/   /   /  Genèse 29     

Genèse 29
Grande Bible de Tours


Jacob à Charan

1 Jacob poursuivit sa route, et arriva au pays situé vers l’orient.
2 Il vit un puits dans un champ, et trois troupeaux de brebis qui se reposaient auprès ; car on y menait boire les troupeaux, et l’entrée en était fermée avec une grande pierre.
3 C’était la coutume d’ôter la pierre seulement lorsque tous les troupeaux étaient assemblés ; et après qu’ils avaient bu, on la remettait sur l’ouverture du puits.
4 Jacob dit aux pasteurs : Mes frères, d’où êtes-vous ? Ils lui répondirent : De Haran.
5 Jacob ajouta : Connaissez-vous Laban, fils de Nachor ? Ils lui dirent : Nous le connaissons.
6 Se porte-t-il bien ? continua Jacob. Ils reprirent : Il se porte bien ; et voici sa fille Rachel qui vient ici avec son troupeau.
7 Jacob leur dit : Il est encore grand jour, et il n’est pas temps de ramener les troupeaux à l’étable : faites boire présentement les brebis ; vous les reconduirez ensuite au pâturage.
8 Ils répliquèrent : Nous ne pouvons le faire, jusqu’à ce que tous les troupeaux soient assemblés, et que nous ayons ôté la pierre de dessus le puits, pour les abreuver tous ensemble.
9 Ils parlaient encore, lorsque Rachel arriva avec les brebis de son père ; car elle menait paître elle-même le troupeau.
10 Jacob, l’ayant aperçue, sachant qu’elle était sa cousine, et que ces troupeaux appartenaient à Laban son oncle, ôta la pierre qui fermait le puits.
11 Et ayant fait boire son troupeau, il l’embrassa en haussant la voix et en pleurant ;
12 Car il lui avait dit qu’il était le frère* de son père, et le fils de Rébecca. Rachel courut aussitôt l’annoncer à son père.
Souvent dans les saintes Écritures les proches parents sont appelés frères.
13 Celui-ci ayant appris que Jacob, fils de sa sœur, était venu, courut au-devant de lui, l’embrassa avec le plus grand empressement et le mena dans sa maison. Lorsqu’il eut appris de lui-même l’objet de son voyage,
14 Il lui dit : Vous êtes ma chair et mon sang. Un mois après,

Léa et Rachel

15 Il dit à Jacob : Faut-il que vous me serviez gratuitement, parce que vous êtes mon frère ? Dites-moi quelle récompense vous accepterez.
16 Or Laban avait deux filles ; l’aînée s’appelait Lia, et la plus jeune Rachel.
17 Mais Lia avait les yeux malades ; Rachel était belle et d’un aspect agréable.
18 Jacob, ayant conçu de l’affection pour elle, dit à Laban : Je vous servirai sept ans pour Rachel, votre seconde fille.
19 Laban lui répondit : Il vaut mieux que je vous la donne qu’à un autre ; restez chez moi.
20 Jacob le servit donc sept ans pour Rachel ; et ce temps lui paraissait court, tant l’affection qu’il avait pour elle était vive.
21 Après cela il dit à Laban : Donnez-moi ma femme, car le temps auquel je dois l’épouser est accompli.
22 Alors Laban fit les noces, ayant invité au festin ses amis, qui étaient en grand nombre.
23 Et le soir il fit entrer Lia, sa fille, dans la chambre de Jacob*,
Supercherie très-coupable de la part de Laban et de Lia. Jacob ne s’en aperçut pas, parce que les épouses étaient introduites voilées dans la chambre nuptiale.
24 Et lui donna une servante nommée Zelpha. Jacob l’ayant prise pour sa femme, reconnut Lia le matin ;
25 Et il dit à son beau-père : Pourquoi avez-vous agi ainsi ? Ne vous ai-je pas servi pour Rachel ? Pourquoi m’avez-vous trompé ?
26 Laban répondit : Ce n’est pas la coutume de ce pays-ci de marier les filles les plus jeunes les premières.
27 Passez la semaine* avec celle-ci ; et je vous donnerai l’autre, pour sept autres années que vous me servirez.
Les fêtes des noces duraient une semaine entière.
28 Jacob consentit à cette proposition, et sept jours après il épousa Rachel,
29 A qui son père donna une servante appelée Baia.
30 Jacob, ayant obtenu enfin celle qu’il avait souhaité d’épouser, préféra la seconde à l’aînée dans l’affection qu’il lui portait, et servit Laban sept ans pour elle.

Les enfants de Jacob

31 Mais le Seigneur voyant que Jacob dédaignait Lia, la rendit féconde, tandis que sa sœur resta stérile.
32 Lia conçut et enfanta un fils qu’elle nomma Ruben, en disant : Le Seigneur a vu mon humiliation ; mon mari m’aimera maintenant.
33 Elle conçut encore, et ayant mis un fils au monde, elle dit : Le Seigneur, ayant connu que j’étais dédaignée, m’a donné ce fils ; c’est pourquoi elle le nomma Siméon.
34 Elle conçut pour la troisième fois, et ayant encore donné le jour à un fils, elle dit : Maintenant mon mari sera uni à moi, puisque je lui ai donné trois fils ; c’est pourquoi elle le nomma Lévi.
35 Elle conçut pour la quatrième fois, et donna naissance à un fils, et elle dit : Maintenant je louerai le Seigneur ; c’est pourquoi elle lui donna le nom de Juda ; et elle cessa pour lors d’avoir des enfants.

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.