomplirez 5055 (5661) pas 3364 les désirs 1939 de la chair 4561.
17 Car 1063 la chair 4561 a des désirs 1937 (5719) contraires 2596 à ceux de l’Esprit 4151, et 1161 l’Esprit 4151 en a de contraires 2596 à ceux de la chair 4561 ; 1161 ils 5023 sont opposés 480 (5736) entre eux 240, afin que 2443 vous ne fassiez 4160 (5725) point 3363 ce 5023 que vous voudriez 302 2309 (5725).
18 1161 Si 1487 vous êtes conduits 71 (5743) par l’Esprit 4151, vous n’êtes 2075 (5748) point 3756 sous 5259 la loi 3551.
19 Or 1161, les œuvres 2041 de la chair 4561 sont 2076 (5748) manifestes 5318, ce 3748 sont 2076 (5748) l’impudicité 4202, l’impureté 167, la dissolution 766,
20 l’idolâtrie 1495, la magie 5331, les inimitiés 2189, les querelles 2054, les jalousies 2205, les animosités 2372, les disputes 2052, les divisions 1370, les sectes 139,
21 l’envie 5355, l’ivrognerie 3178, les excès de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis d’avance 4302 (5719), 2532 comme 2531 je l’ai déjà dit 4277 (5627), que 3754 ceux qui commettent 4238 (5723) de telles choses 5108 n’hériteront 2816 (5692) point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316.
22 Mais 1161 le fruit 2590 de l’Esprit 4151, c’est 2076 (5748) l’amour 26, la joie 5479, la paix 1515, la patience 3115, la bonté 19, la bénignité 5544, la fidélité 4102,
23 (5.22) la douceur 4236, la tempérance 1466 ; (5.23) la loi 3551 n’est 2076 (5748) pas 3756 contre 2596 ces choses 5108.
24 1161 Ceux qui sont à 3588 Jésus 2424-Christ 5547 ont crucifié 4717 (5656) la chair 4561 avec 4862 ses passions 3804 et 2532 ses désirs 1939.
25 Si 1487 nous vivons 2198 (5719) par l’Esprit 4151, marchons 4748 (5725) aussi 2532 selon l’Esprit 4151.
26 Ne cherchons 1096 (5741) pas 3361 une vaine gloire 2755, en nous provoquant 4292 (5734) les uns les autres 240, en nous portant envie 5354 (5723) les uns aux autres 240.

Les codes strong

Strong numéro : 3363 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἵνα

Vient de 2443 et 3361

Mot translittéré Entrée du TDNT

hina me

Prononciation phonétique Type de mot

(hin’-ah may)   

Conjonction

Définition :
  1. de peur que …, que … pas.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

afin de ne pas, point, de peur que, … ; 97

Concordance :

Matthieu 7.1
Ne jugez point, afin que vous ne soyez point (hina me) jugés.

Matthieu 12.16
et il leur recommanda sévèrement de ne pas (hina me) le faire connaître,

Matthieu 17.27
Mais, pour ne pas (hina me) les scandaliser, va à la mer, jette l’hameçon, et tire le premier poisson qui viendra ; ouvre -lui la bouche, et tu trouveras un statère. Prends -le, et donne -le-leur pour moi et pour toi.

Matthieu 24.20
Priez pour que votre fuite n’arrive pas (hina me) en hiver, ni un jour de sabbat.

Matthieu 26.5
Mais ils dirent : Que ce ne soit pas pendant la fête, afin qu (hina me) ’il n’y ait pas (hina me) de tumulte parmi le peuple.

Matthieu 26.41
Veillez et priez, afin que vous ne tombiez pas (hina me) dans la tentation ; l’esprit est bien disposé, mais la chair est faible.

Marc 3.9
Il chargea ses disciples de tenir toujours à sa disposition une petite barque, afin de ne pas être (hina me) pressé par la foule.

Marc 3.12
Mais il leur recommandait très sévèrement de ne pas (hina me) le faire connaître.

Marc 5.10
Et il le priait instamment de ne pas (hina me) les envoyer hors du pays.

Marc 13.18
Priez pour que ces choses n’arrivent pas (hina me) en hiver.

Marc 14.38
Veillez et priez, afin que (hina me) vous ne tombiez pas en tentation ; l’esprit est bien disposé, mais la chair est faible.

Luc 8.12
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient, et enlève de leur cœur la parole, de peur qu (hina me)’ils ne croient et soient sauvés.

Luc 8.31
Et ils priaient instamment Jésus de ne pas (hina me) leur ordonner d’aller dans l’abîme.

Luc 9.45
Mais les disciples ne comprenaient pas cette parole ; elle était voilée pour eux, afin qu’ils n’en eussent pas (hina me) le sens ; et ils craignaient de l ’interroger à ce sujet.

Luc 14.29
de peur qu (hina me) ’après avoir posé les fondements, il ne puisse l’achever, et que tous ceux qui le verront ne se mettent à le railler,

Luc 16.28
(16.27) car j’ai cinq frères. (16.28) C’est pour qu’il leur atteste ces choses, afin qu (hina me)’ils ne viennent pas aussi dans ce lieu de tourments.

Luc 18.5
néanmoins, parce que cette veuve m ’importune, je lui ferai justice, afin qu (hina me) ’elle ne vienne pas (hina me) sans cesse me rompre la tête.

Luc 22.32
Mais j ’ai prié pour toi, afin que (hina me) ta foi ne défaille point (hina me); et toi, quand tu seras converti, affermis tes frères.

Luc 22.46
et il leur dit : Pourquoi dormez-vous ? Levez-vous et priez, afin que (hina me) vous ne tombiez pas en tentation.

Jean 3.15
afin que (hina me) quiconque croit en lui ait la vie   éternelle.

Jean 3.20
Car quiconque fait le mal hait la lumière, et ne vient point à la lumière, de peur que (hina me) ses œuvres ne soient dévoilées   ;

Jean 4.15
La femme lui dit : Seigneur, donne -moi cette eau, afin que je n’aie plus (hina me) soif, et que je ne vienne plus puiser ici.

Jean 5.14
Depuis, Jésus le trouva dans le temple, et lui dit : Voici, tu as été guéri ; ne pèche plus, de peur (hina me) qu’il ne t ’arrive quelque chose de pire.

Jean 6.12
Lorsqu ’ils furent rassasiés, il dit à ses disciples : Ramassez les morceaux qui restent, afin que rien (hina me) ne se perde.

Jean 6.50
C’est ici le pain qui descend du ciel, afin que celui qui en mange ne meure point (hina me).

Jean 7.23
Si un homme reçoit la circoncision le jour du sabbat, afin que la loi de Moïse ne soit pas (hina me) violée, pourquoi vous irritez -vous contre moi de ce que j’ai guéri un homme tout entier le jour du sabbat ?

Jean 12.35
Jésus leur dit : La lumière est encore pour un peu de temps au milieu de vous. Marchez, pendant que vous avez la lumière, afin que (hina me) les ténèbres ne vous surprennent point (hina me): celui qui marche dans les ténèbres ne sait où il va.

Jean 12.40
Il a aveuglé leurs yeux ; et il a endurci leur cœur, De peur qu’ils ne (hina me) voient des yeux, Qu’ils ne comprennent du cœur, Qu’ils ne se convertissent, et que je ne les guérisse.

Jean 12.42
Cependant, même parmi les chefs, plusieurs crurent en lui ; mais, à cause des pharisiens, ils n’en faisaient pas l’aveu, dans la crainte (hina me) d’être exclus de la synagogue.

Jean 12.46
Je suis venu comme une lumière dans le monde, afin que quiconque croit en moi ne demeure pas (hina me) dans les ténèbres.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.