paradechomai
Lexique biblique grec-français et français-grec

Strong numéro : 3858 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
παραδέχομαι

Vient de 3844 et 1209

Mot translittéré Entrée du TDNT

paradechomai

Prononciation phonétique Type de mot

(par-ad-ekh’-om-ahee)   

Verbe

Définition :
  1. recevoir, s’accaparer, prendre sur soi-même.
  2. admettre : ne pas rejeter, accepter, recevoir.
    1. d’un son : reconnaître son appartenance.
« paradechomai » est traduit dans la Louis Segond 1910 par :

recevoir 4, reconnaître 1 ; 5

Concordance biblique du mot grec « paradechomai » :

Marc 4.20
D’autres reçoivent la semence dans la bonne terre ; ce sont ceux qui entendent la parole, la reçoivent (paradechomai), et portent du fruit , trente, soixante, et cent pour un.

Actes 16.21
qui annoncent des coutumes qu ’il ne nous est permis ni de recevoir (paradechomai) ni de suivre , à nous qui sommes Romains.

Actes 22.18
et je vis le Seigneur qui me disait : Hâte-toi , et sors promptement de Jérusalem, parce qu ’ils ne recevront (paradechomai) pas ton témoignage sur moi.

1 Timothée 5.19
Ne reçois (paradechomai) point d’accusation contre un ancien, si ce n’est sur la déposition de deux ou trois témoins.

Hébreux 12.6
Car le Seigneur châtie celui qu’il aime , Et il frappe de la verge tous ceux qu’il reconnaît (paradechomai) pour ses fils.