/   /   /  Ezéchiel 1:27  /  strong 4975     

Ezéchiel 1.27
Segond 1910 + Codes Strongs


Jugement de Jérusalem

Vision de la gloire de l’Éternel

1 La trentième 07970 année 08141, le cinquième 02568 jour du quatrième 07243 mois 02320, comme j’étais parmi 08432 les captifs 01473 du fleuve 05104 du Kebar 03529, les cieux 08064 s’ouvrirent 06605 (8738), et j’eus 07200 (8799) des visions 04759 divines 0430.
2 Le cinquième 02568 jour du mois 02320, c’était la cinquième 02549 année 08141 de la captivité 01546 du roi 04428 Jojakin 03112 , -
3 la parole 01697 de l’Éternel 03068 fut adressée à Ézéchiel 03168, fils 01121 de Buzi 0941, le sacrificateur 03548, dans le pays 0776 des Chaldéens 03778, près du fleuve 05104 du Kebar 03529 ; et c’est là que la main 03027 de l’Éternel 03068 fut sur lui.
4 Je regardai 07200 (8799), et voici, il vint 0935 (8802) du septentrion 06828 un vent 07307 impétueux 05591, une grosse 01419 nuée 06051, et une gerbe de feu 0784, qui répandait 03947 (8693) de tous côtés 05439 une lumière éclatante 05051, au centre 08432 de laquelle brillait 05869 comme de l’airain 02830 poli, sortant du milieu 08432 du feu 0784.
5 Au centre 08432 encore, apparaissaient 01823 quatre 0702 animaux 02416, dont l’aspect 04758 02007 avait une ressemblance 01823 humaine 0120.
6 Chacun 0259 d’eux avait quatre 0702 faces 06440, et chacun 0259 avait quatre 0702 ailes 03671.
7 Leurs pieds 07272 étaient droits 03477 07272, et la plante 03709 de leurs pieds 07272 était comme celle 03709 du pied 07272 d’un veau 05695, ils étincelaient 05340 (8802) comme 05869 de l’airain 05178 poli 07044.
8 Ils avaient des mains 03027 d’homme 0120 sous les ailes 03671 à leurs quatre 0702 côtés 07253 ; et tous les quatre 0702 avaient leurs faces 06440 et leurs ailes 03671.
9 Leurs ailes 03671 étaient jointes 02266 (8802) l’une 0802 à l’autre 0269 ; ils ne se tournaient 05437 (8735) point en marchant 03212 (8800), mais chacun 0376 marchait 03212 (8799) droit 05676 devant 06440 soi.
10 Quant à la figure 01823 de leurs faces 06440, ils avaient tous une face 06440 d’homme 0120, tous quatre 0702 une face 06440 de lion 0738 à droite 03225, tous quatre 0702 une face 06440 de bœuf 07794 à gauche 08040, et tous quatre 0702 une face 06440 d’aigle 05404.
11 Leurs faces 06440 et leurs ailes 03671 étaient séparées 06504 (8803) par le haut 04605 ; deux 08147 0376 de leurs ailes étaient jointes 02266 (8802) l’une 0376 à l’autre 0376, et deux 08147 couvraient 03680 (8764) leurs corps 01472.
12 Chacun 0376 marchait 03212 (8799) droit 05676 devant 06440 soi ; ils allaient 03212 (8799) où l’esprit 07307 les poussait à aller 03212 (8800), et ils ne se tournaient 05437 (8735) point dans leur marche 03212 (8800).
13 L’aspect 01823 de ces animaux 02416 ressemblait 04758 à des charbons 01513 de feu 0784 ardents 01197 (8802), c’était comme l’aspect 04758 des flambeaux 03940, et ce feu circulait 01980 (8693) entre les animaux 02416 ; il jetait une lumière 0784 éclatante 05051, et il en 0784 sortait 03318 (8802) des éclairs 01300.
14 Et les animaux 02416 couraient 07519 (8800) et revenaient 07725 (8800) comme 04758 la foudre 0965.
15 Je regardais 07200 (8799) ces animaux 02416 ; et voici, il y avait une 0259 roue 0212 sur la terre 0776, près 0681 des animaux 02416, devant leurs quatre 0702 faces 06440.
16 À leur aspect 04758 et à leur structure 04639, ces roues 0212 semblaient 05869 être en chrysolithe 08658, et toutes les quatre 0702 avaient la même 0259 forme 01823 ; leur aspect 04758 et leur structure 04639 étaient tels que chaque roue 0212 paraissait être au milieu 08432 d’une autre roue 0212.
17 En cheminant 03212 (8800), elles allaient 03212 (8799) de leurs quatre 0702 côtés 07253, et elles ne se tournaient 05437 (8735) point dans leur marche 03212 (8800).
18 Elles avaient une circonférence 01354 et une hauteur 01363 effrayantes 03374, et à leur circonférence 01354 les quatre 0702 roues étaient remplies 04392 d’yeux 05869 tout autour 05439.
19 Quand les animaux 02416 marchaient 03212 (8800), les roues 0212 cheminaient 03212 (8799) à côté 0681 d’eux ; et quand les animaux 02416 s’élevaient 05375 (8736) de terre 0776, les roues 0212 s’élevaient 05375 (8735) aussi.
20 Ils allaient 03212 (8799) où l’esprit 07307 les poussait à aller 03212 (8800) ; 07307 03212 (8800) et les roues 0212 s’élevaient 05375 (8735) avec 05980 eux, car l’esprit 07307 des animaux 02416 était dans les roues 0212.
21 Quand ils marchaient 03212 (8800), elles marchaient 03212 (8799) ; quand ils s’arrêtaient 05975 (8800), elles s’arrêtaient 05975 (8799) ; quand ils s’élevaient 05375 (8736) de terre 0776, les roues 0212 s’élevaient 05375 (8735) avec 05980 eux, car l’esprit 07307 des animaux 02416 était dans les roues 0212.
22 Au-dessus des têtes 07218 des animaux 02416, il y avait comme 01823 un ciel 07549 de 05869 cristal 07140 resplendissant 03372 (8737), qui s’étendait 05186 (8803) sur leurs têtes 07218 dans le haut 04605.
23 Sous ce ciel 07549, leurs ailes 03671 étaient droites 03477 l’une 0802 contre l’autre 0269, et ils en avaient chacun 0376 deux 08147 qui les couvraient 03680 (8764) 02007, chacun 0376 deux 08147 qui couvraient 03680 (8764) leurs corps 01472 02007 .
24 J’entendis 08085 (8799) le bruit 06963 de leurs ailes 03671, quand ils marchaient 03212 (8800), pareil au bruit 06963 de grosses 07227 eaux 04325, ou à la voix 06963 du Tout-Puissant 07706 ; c’était un bruit 06963 tumultueux 01999, comme celui 06963 d’une armée 04264 ; quand ils s’arrêtaient 05975 (8800), ils laissaient tomber 07503 (8762) leurs ailes 03671.
25 Et il se faisait un bruit 06963 qui partait du ciel 07549 étendu sur leurs têtes 07218, lorsqu’ils s’arrêtaient 05975 (8800) et laissaient tomber 07503 (8762) leurs ailes 03671.
26 Au-dessus 04605 du ciel 07549 qui était sur leurs têtes 07218, il y avait quelque chose de semblable 01823 à une pierre 068 de saphir 05601 , en forme 04758 de trône 03678 ; et sur cette forme 01823 de trône 03678 apparaissait comme une figure 01823 04758 d’homme 0120 placé dessus en haut 04605.
27 Je vis 07200 (8799) encore comme de l’airain 02830 poli 05869, comme 04758 du feu 0784, au dedans 01004 duquel était cet homme, et qui rayonnait 05439 tout autour ; depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusqu’en haut 04605, et depuis la forme 04758 de ses reins 04975 jusqu’en bas 04295, je vis 07200 (8804) comme 04758 du feu 0784, et comme une lumière éclatante 05051, dont il était environné 05439.
28 Tel l’aspect 04758 de l’arc 07198 qui est dans la nue 06051 en un jour 03117 de pluie 01653, ainsi était l’aspect 04758 de cette lumière éclatante 05051, qui l’entourait 05439 : c’était une image 04758 01823 de la gloire 03519 de l’Éternel 03068. À cette vue 07200 (8799) , je tombai 05307 (8799) sur ma face 06440, et j’entendis 08085 (8799) la voix 06963 de quelqu’un qui parlait 01696 (8764).

Les codes strong

Strong numéro : 4975 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
מֹתֶן

Vient d’une racine du sens d’être svelte

Mot translittéré Entrée du TWOT

mothen

1267a

Prononciation phonétique Type de mot

(mo’-then)   

Nom masculin

Définition :
  1. reins, hanches
    1. utilisé avec 02223 dans Proverbes 30.31 ; peut-être un animal disparu, sens exact inconnu
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

reins, ceinture, cheval ; 47

Concordance :

Genèse 37.34
Et il déchira ses vêtements, il mit un sac sur ses reins (mothen), et il porta longtemps le deuil de son fils.

Exode 12.11
Quand vous le mangerez, vous aurez vos reins (mothen) ceints, vos souliers aux pieds, et votre bâton à la main ; et vous le mangerez à la hâte. C’est la Pâque de l’Éternel.

Exode 28.42
Fais -leur des caleçons de lin, pour couvrir leur nudité ; ils iront depuis les reins (mothen) jusqu’aux cuisses.

Deutéronome 33.11
Bénis sa force, ô Éternel ! Agrée l’œuvre de ses mains ! Brise les reins (mothen) de ses adversaires, Et que ses ennemis ne se relèvent plus !

2 Samuel 20.8
Lorsqu’ils furent près de la grande pierre qui est à Gabaon, Amasa arriva devant eux. Joab était ceint d’une épée par-dessus les habits dont il était revêtu ; elle était attachée  à ses reins (mothen) dans le fourreau, d’où elle glissa, comme Joab s’avançait.

1 Rois 2.5
Tu sais ce que m’a fait Joab, fils de Tseruja, ce qu’il a fait   à deux chefs de l’armée d’Israël, à Abner, fils de Ner, et à Amasa, fils de Jéther. Il les a tués ; il a versé pendant la paix le sang de la guerre, et il a mis le sang de la guerre sur la ceinture qu’il avait aux reins (mothen) et sur la chaussure qu’il avait aux pieds.

1 Rois 12.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros   que les reins (mothen) de mon père.

1 Rois 18.46
Et la main de l’Éternel fut sur Élie, qui se ceignit les reins (mothen) et courut   devant Achab jusqu’à l’entrée de Jizreel.

1 Rois 20.31
Ses serviteurs lui dirent : Voici, nous avons appris que les rois de la maison d’Israël sont des rois miséricordieux ; nous allons mettre des sacs sur nos reins (mothen) et des cordes à nos têtes, et nous sortirons vers le roi d’Israël : peut-être qu’il te laissera la vie.

1 Rois 20.32
Ils se mirent des sacs autour des reins (mothen) et des cordes autour de la tête, et ils allèrent auprès du roi d’Israël. Ils dirent : Ton serviteur Ben-Hadad dit : Laisse-moi la vie ! Achab répondit : Est-il encore vivant ? Il est mon frère.

2 Rois 1.8
Ils lui répondirent : C’était un homme vêtu de poil et ayant une ceinture de cuir autour des reins (mothen). Et Achazia dit : C’est Élie, le Thischbite.

2 Rois 4.29
Et Elisée dit à Guéhazi : Ceins tes reins (mothen), prends mon bâton dans ta main, et pars. Si tu rencontres quelqu’un, ne le salue pas; et si quelqu’un te salue, ne lui réponds Pas. Tu mettras mon bâton sur le visage de l’enfant.

2 Rois 9.1
Elisée, le prophète, appela l’un des fils des prophètes, et lui dit : Ceins tes reins (mothen), prends avec toi cette fiole d’huile, et va à Ramoth en Galaad.

2 Chroniques 10.10
Et voici ce que lui dirent les jeunes gens qui avaient grandi avec lui: Tu parleras ainsi à ce peuple qui t’a tenu ce langage : Ton père a rendu notre joug pesant, et toi, allège -le-nous! tu leur parleras ainsi: Mon petit doigt est plus gros que les reins (mothen) de mon père.

Néhémie 4.18
chacun d’eux, en travaillant, avait son épée ceinte autour des reins (mothen). Celui qui sonnait de la trompette se tenait près de moi.

Job 12.18
Il délie la ceinture des rois, Il met une corde autour de leurs reins (mothen).

Job 40.16
(40.11) Le voici! Sa force est dans ses reins (mothen), Et sa vigueur dans les muscles de son ventre ;

Psaumes 66.11
Tu nous as amenés dans le filet, Tu as mis sur nos reins (mothen) un pesant fardeau,

Psaumes 69.23
(69.24) Que leurs yeux s’obscurcissent et ne voient plus, Et fais continuellement chanceler leurs reins (mothen)!

Proverbes 30.31
Le cheval (mothen) tout équipé ; ou le bouc ; Et le roi à qui personne ne résiste.

Proverbes 31.17
Elle ceint de force ses reins (mothen), Et elle affermit ses bras.

Esaïe 11.5
La justice sera la ceinture de ses flancs (mothen), Et la fidélité la ceinture de ses reins.

Esaïe 20.2
en ce temps -là l’Éternel adressa la parole à Ésaïe, fils d’Amots , et lui dit : Va, détache le sac de tes reins (mothen) et ôte tes souliers de tes pieds. Il fit ainsi, marcha nu et déchaussé.

Esaïe 21.3
C’est pourquoi mes reins (mothen) sont remplis d’angoisses ; Des douleurs me saisissent, Comme les douleurs d’une femme en travail ; les spasmes m’empêchent d’entendre, Le tremblement    m’empêche de voir.

Esaïe 45.1
Ainsi parle l’Éternel à son oint, à Cyrus, Qu’il tient par la main , Pour terrasser les nations devant lui, Et pour relâcher la ceinture (mothen) des rois, Pour lui ouvrir les portes, Afin qu’elles ne soient plus fermées ;

Jérémie 1.17
Et toi, ceins tes reins (mothen), lève -toi, et dis -leur tout ce que je t’ordonnerai. Ne tremble pas en leur présence, de peur que je ne te fasse trembler devant eux.

Jérémie 13.1
Ainsi m’a parlé l’Éternel : Va, achète -toi une ceinture de lin, et mets -la sur tes reins (mothen); mais ne la trempe pas dans l’eau.

Jérémie 13.2
J’achetai la ceinture, selon la parole de l’Éternel, et je la mis sur mes reins (mothen).

Jérémie 13.4
Prends la ceinture que tu as achetée, et qui est sur tes reins (mothen); lève   -toi, va vers l’Euphrate, et là, cache -la dans la fente d’un rocher.

Jérémie 13.11
Car comme on attache la ceinture aux reins (mothen) d’un homme, Ainsi je m’étais attaché   toute la maison d’Israël Et toute la maison de Juda, dit l’Éternel, Afin qu’elles fussent mon peuple, Mon nom, ma louange, et ma gloire. Mais ils ne m’ont point écouté.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.