| Code Strong |
Mot translitéré |
Mot original |
Traduit par |
| 3844 |
para |
παρά |
auprès, près de, le long de, au bout, à, par, entre, parmi, devant, du côté de, parents, posséder, envoyer, donner, … ; 200 |
| 3845 |
parabaino |
παραβαίνω |
transgresser, abandonner, aller plus loin ; 4 |
| 3846 |
paraballo |
παραβάλλω |
le représenterons-nous, nous cinglâmes ; 2 |
| 3847 |
parabasis |
παράβασις, εως, ἡ |
transgression 7 ; 7 |
| 3848 |
parabates |
παραβάτης, ου, ὁ |
transgresseur 3, transgresser 2 ; 5 |
| 3849 |
parabiazomai |
παραβιάζομαι |
presser (par des instances) 2 ; 2 |
| 3850 |
parabole |
παραβολή, ῆς, ἡ |
parabole 44, comparaison 4, proverbe 1, figure 1 ; 50 |
| 3851 |
parabouleuomai |
παραβουλεύομαι |
ayant exposé 1 ; 1 |
| 3852 |
paraggelia |
παραγγελία, ας, ἡ |
commandement 2, ordre, précepte, expressément ; 5 |
| 3853 |
paraggello |
παραγγέλλω |
ordonner, donner des instructions, des avertissements, prescrire, commander, recommander, défendre, exiger, demander, faire savoir, dire expressément, inviter, déclarer ; 31 |
| 3854 |
paraginomai |
παραγίνομαι |
arriver, paraître, venir, de retour, aller, survenir, arrivée, être arrivé ; 37 |
| 3855 |
parago |
παράγω |
être allé, être parti, passer, en passant, se dissiper ; 10 |
| 3856 |
paradeigmatizo |
παραδειγματίζω |
diffamer, exposer à l’ignominie ; 2 |
| 3857 |
paradeisos |
παράδεισος, ου, ὁ |
paradis 3 ; 3 |
| 3858 |
paradechomai |
παραδέχομαι |
recevoir 4, reconnaître 1 ; 5 |
| 3859 |
paradiatribe |
παραδιατριβή, ῆς, ἡ |
vaines discussions 1 ; 1 |
| 3860 |
paradidomi |
παραδίδωμι |
livrer, se livrer, être donné, trahir, remettre, mûr, établir, transmettre, rendre, faire jeter, recommander, exposer, précipiter, enseigner ; 121 |
| 3861 |
paradoxos |
παράδοξος, ον |
choses étranges 1 ; 1 |
| 3862 |
paradosis |
παράδοσις, εως, ἡ |
tradition, instruction ; 13 |
| 3863 |
parazeloo |
παραζηλόω |
exciter la jalousie 3, provoquer la jalousie ; 4 |