/   /   /  Job 36:25  /  strong 7350     

Job 36.25
Segond 1910 + Codes Strongs


Le sort des justes et des coupables

1 Elihu 0453 continua 03254 (8686) et dit 0559 (8799) :
2 Attends 03803 (8761) un peu 02191, et je vais poursuivre 02331 (8762), Car j’ai des paroles 04405 encore pour la cause de Dieu 0433.
3 Je prendrai 05375 (8799) mes raisons 01843 de haut 07350, Et je prouverai 05414 (8799) la justice 06664 de mon créateur 06466 (8802).
4 Sois-en sûr 0551, mes discours 04405 ne sont pas des mensonges 08267, Mes sentiments 01844 devant toi sont sincères 08549.
5 Dieu 0410 est puissant 03524, mais il ne rejette 03988 (8799) personne ; Il est puissant 03524 Par la force 03581 de son intelligence 03820.
6 Il ne laisse pas vivre 02421 (8762) le méchant 07563, Et il fait 05414 (8799) droit 04941 aux malheureux 06041.
7 Il ne détourne 01639 (8799) pas les yeux 05869 de dessus les justes 06662, Il les place sur le trône 03678 avec les rois 04428, Il les y fait asseoir 03427 (8686) pour toujours 05331, afin qu’ils soient élevés 01361 (8799).
8 Viennent-ils à tomber 0631 (8803) dans les chaînes 02131, Sont-ils pris 03920 (8735) dans les liens 02256 de l’adversité 06040 ,
9 Il leur dénonce 05046 (8686) leurs œuvres 06467, Leurs transgressions 06588, leur orgueil 01396 (8691) ;
10 Il les avertit 01540 (8799) 0241 pour leur instruction 04148, Il les exhorte 0559 (8799) à se détourner 07725 (8799) de l’iniquité 0205.
11 S’ils écoutent 08085 (8799) et se soumettent 05647 (8799), Ils achèvent 03615 (8762) leurs jours 03117 dans le bonheur 02896, Leurs années 08141 dans la joie 05273.
12 S’ils n’écoutent 08085 (8799) pas, ils périssent 05674 (8799) par le glaive 07973, Ils expirent 01478 (8799) dans leur aveuglement 01847.
13 Les impies 02611 03820 se livrent 07760 (8799) à la colère 0639, Ils ne crient 07768 (8762) pas à Dieu quand il les enchaîne 0631 (8804) ;
14 Ils 05315 perdent la vie 04191 (8799) dans leur jeunesse 05290, Ils meurent 02416 comme les débauchés 06945.
15 Mais Dieu sauve 02502 (8762) le malheureux 06041 dans sa misère 06040, Et c’est par la souffrance 03906 qu’il l’avertit 01540 (8799) 0241.
16 Il te retirera 05496 (8689) aussi de la détresse 06310 06862, Pour te mettre au large 07338, En pleine liberté 08478 04164 , Et ta table 07979 sera chargée 05183 04390 (8804) de mets succulents 01880.
17 Mais si tu défends 04390 (8804) ta cause 01779 comme un impie 07563, Le châtiment 01779 est inséparable 08551 (8799) de ta cause 04941.
18 Que l’irritation 02534 ne t’entraîne 05496 (8686) pas à la moquerie 05607, Et que la grandeur 07230 de la rançon 03724 ne te fasse pas dévier 05186 (8686) !
19 Tes cris 07769 suffiraient 06186 (8799)-ils pour te sortir d’angoisse, 01222 Et même toutes les forces 03981 que tu pourrais déployer 03581 ?
20 Ne soupire 07602 (8799) pas après la nuit 03915, Qui enlève 05927 (8800) les peuples 05971 de leur place.
21 Garde 08104 (8734)-toi de te livrer 06437 (8799) au mal 0205, Car la souffrance 06040 t’y dispose 0977 (8804) .
22 Dieu 0410 est grand 07682 (8686) par sa puissance 03581 ; Qui saurait enseigner 03384 (8688) comme lui ?
23 Qui lui prescrit 06485 (8804) ses voies 01870 ? Qui ose dire 0559 (8804) : Tu fais 06466 (8804) mal 05766 ?
24 Souviens 02142 (8798)-toi d’exalter 07679 (8686) ses œuvres 06467, Que célèbrent 07891 (8790) tous les hommes 0582.
25 Tout homme 0120 les contemple 02372 (8804), Chacun 0582 les voit 05027 (8686) de loin 07350.
26 Dieu 0410 est grand 07689, mais sa grandeur nous échappe 03045 (8799), Le nombre 04557 de ses années 08141 est impénétrable 02714.
27 Il attire 01639 (8762) à lui les gouttes 05198 d’eau 04325, Il les réduit en vapeur 0108 et forme 02212 (8799) la pluie 04306 ;
28 Les nuages 07834 la laissent couler 05140 (8799), Ils la répandent 07491 (8799) sur la foule 07227 des hommes 0120.
29 Et qui comprendra 0995 (8799) le déchirement 04666 de la nuée 05645, Le fracas 08663 de sa tente 05521 ?
30 Voici, il étend 06566 (8804) autour de lui sa lumière 0216, Et il se cache 03680 (8765) jusque dans les profondeurs 08328 de la mer 03220.
31 Par ces moyens il juge 01777 (8799) les peuples 05971, Et il donne 05414 (8799) la nourriture 0400 avec abondance 04342 (8688).
32 Il prend 03680 (8765) la lumière 0216 dans sa main 03709, Il la dirige 06680 (8762) sur ses adversaires 06293 (8688) .
33 Il s’annonce 05046 (8686) par un grondement 07452 ; Les troupeaux 04735 pressentent son approche 05927 (8802).

Les codes strong

Strong numéro : 7350 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
רָחוֹק

Vient de 07368

Mot translittéré Entrée du TWOT

rachowq ou rachoq

2151b

Prononciation phonétique Type de mot

(raw-khoke’) ou (raw-khoke’)   

Définition :
  1. éloigné, loin, distant, terres distantes, ceux qui sont éloignés
    1. en distance, en temps
  2. distance
    2a) à une certaine distance
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

loin, distance, éloignement, éloigné, hors de portée, à venir, de haut, plus, à l’avance, (terre, île, nation,...) lointaine, ennemi ; 84

Concordance :

Genèse 22.4
Le troisième jour, Abraham, levant les yeux, vit le lieu de loin (rachowq ou rachoq).

Genèse 37.18
Ils le virent de loin (rachowq ou rachoq); et, avant qu’il fût près d’eux, ils complotèrent de le faire mourir.

Exode 2.4
La sœur de l’enfant se tint à quelque distance (rachowq ou rachoq), pour savoir ce qui lui arriverait  .

Exode 20.18
Tout le peuple entendait les tonnerres et le son de la trompette ; il voyait les flammes de la montagne fumante. À ce spectacle, le peuple tremblait, et se tenait   dans l’éloignement (rachowq ou rachoq).

Exode 20.21
Le peuple restait dans l’éloignement (rachowq ou rachoq); mais Moïse s’approcha de la nuée  où était Dieu.

Exode 24.1
Dieu dit à Moïse : Monte vers l’Éternel, toi et Aaron, Nadab   et Abihu, et soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez de loin (rachowq ou rachoq).

Nombres 9.10
Parle aux enfants d’Israël, et dis -leur: Si quelqu’un d’entre vous ou de vos descendants est impur à cause d’un mort, ou est en voyage dans le lointain (rachowq ou rachoq), il célébrera   la Pâque en l’honneur de l’Éternel.

Deutéronome 13.7
d’entre les dieux des peuples qui vous entourent, près de toi ou loin (rachowq ou rachoq) de toi, d’une extrémité de la terre à l’autre -

Deutéronome 20.15
C’est ainsi que tu agiras à l’égard de toutes les villes qui sont très éloignées (rachowq ou rachoq) de toi, et qui ne font point partie des villes de ces nations -ci.

Deutéronome 28.49
L’Éternel fera partir de loin (rachowq ou rachoq), des extrémités de la terre, une nation qui fondra sur toi d’un vol d’aigle, une nation dont tu n’entendras point la langue,

Deutéronome 29.22
Les générations à venir, vos enfants qui naîtront après vous et l’étranger qui viendra d’une terre lointaine (rachowq ou rachoq), -à la vue des plaies et des maladies dont l’Éternel aura frappé ce pays,

Deutéronome 30.11
Ce commandement que je te prescris aujourd’hui n’est certainement point au-dessus de tes forces et hors de ta portée (rachowq ou rachoq).

Josué 3.4
Mais il y aura entre vous et elle une distance (rachowq ou rachoq) d’environ deux mille coudées : n’en approchez pas. Elle vous montrera le chemin que vous devez suivre, car vous n’avez point encore Passé   par ce chemin.

Josué 9.6
Ils allèrent auprès de Josué au camp de Guilgal, et ils lui dirent, ainsi qu’à tous ceux d’Israël : Nous venons d’un pays éloigné (rachowq ou rachoq), et maintenant faites alliance avec nous.

Josué 9.9
Ils lui répondirent : Tes serviteurs viennent d’un pays très éloigné (rachowq ou rachoq), sur le renom de l’Éternel, ton Dieu ; car nous avons entendu parler de lui, de tout ce qu’il a fait en Égypte,

Josué 9.22
Josué les fit appeler, et leur parla ainsi : Pourquoi nous avez-vous trompés, en disant : Nous sommes très éloignés (rachowq ou rachoq) de vous, tandis que vous habitez au milieu de nous?

Juges 18.7
Les cinq hommes Partirent, et ils arrivèrent à Laïs. Ils virent le peuple qui y était vivant en sécurité à la manière des Sidoniens, tranquille et sans inquiétude ; il n’y avait dans le pays personne qui leur fît le moindre outrage en dominant sur eux; ils étaient éloignés (rachowq ou rachoq) des Sidoniens, et ils n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes.

Juges 18.28
Personne ne la délivra, car elle était éloignée (rachowq ou rachoq) de Sidon, et ses habitants n’avaient pas de liaison avec d’autres hommes : elle était dans la vallée qui s’étend vers Beth-Rehob. Les fils de Dan rebâtirent la ville, et y habitèrent ;

1 Samuel 26.13
David passa de l’autre côté, et s’arrêta au loin (rachowq ou rachoq) sur le sommet de la montagne, à une grande distance du camp.

2 Samuel 7.19
C’est encore peu de chose à tes yeux, Seigneur Éternel ; tu parles aussi de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes instruire un homme de ces choses, Seigneur Éternel !

1 Rois 8.41
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton nom,

1 Rois 8.46
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité   contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs dans un pays ennemi, lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Rois 2.7
Cinquante hommes d’entre les fils des prophètes arrivèrent et s’arrêtèrent à distance (rachowq ou rachoq) vis-à-vis, et eux deux s’arrêtèrent au bord du Jourdain.

2 Rois 19.25
N’as-tu pas appris que j’ai préparé ces choses de loin (rachowq ou rachoq), Et que je les ai résolues dès les temps anciens ? Maintenant j’ai permis qu’elles s’accomplissent, Et que tu réduisisses des villes fortes en monceaux de ruines.

2 Rois 20.14
Ésaïe, le prophète, vint ensuite auprès du roi ezéchias, et lui dit : Qu’ont dit ces gens -là, et d’où sont-ils venus vers toi? Ezéchias répondit : Ils sont venus d’un pays  éloigné (rachowq ou rachoq), de Babylone.

1 Chroniques 17.17
C’est peu de chose à tes yeux, ô Dieu ! Tu parles de la maison de ton serviteur pour les temps à venir (rachowq ou rachoq). Et tu daignes porter les regards sur moi à la manière des hommes, toi qui es élevé, Éternel Dieu !

2 Chroniques 6.32
Quand l’étranger, qui n’est pas de ton peuple d’Israël, viendra d’un pays lointain (rachowq ou rachoq), à cause de ton grand nom, de ta main forte et de ton bras étendu, quand il viendra   prier dans cette maison,

2 Chroniques 6.36
Quand ils pécheront contre toi, car il n’y a point d’homme qui ne pèche, quand tu seras irrité contre eux et que tu les livreras à l’ennemi, qui les emmènera captifs   dans un pays lointain (rachowq ou rachoq) ou rapproché ;

2 Chroniques 26.15
Il fit faire à Jérusalem des machines inventées par un ingénieur, et destinées à être placées sur les tours et sur les angles, pour lancer des flèches et de grosses pierres. Sa renommée s’étendit au loin (rachowq ou rachoq), car il fut merveilleusement soutenu jusqu’à ce qu’il devînt puissant.

Esdras 3.13
en sorte qu’on ne pouvait distinguer le bruit des cris de joie d’avec le bruit des pleurs parmi le peuple, car le peuple poussait de grands cris dont le son s’entendait au loin (rachowq ou rachoq).

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.