/   /   /  1 Timothée 1:4  /  strong 4337     

1 Timothée 1.4
Segond 1910 + Codes Strongs


Salutation et instructions de Paul

1 Paul 3972, apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547, par 2596 ordre 2003 de Dieu 2316 notre 2257 Sauveur 4990 et 2532 de Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 3588 espérance 1680,
2 à Timothée 5095, mon enfant légitime 1103 5043 en 1722 la foi 4102 : que la grâce 5485, la miséricorde 1656 et la paix 1515, te soient données de la part de 575 Dieu 2316 le 2257 Père 3962 et 2532 de Jésus 2424-Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962 !
3 Je te rappelle l’exhortation que je te fis, à mon départ 4198 (5740) pour 1519 la Macédoine 3109, lorsque 2531 je t 4571’engageai 3870 (5656) à rester 4357 (5658) à 1722 Ephèse 2181, afin de 2443 recommander 3853 (5661) à certaines personnes 5100 de ne pas 3361 enseigner d’autres doctrines 2085 (5721),
4 et de ne pas 3366 s’attacher 4337 (5721) à des fables 3454 et 2532 à des généalogies 1076 sans fin 562, qui 3748 produisent 3930 (5719) des discussions 2214 plutôt 3123 qu 2228’elles n’avancent l’œuvre 3620 de Dieu 2316 3588 dans 1722 la foi 4102.
5 1161 Le but 5056 du commandement 3852, c’est 2076 (5748) une charité 26 venant 1537 d’un cœur 2588 pur 2513, 2532 d’une bonne 18 conscience 4893, 2532 et d’une foi 4102 sincère 505.
6 Quelques-uns 5100, s’étant détournés 795 (5660) de ces choses 3739, se sont égarés 1624 (5648) dans 1519 de vains discours 3150 ;
7 ils veulent 2309 (5723) être 1511 (5750) docteurs de la loi 3547, 3361 et ils ne comprennent 3539 (5723) ni 3383 ce 3739 qu’ils disent 3004 (5719), ni 3383 ce 4012 5101 qu’ils affirment 1226 (5736).
8 1161 Nous n’ignorons pas 1492 (5758) que 3754 la loi 3551 est bonne 2570, pourvu 1437 qu’on 5100 en 846 fasse 5530 (5741) un usage légitime 3545,
9 sachant 1492 (5761) 5124 bien que 3754 la loi 3551 n’est 2749 pas 3756 faite 2749 (5736) pour le juste 1342, mais 1161 pour les méchants 459 et 2532 les rebelles 506, les impies 765 et 2532 les pécheurs 268, les irréligieux 462 et 2532 les profanes 952, les parricides 3964, 2532 les meurtriers 409,
10 les impudiques 4205, les infâmes 733, les voleurs d’hommes 405, les menteurs 5583, les parjures 1965, et 2532 tout 1536 2087 ce qui est contraire 480 (5736) à la saine 5198 (5723) doctrine 1319, -
11 conformément 2596 à l’Évangile 2098 de la gloire 1391 du Dieu 2316 bienheureux 3107, Évangile 3739 qui m 1473’a été confié 4100 (5681).
12 2532 Je rends grâces 2192 (5719) 5485 à celui 3588 qui m 3165’a fortifié 1743 (5660), à Jésus 2424 -Christ 5547 notre 2257 Seigneur 2962, de ce 3754 qu’il m 3165’a jugé 2233 (5662) fidèle 4103, (1.13) en m’établissant 5087 (5642) dans 1519 le ministère 1248,
13 moi 3588 qui étais 5607 (5752) auparavant 4386 un blasphémateur 989, 2532 un persécuteur 1376, 2532 un homme violent 5197. Mais 235 j’ai obtenu miséricorde 1653 (5681), parce que 3754 j’agissais 4160 (5656) par ignorance 50 (5723), dans 1722 l’incrédulité 570 ;
14 et 1161 la grâce 5485 de notre 2257 Seigneur 2962 a surabondé 5250 (5656), avec 3326 la foi 4102 et 2532 la charité 26 qui 3588 est en 1722 Jésus 2424-Christ 5547.
15 C’est une parole 3056 certaine 4103 et 2532 entièrement 3956 digne 514 d’être reçue 594, que 3754 Jésus 2424 -Christ 5547 est venu 2064 (5627) dans 1519 le monde 2889 pour sauver 4982 (5658) les pécheurs 268, dont 3739 je 1473 suis 1510 (5748) le premier 4413.
16 Mais 235 5124 1223 j’ai obtenu miséricorde 1653 (5681), afin que 2443 Jésus 2424-Christ 5547 fît voir 1731 (5672) en 1722 moi 1698 le premier 4413 toute 3956 sa longanimité 3115, pour 4314 que je servisse d’exemple 5296 à ceux qui croiraient 4100 (5721) 3195 (5723) en 1909 lui 846 pour 1519 la vie 2222 éternelle 166.
17 1161 Au roi 935 des siècles 165, immortel 862, invisible 517, seul 3441 4680 Dieu 2316, soient honneur 5092 et 2532 gloire 1391, aux 1519 siècles 165 des siècles 165 ! Amen 281 !
18 Le 5026 commandement 3852 que je t 4671’adresse 3908 (5731), Timothée 5095, mon enfant 5043, selon 2596 les prophéties 4394 faites précédemment 4254 (5723) à 1909 ton sujet 4571, c’est que 2443, d’après 1722 elles 846, tu combattes 4754 (5731) le bon 2570 combat 4752,
19 en gardant 2192 (5723) la foi 4102 et 2532 une bonne 18 conscience 4893. Cette conscience 3739, quelques-uns 5100 l’ont perdue 683 (5666), et ils ont fait naufrage 3489 (5656) par rapport 4012 à la foi 4102.
20 De ce nombre 3739 sont 2076 (5748) Hyménée 5211 et 2532 Alexandre 223, que 3739 j’ai livrés 3860 (5656) à Satan 4567, afin qu’ils 2443 apprennent 3811 (5686) à ne pas 3361 blasphémer 987 (5721).

Les codes strong

Strong numéro : 4337 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
προσέχω

Vient de 4314 et 2192

Mot translittéré Entrée du TDNT

prosecho

Prononciation phonétique Type de mot

(pros-ekh’-o)   

Verbe

Définition :
  1. apporter, amener vers.
    1. amener un navire à la terre, toucher terre.
  2. fixer son esprit, être attentif.
    1. à une personne ou une chose : prendre soin.
  3. prendre garde à soi-même, c’est à dire faire attention à soi.
    1. prêter attention, se mettre en garde.
  4. s’appliquer à, s’attacher à
    1. être donné ou ajouté à
    2. consacrer sa pensée et son effort à
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

se garder, se mettre en garde, prendre garde, être attentif, écouter attentivement, s’attacher, excès, s’appliquer, faire le service, prêter attention ; 24

Concordance :

Matthieu 6.1
Gardez-vous (prosecho) de pratiquer votre justice devant les hommes, pour en être vus ; autrement, vous n’aurez point de récompense auprès de votre Père qui est dans les cieux.

Matthieu 7.15
Gardez-vous (prosecho) des faux prophètes. Ils viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Matthieu 10.17
Mettez-vous en garde (prosecho) contre les hommes ; car ils vous livreront   aux tribunaux, et ils vous battront de verges dans leurs synagogues ;

Matthieu 16.6
Jésus leur dit : Gardez-vous avec soin (prosecho) du levain des pharisiens et des sadducéens.

Matthieu 16.11
Comment ne comprenez-vous pas que ce n’est pas au sujet de pains que je vous ai parlé ? Gardez-vous (prosecho) du levain des pharisiens et des sadducéens.

Matthieu 16.12
Alors ils comprirent que ce n’était pas du levain du pain qu’il avait dit de se garder (prosecho), mais de l’enseignement des pharisiens et des sadducéens.

Luc 12.1
Sur ces entrefaites, les gens s’étant rassemblés par milliers, au point de se fouler les uns les autres, Jésus se mit à dire à ses disciples : Avant tout, gardez (prosecho) -vous du levain des pharisiens, qui est l’hypocrisie.

Luc 17.3
Prenez garde (prosecho) à vous-mêmes. Si ton frère a péché, reprends -le ; et, s ’il se repent, pardonne -lui.

Luc 20.46
Gardez-vous (prosecho) des scribes, qui aiment à se promener en robes longues, et à être salués dans les places publiques ; qui recherchent les premiers sièges dans les synagogues, et les premières places dans les festins ;

Luc 21.34
Prenez garde (prosecho) à vous-mêmes, de crainte que vos cœurs ne s’appesantissent par les excès du manger et du boire, et par les soucis de la vie, et que ce jour ne vienne sur vous à l’improviste ;

Actes 5.35
Puis il leur dit : Hommes Israélites, prenez garde (prosecho)   à ce que vous allez faire à l’égard de ces gens.

Actes 8.6
Les foules tout entières étaient attentives (prosecho) à ce que disait Philippe, lorsqu’elles apprirent et virent les miracles qu ’il faisait  .

Actes 8.10
Tous, depuis le plus petit jusqu’au plus grand, l ’écoutaient attentivement (prosecho)  , et disaient : Celui-ci est la puissance de Dieu, celle qui s’appelle la grande.

Actes 8.11
Ils l ’écoutaient attentivement (prosecho), parce qu ’il les avait longtemps   étonnés par ses actes de magie.

Actes 16.14
L’une d’elles, nommée Lydie, marchande de pourpre, de la ville de Thyatire, était une femme craignant Dieu, et elle écoutait. Le Seigneur lui ouvrit   le cœur, pour qu’elle fût attentive (prosecho) à ce que disait Paul.

Actes 20.28
Prenez (prosecho) donc garde (prosecho) à vous-mêmes, et à tout le troupeau sur lequel le Saint -Esprit vous a établis évêques, pour paître l’Église du Seigneur, qu ’il s’est acquise par son propre sang.

1 Timothée 1.4
et de ne pas s’attacher (prosecho) à des fables et à des généalogies sans fin, qui produisent des discussions plutôt qu ’elles n’avancent l’œuvre de Dieu dans la foi.

1 Timothée 3.8
Les diacres aussi doivent être honnêtes, éloignés de la duplicité, des excès (prosecho) du vin, d’un gain sordide,

1 Timothée 4.1
Mais l’Esprit dit expressément que, dans les derniers temps, quelques-uns abandonneront la foi, pour s’attacher (prosecho) à des esprits séducteurs et à des doctrines de démons,

1 Timothée 4.13
Jusqu’à ce que je vienne, applique-toi (prosecho) à la lecture, à l’exhortation, à l’enseignement.

Tite 1.14
et qu’ils ne s’attachent (prosecho) pas à des fables judaïques et à des commandements d’hommes qui se détournent de la vérité.

Hébreux 2.1
C’est pourquoi nous devons d’autant plus nous attacher (prosecho) aux choses que nous avons entendues, de peur que nous ne soyons emportés loin d’elles.

Hébreux 7.13
En effet, celui de qui ces choses sont dites appartient à une autre tribu, dont aucun membre n’a fait le service (prosecho) de l’autel ;

2 Pierre 1.19
Et nous tenons pour d’autant plus certaine la parole prophétique, à laquelle vous faites bien de prêter attention (prosecho), comme à une lampe qui brille dans un lieu obscur, jusqu’à ce que le jour vienne à paraître et que l’étoile du matin se lève dans vos cœurs ;

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.