/   /   /  Genèse 32:21  /  strong 3885     

Genèse 32.21
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Jacob 03290 poursuivit 01980 (8804) son chemin 01870 ; et des anges 04397 de Dieu 0430 le rencontrèrent 06293 (8799).

Préparatifs de la rencontre avec Ésaü

2 En les voyant 07200 (8804), Jacob 03290 dit 0559 (8799) : C’est le camp 04264 de Dieu 0430 ! Et il donna 07121 (8799) à ce lieu 04725 le nom 08034 de Mahanaïm 04266.
3 Jacob 03290 envoya 07971 (8799) devant 06440 lui des messagers 04397 à Esaü 06215, son frère 0251, au pays  0776 de Séir 08165, dans le territoire 07704 d’Édom 0123.
4 Il leur donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) : Voici ce que vous direz 0559 (8799) à mon seigneur 0113 Esaü 06215 : Ainsi parle 0559 (8804) ton serviteur 05650 Jacob 03290 : J’ai séjourné 01481 (8804) chez Laban 03837, et j’y suis resté 0309 (8799) jusqu’à présent ;
5 j’ai des bœufs 07794, des ânes 02543, des brebis 06629, des serviteurs 05650 et des servantes 08198, et j’envoie 07971 (8799) l’annoncer 05046 (8687) à mon seigneur 0113, pour trouver 04672 (8800) grâce 02580 à tes yeux 05869.
6 Les messagers 04397 revinrent 07725 (8799) auprès de Jacob 03290, en disant 0559 (8800) : Nous sommes allés 0935 (8804) vers ton frère 0251 Esaü 06215 ; et il marche 01980 (8802) à ta rencontre 07125 (8800), avec quatre cents 03967 hommes 0376.
7 Jacob 03290 fut très 03966 effrayé 03372 (8799), et saisi d’angoisse 03334 (8799). Il partagea 02673 (8799) en deux 08147 camps 04264 les gens 05971 qui étaient avec lui, les brebis 06629, les bœufs 01241 et les chameaux 01581 ;
8 et il dit 0559 (8799) : Si Esaü 06215 vient 0935 (8799) contre l’un 0259 des camps 04264 et le bat 05221 (8689), le camp 04264 qui restera 07604 (8737) pourra se sauver 06413.
9 Jacob 03290 dit 0559 (8799) : Dieu 0430 de mon père 01 Abraham 085, Dieu 0430 de mon père 01 Isaac 03327, Éternel 03068, qui m’as dit 0559 (8802) : Retourne 07725 (8798) dans ton pays 0776 et dans ton lieu de naissance 04138, et je te ferai du bien 03190 (8686) !
10 Je suis trop petit 06994 (8804) pour toutes les grâces 02617 et pour toute la fidélité 0571 dont tu as usé 06213 (8804) envers ton serviteur 05650 ; car j’ai passé 05674 (8804) ce Jourdain 03383 avec mon bâton 04731, et maintenant je forme deux 08147 camps 04264.
11 Délivre 05337 (8685)-moi, je te prie, de la main 03027 de mon frère 0251, de la main 03027 d’Esaü 06215 ! car je crains  03373 qu’il ne vienne 0935 (8799), et qu’il ne me frappe 05221 (8689), avec la mère 0517 et 05921 les enfants 01121.
12 Et toi, tu as dit 0559 (8804) : Je te ferai du bien 03190 (8687) 03190 (8686), et je rendrai 07760 (8804) ta postérité 02233 comme le sable 02344 de la mer 03220, si abondant 07230 qu’on ne saurait le compter 05608 (8735).
13 C’est dans ce lieu-là que Jacob passa 03885 (8799) la nuit 03915. Il prit 03947 (8799) de ce qu’il avait 0935 (8802) sous la main 03027, pour faire un présent 04503 à Esaü 06215, son frère 0251 :
14 deux cents 03967 chèvres 05795 et vingt 06242 boucs 08495, deux cents 03967 brebis 07353 et vingt 06242 béliers 0352,
15 trente 07970 femelles de chameaux 01581 avec leurs petits 01121 qu’elles allaitaient 03243 (8688), quarante 0705 vaches 06510 et dix 06235 taureaux 06499, vingt 06242 ânesses 0860 et dix 06235 ânes 05895.
16 Il les remit 05414 (8799) 03027 à ses serviteurs 05650, troupeau par troupeau 05739 séparément, et il dit 0559 (8799) à ses serviteurs 05650 : Passez 05674 (8798) devant moi 06440, et mettez 07760 (8799) un intervalle 07305 entre 0996 chaque troupeau 05739 0996 05739.
17 Il donna cet ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au premier 07223 : Quand Esaü 06215, mon frère 0251, te rencontrera  06298 (8799), et te demandera 07592 (8804) 0559 (8800) : À qui es-tu ? où vas 03212 (8799)-tu ? et à qui appartient ce troupeau devant 06440 toi ?
18 tu répondras 0559 (8804) : À ton serviteur 05650 Jacob 03290 ; c’est un présent 04503 envoyé 07971 (8803) à mon seigneur  0113 Esaü 06215 ; et voici, il vient lui-même derrière nous 0310.
19 Il donna le même 01571 ordre 06680 (8762) 0559 (8800) au second 08145, au troisième 07992, et à tous ceux qui suivaient 01980 (8802) 0310 les troupeaux 05739 : C’est ainsi 01697 que vous parlerez 01696 (8762) à mon seigneur Esaü 06215, quand vous le rencontrerez 04672 (8800).
20 Vous direz 0559 (8804) 01571 : Voici, ton serviteur 05650 Jacob 03290 vient aussi derrière nous 0310. Car il se disait  0559 (8804) : Je l 06440’apaiserai 03722 (8762) par ce présent 04503 qui va 01980 (8802) devant moi 06440 ; ensuite 0310 je le verrai 07200 (8799) en face 06440, et peut-être m 06440’accueillera-t-il favorablement 05375 (8799).
21 Le présent 04503 passa 05674 (8799) devant lui 06440 ; et il resta 03885 (8804) cette nuit-là 03915 dans le camp 04264.
22 Il se leva 06965 (8799) la même nuit 03915, prit 03947 (8799) ses deux 08147 femmes 0802, ses deux 08147 servantes 08198, et ses onze 06240 0259 enfants 03206, et passa 05674 (8799) le gué 04569 de Jabbok 02999.
23 Il les prit 03947 (8799), leur fit passer 05674 (8686) le torrent 05158, et le fit passer 05674 (8686) à tout ce qui lui appartenait.
24 Jacob 03290 demeura 03498 (8735) seul. Alors un homme 0376 lutta 079 (8735) avec lui jusqu’au lever 05927 (8800) de l’aurore 07837.

Jacob à Peniel

25 Voyant 07200 (8799) qu’il ne pouvait le vaincre 03201 (8804), cet homme le frappa 05060 (8799) à l’emboîture de la hanche 03409 ; et l’emboîture 03709 de la hanche 03409 de Jacob 03290 se démit 03363 (8799) pendant qu’il luttait 079 (8736) avec lui.
26 Il dit 0559 (8799) : Laisse-moi aller 07971 (8761), car l’aurore 07837 se lève 05927 (8804). Et Jacob répondit 0559 (8799) : Je ne te laisserai point aller 07971 (8762), que 0518 tu ne m’aies béni 01288 (8765).
27 Il lui dit 0559 (8799) : Quel est ton nom 08034 ? Et il répondit 0559 (8799) : Jacob 03290.
28 Il dit 0559 (8799) encore : ton nom 08034 0559 (8735) ne sera plus Jacob 03290, mais tu seras appelé Israël 03478 ; car tu as lutté 08280 (8804) avec Dieu 0430 et avec des hommes 0582, et tu as été vainqueur 03201 (8799).
29 Jacob 03290 l’interrogea 07592 (8799), en disant 0559 (8799) : Fais-moi je te prie, connaître 05046 (8685) ton nom 08034. Il répondit 0559 (8799) : Pourquoi 02088 demandes 07592 (8799)-tu mon nom 08034 ? Et il le bénit 01288 (8762) là.
30 Jacob 03290 appela 07121 (8799) ce lieu 04725 du nom 08034 de Peniel 06439 : car, dit-il, j’ai vu 07200 (8804) Dieu 0430 face 06440 à face 06440, et mon âme 05315 a été sauvée 05337 (8735).
31 Le soleil 08121 se levait 02224 (8799), lorsqu’il passa 05674 (8804) Peniel 06439. Jacob boitait 06760 (8802) de la hanche 03409.
32 C’est pourquoi jusqu’à ce jour 03117, les enfants 01121 d’Israël 03478 ne mangent 0398 (8799) point le tendon 01517 05384 qui est à l’emboîture 03709 de la hanche 03409 ; car Dieu frappa 05060 (8804) Jacob 03290 à l’emboîture 03709 de la hanche 03409, au tendon 01517 05384.

Les codes strong

Strong numéro : 3885 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
לוּן

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

luwn ou liyn

1096,1097

Prononciation phonétique Type de mot

(loon) ou (leen)   

Verbe

Définition :
  1. loger, s’arrêter, passer la nuit, demeurer
    1. (Qal)
      1a1) passer la nuit
      1a2) demeurer, rester (figuré)
    2. (Hiphil) faire rester ou loger
    3. (Hithpalpel) demeurer, habiter
  2. grommeler, se plaindre, murmurer
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

passer la nuit, rester, murmurer, pendant la nuit, retenir, garder, demeurer, contempler, responsable, reposer, arriver, durée, séjourner, faire son séjour, habiter ; 87

Concordance :

Genèse 19.2
Puis il dit : Voici, mes seigneurs, entrez, je vous prie, dans la maison de votre serviteur, et passez-y la nuit (luwn ou liyn) ; lavez -vous les pieds ; vous vous lèverez de bon matin, et vous poursuivrez votre route. Non, répondirent -ils, nous passerons la nuit (luwn ou liyn) dans la rue.

Genèse 24.23
Et il dit : De qui es-tu fille ? dis -le moi, je te prie. Y a -t-il dans la maison de ton père de la place pour passer la nuit (luwn ou liyn) ?

Genèse 24.25
Elle lui dit encore: Il y a chez nous de la paille et du fourrage en abondance, et aussi   de la place pour passer la nuit (luwn ou liyn).

Genèse 24.54
Après quoi, ils mangèrent et burent, lui et les gens qui étaient avec lui, et ils passèrent la nuit (luwn ou liyn)  . Le matin, quand ils furent levés, le serviteur dit : Laissez-moi retourner vers mon seigneur.

Genèse 28.11
Il arriva dans un lieu où il passa la nuit (luwn ou liyn) ; car le soleil était couché  . Il y prit une pierre, dont il fit son chevet, et il se coucha   dans ce lieu-là.

Genèse 31.54
Jacob offrit un sacrifice sur la montagne, et il invita ses frères  à manger ; ils mangèrent donc, et passèrent la nuit (luwn ou liyn) sur la montagne .

Genèse 32.13
C’est dans ce lieu-là que Jacob passa (luwn ou liyn) la nuit. Il prit de ce qu’il avait sous la main, pour faire un présent à Esaü, son frère :

Genèse 32.21
Le présent passa devant lui ; et il resta (luwn ou liyn) cette nuit-là dans le camp.

Exode 15.24
Le peuple murmura (luwn ou liyn) contre Moïse, en disant : Que boirons -nous?

Exode 16.2
Et toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura (luwn ou liyn) dans le désert contre Moïse   et Aaron.

Exode 16.7
Et, au matin, vous verrez la gloire de l’Éternel, parce qu’il a entendu vos murmures contre l’Éternel ; car que sommes-nous, pour que vous murmuriez (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre nous?

Exode 16.8
Moïse dit : L’Éternel vous donnera ce soir de la viande   à manger, et au matin du pain à satiété, parce que l’Éternel a entendu   les murmures que vous avez proférés (luwn ou liyn) contre lui; car que sommes-nous ? Ce n’est pas contre nous que sont vos murmures, c’est contre l’Éternel .

Exode 17.3
Le peuple était là, pressé par la soif, et murmurait (luwn ou liyn) contre Moïse. Il disait : Pourquoi nous as-tu fait monter hors d’Égypte, pour me faire mourir de soif   avec mes enfants et mes troupeaux ?

Exode 23.18
Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime sacrifiée en mon honneur; et sa   graisse ne sera point gardée pendant la nuit (luwn ou liyn) jusqu’au matin.

Exode 34.25
Tu n’offriras point avec du pain levé le sang de la victime immolée en mon honneur; et le sacrifice   de la fête de Pâque ne sera point gardé (luwn ou liyn) pendant la nuit jusqu’au matin.

Lévitique 19.13
Tu n’opprimeras point ton prochain, et tu ne raviras rien par violence. Tu ne retiendras (luwn ou liyn)   point jusqu’au lendemain le salaire du mercenaire.

Nombres 14.2
Tous les enfants d’Israël murmurèrent (luwn ou liyn) contre Moïse et Aaron, et toute l’assemblée  leur dit : Que ne sommes-nous morts dans le pays d’Égypte, ou que ne sommes-nous morts dans ce désert !

Nombres 14.27
Jusqu’à quand laisserai-je cette méchante assemblée murmurer (luwn ou liyn) contre moi? J’ai entendu les murmures des enfants d’Israël qui murmuraient (luwn ou liyn) contre moi.

Nombres 14.29
Vos cadavres tomberont dans ce désert. Vous tous, dont on a fait le dénombrement, en vous comptant depuis l’âge de vingt ans et au-dessus, et qui avez murmuré (luwn ou liyn) contre moi,

Nombres 14.36
Les hommes que Moïse avait envoyés pour explorer le pays, et qui, à leur retour, avaient fait murmurer (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre lui toute l’assemblée, en décriant   le pays ;

Nombres 16.11
C’est à cause de cela que toi et toute ta troupe, vous vous assemblez contre l’Éternel ! car qui est Aaron , pour que vous murmuriez (luwn ou liyn) (luwn ou liyn) contre lui?

Nombres 16.41
Dès le lendemain, toute l’assemblée des enfants d’Israël murmura (luwn ou liyn) contre Moïse  et Aaron, en disant : Vous avez fait mourir le peuple de l’Éternel.

Nombres 17.5
L’homme que je choisirai sera celui dont la verge fleurira, et je ferai cesser   de devant moi les murmures que profèrent (luwn ou liyn) contre vous les enfants d’Israël.

Nombres 22.8
Balaam leur dit : Passez (luwn ou liyn) ici la nuit, et je vous donnerai réponse  , d’après ce que l’Éternel me dira. Et les chefs de Moab restèrent chez Balaam.

Deutéronome 16.4
On ne verra point chez toi de levain, dans toute l’étendue de ton pays, pendant sept jours ; et aucune partie des victimes que tu sacrifieras le soir du premier jour ne sera gardée (luwn ou liyn) pendant la nuit jusqu’au matin.

Deutéronome 21.23
son cadavre ne passera point la nuit (luwn ou liyn) sur le bois ; mais tu l’enterreras le jour même, car celui qui est pendu est un objet de malédiction auprès de Dieu, et tu ne souilleras   point le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne pour héritage.

Josué 3.1
Josué, s’étant levé de bon matin, partit de Sittim avec tous les enfants d’Israël. Ils arrivèrent au Jourdain ; et là, ils passèrent la nuit (luwn ou liyn), avant de le traverser.

Josué 4.3
Donnez-leur cet ordre : Enlevez d’ici, du milieu du Jourdain, de la place où les sacrificateurs se sont arrêtés de pied ferme, douze pierres, que vous emporterez avec vous, et que vous déposerez dans le lieu où vous passerez (luwn ou liyn) cette nuit.

Josué 6.11
L’arche de l’Éternel fit le tour de la ville, elle fit une fois le tour ; puis on rentra dans le camp, et l’on y passa la nuit (luwn ou liyn).

Josué 8.9
Josué les fit partir, et ils allèrent se placer en embuscade entre Béthel et Aï, à l’occident d’Aï. Mais Josué passa (luwn ou liyn) cette nuit -là au milieu  du peuple.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.