/   /   /  Galates 5:1  /  strong 3767     

Galates 5.1
Segond 1910 + Codes Strongs


Une liberté à conserver

1 C’est pour la liberté 1657 que 3739 Christ 5547 nous 2248 a affranchis 1659 (5656). Demeurez donc 3767 fermes 4739 (5720), et 2532 ne vous laissez 1758 pas 3361 mettre 1758 (5744) de nouveau 3825 sous le joug 2218 de la servitude 1397.
2 Voici 2396 (5657), moi 1473 Paul 3972, je vous 5213 dis 3004 (5719) que 3754, si 1437 vous vous faites circoncire 4059 (5747), Christ 5547 ne vous 5209 servira 5623 (5692) de rien 3762.
3 Et 1161 je proteste 3143 (5736) encore une fois 3825 à tout 3956 homme 444 qui se fait circoncire 4059 (5746), qu 3754’il est 2076 (5748) tenu 3781 de pratiquer 4160 (5658) la loi 3551 tout entière 3650.
4 Vous êtes séparés 2673 (5681) de 575 Christ 5547, vous tous 3748 qui cherchez la justification 1344 (5743) dans 1722 la loi 3551 ; vous êtes déchus de 1601 (5656) la grâce 5485.
5 Pour 1063 nous 2249, c’est de 1537 la foi 4102 que nous attendons 553 (5736), par l’Esprit 4151, l’espérance 1680 de la justice 1343.
6 Car 1063, en 1722 Jésus 2424-Christ 5547, ni 3777 la circoncision 4061 ni 3777 l’incirconcision 203 n’a de valeur 2480 (5719) 5100, mais 235 la foi 4102 qui est agissante 1754 (5734) par 1223 la charité 26.
7 Vous couriez 5143 (5707) bien 2573 : qui 5101 vous 5209 a arrêtés 348 (5656) (5625) 1465, pour vous empêcher d’obéir 3982 (5745) 3361 à la vérité 225 ?
8 Cette influence 3988 ne vient pas 3756 de 1537 celui qui vous 5209 appelle 2564 (5723).
9 Un peu 3398 de levain 2219 fait lever 2220 (5719) toute 3650 la pâte 5445.
10 J 1473’ai cette confiance 3982 (5754) en 1519 vous 5209, dans 1722 le Seigneur 2962, que 3754 vous ne penserez 5426 (5692) pas 3762 autrement 243. Mais 1161 celui qui vous 5209 trouble 5015 (5723), quel qu 3748’il soit 302 5600 (5753), en portera 941 (5692) la peine 2917.
11 Pour 1161 moi 1473, frères 80, si 1487 je prêche 2784 (5719) encore 2089 la circoncision 4061, pourquoi 5101 suis-je encore 2089 persécuté 1377 (5743) ? Le scandale 4625 de la croix 4716 a donc 686 disparu 2673 (5769) !
12 Puissent-ils 3785 2532 être retranchés 609 (5698), ceux qui mettent le trouble 387 (5723) parmi vous 5209 !
13 1063 Frères 80, vous 5210 avez été appelés 2564 (5681) à 1909 la liberté 1657, seulement 3440 ne faites pas 3361 de cette liberté 1657 un prétexte 874 1519 de vivre selon la chair 4561 ; mais 235 rendez-vous 1398 0, par 1223 la charité 26, serviteurs 1398 (5720) les uns des autres 240.
14 Car 1063 toute 3956 la loi 3551 est accomplie 4137 (5743) dans 1722 une seule 1520 parole 3056, dans 1722 celle-ci : Tu aimeras 25 (5692) ton 4675 prochain 4139 comme 5613 toi-même 1438.
15 Mais 1161 si 1487 vous vous mordez 1143 (5719) et 2532 vous dévorez 2719 (5719) les uns les autres 240, prenez garde 991 (5720) que vous ne 3361 soyez détruits 355 (5686) les uns 240 par 5259 les autres 240.
16 Je dis 3004 (5719) donc 1161 : Marchez 4043 (5720) selon l’Esprit 4151, et 2532 vous n’accomplirez 5055 (5661) pas 3364 les désirs 1939 de la chair 4561.
17 Car 1063 la chair 4561 a des désirs 1937 (5719) contraires 2596 à ceux de l’Esprit 4151, et 1161 l’Esprit 4151 en a de contraires 2596 à ceux de la chair 4561 ; 1161 ils 5023 sont opposés 480 (5736) entre eux 240, afin que 2443 vous ne fassiez 4160 (5725) point 3363 ce 5023 que vous voudriez 302 2309 (5725).
18 1161 Si 1487 vous êtes conduits 71 (5743) par l’Esprit 4151, vous n’êtes 2075 (5748) point 3756 sous 5259 la loi 3551.
19 Or 1161, les œuvres 2041 de la chair 4561 sont 2076 (5748) manifestes 5318, ce 3748 sont 2076 (5748) l’impudicité 4202, l’impureté 167, la dissolution 766,
20 l’idolâtrie 1495, la magie 5331, les inimitiés 2189, les querelles 2054, les jalousies 2205, les animosités 2372, les disputes 2052, les divisions 1370, les sectes 139,
21 l’envie 5355, l’ivrognerie 3178, les excès de table 2970, et 2532 les choses 5125 semblables 3664. 3739 Je vous 5213 dis d’avance 4302 (5719), 2532 comme 2531 je l’ai déjà dit 4277 (5627), que 3754 ceux qui commettent 4238 (5723) de telles choses 5108 n’hériteront 2816 (5692) point 3756 le royaume 932 de Dieu 2316.
22 Mais 1161 le fruit 2590 de l’Esprit 4151, c’est 2076 (5748) l’amour 26, la joie 5479, la paix 1515, la patience 3115, la bonté 19, la bénignité 5544, la fidélité 4102,
23 (5.22) la douceur 4236, la tempérance 1466 ; (5.23) la loi 3551 n’est 2076 (5748) pas 3756 contre 2596 ces choses 5108.
24 1161 Ceux qui sont à 3588 Jésus 2424-Christ 5547 ont crucifié 4717 (5656) la chair 4561 avec 4862 ses passions 3804 et 2532 ses désirs 1939.
25 Si 1487 nous vivons 2198 (5719) par l’Esprit 4151, marchons 4748 (5725) aussi 2532 selon l’Esprit 4151.
26 Ne cherchons 1096 (5741) pas 3361 une vaine gloire 2755, en nous provoquant 4292 (5734) les uns les autres 240, en nous portant envie 5354 (5723) les uns aux autres 240.

Les codes strong

Strong numéro : 3767 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
οὖν

Apparemment un mot primaire

Mot translittéré Entrée du TDNT

oun

Prononciation phonétique Type de mot

(oon)   

Particule

Définition :
  1. alors, donc, c’est pourquoi, en conséquence, par conséquent, les choses étant ainsi.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

donc, c’est pourquoi, or, maintenant, comme, … ; 526

Concordance :

Matthieu 1.17
Il y a donc (oun) en tout quatorze générations depuis Abraham jusqu’à David, quatorze générations depuis David jusqu’à la déportation à Babylone, et quatorze générations depuis la déportation à Babylone jusqu’au Christ.

Matthieu 3.8
Produisez donc (oun) du fruit digne de la repentance,

Matthieu 3.10
Déjà la cognée est mise à la racine des arbres : tout arbre donc (oun) qui ne produit pas de bons fruits sera coupé et jeté au feu.

Matthieu 5.19
Celui donc (oun) qui supprimera l’un de ces plus petits commandements, et qui enseignera aux hommes à faire de même, sera appelé le plus petit dans le royaume des cieux ; mais celui qui les observera, et qui enseignera  à les observer, celui-là sera appelé grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 5.23
Si donc (oun) tu présentes ton offrande à l’autel, et que là  tu te souviennes que ton frère a quelque chose contre toi ,

Matthieu 5.48
Soyez donc (oun) parfaits, comme votre Père céleste est parfait.

Matthieu 6.2
Lors donc (oun) que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité, ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.8
(oun) Ne leur ressemblez pas ; car votre Père sait de quoi vous avez besoin, avant que vous le lui demandiez.

Matthieu 6.9
Voici donc (oun) comment vous devez prier : Notre Père qui es aux cieux ! Que ton nom soit sanctifié ;

Matthieu 6.22
L’œil est la lampe du corps. (oun) Si ton œil est en bon état, tout ton corps sera éclairé ;

Matthieu 6.23
mais si ton œil est en mauvais état, tout ton corps sera dans les ténèbres. Si donc (oun) la lumière qui est en toi est ténèbres, combien seront grandes ces ténèbres !

Matthieu 6.31
Ne vous inquiétez donc (oun) point, et ne dites pas: Que mangerons-nous ? que boirons-nous ? de quoi serons-nous vêtus ?

Matthieu 6.34
Ne vous inquiétez donc (oun) pas du lendemain ; car le lendemain aura soin de lui-même. À chaque jour suffit sa peine.

Matthieu 7.11
Si donc (oun), méchants comme vous l’êtes, vous savez donner  de bonnes choses à vos enfants, à combien plus forte raison votre Père  qui est dans les cieux donnera -t-il de bonnes choses à ceux qui les lui demandent  .

Matthieu 7.12
(oun) Tout ce que vous voulez que les hommes fassent   pour vous, faites-le de même pour eux, car c ’est  la loi et les prophètes.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi (oun), quiconque entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 9.38
Priez donc (oun) le maître de la moisson d ’envoyer des ouvriers  dans sa moisson.

Matthieu 10.16
Voici, je vous envoie comme des brebis au milieu des loups. Soyez donc (oun) prudents comme les serpents, et simples comme les colombes.

Matthieu 10.26
Ne les craignez donc (oun) point ; car il n’y a rien   de caché qui ne doive être découvert, ni de secret qui ne doive être connu.

Matthieu 10.31
Ne craignez donc (oun) point : vous valez plus que beaucoup de passereaux.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi (oun), quiconque me confessera devant les hommes , je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans  les cieux ;

Matthieu 12.12
(oun) Combien un homme ne vaut -il pas plus qu’une brebis ! Il est donc permis de faire du bien les jours de sabbat.

Matthieu 12.26
Si Satan chasse Satan, il est divisé contre lui-même ; comment donc (oun) son royaume subsistera-t-il ?

Matthieu 13.18
Vous donc (oun), écoutez ce que signifie la parabole du semeur.

Matthieu 13.27
Les serviteurs du maître de la maison vinrent lui dire : Seigneur, n’as-tu pas semé une bonne semence dans ton champ ? D’où vient donc (oun) qu’il y a de l’ivraie ?

Matthieu 13.28
Il leur répondit : C’est un ennemi qui a fait cela. Et les serviteurs lui dirent : (oun) Veux-tu que nous allions l ’arracher ?

Matthieu 13.40
Or (oun), comme on arrache l’ivraie et qu’on la jette au feu, il en sera de même à la fin du monde.

Matthieu 13.56
et ses sœurs ne sont-elles pas toutes parmi nous ? D’où lui viennent donc (oun) toutes ces choses ?

Matthieu 17.10
Les disciples lui firent cette question : Pourquoi donc (oun) les scribes disent-ils qu ’Elie doit venir premièrement ?

Matthieu 18.4
C’est pourquoi (oun), quiconque se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.