/   /   /  Proverbe 29:27  /  strong 6662     

Proverbes 29.27
Segond 1910 + Codes Strongs


Des attitudes opposées

1 Un homme 0376 qui mérite d’être repris 08433, et qui raidit 07185 (8688) le cou 06203, Sera brisé 07665 (8735) subitement 06621 et sans remède 04832.
2 Quand les justes 06662 se multiplient 07235 (8800), le peuple 05971 est dans la joie 08055 (8799) ; Quand le méchant 07563 domine 04910 (8800), le peuple 05971 gémit 0584 (8735).
3 Un homme 0376 qui aime 0157 (8802) la sagesse 02451 réjouit 08055 (8762) son père 01, Mais celui qui fréquente 07462 (8802) des prostituées 02181 (8802) dissipe 06 (8762) son bien 01952.
4 Un roi 04428 affermit 05975 (8686) le pays 0776 par la justice 04941, Mais celui 0376 qui reçoit des présents 08641 le ruine 02040 (8799).
5 Un homme 01397 qui flatte 02505 (8688) son prochain 07453 Tend 06566 (8802) un filet 07568 sous ses pas 06471.
6 Il y a un piège 04170 dans le péché 06588 de l’homme 0376 méchant 07451, Mais le juste 06662 triomphe 07442 (8799) et se réjouit 08056.
7 Le juste 06662 connaît 03045 (8802) la cause 01779 des pauvres 01800, Mais le méchant 07563 ne comprend 0995 (8799) pas la science 01847.
8 Les moqueurs 03944 0582 soufflent le feu 06315 (8686) dans la ville 07151, Mais les sages 02450 calment 07725 (8686) la colère 0639.
9 Si un homme 0376 sage 02450 conteste 08199 (8737) avec un insensé 0191 0376, Il aura beau se fâcher 07264 (8804) ou rire 07832 (8804), la paix 05183 n’aura pas lieu.
10 Les hommes 0582 de sang 01818 haïssent 08130 (8799) l’homme intègre 08535, Mais les hommes droits 03477 protègent 01245 (8762) sa vie 05315.
11 L’insensé 03684 met en dehors 03318 (8686) toute sa passion 07307, Mais le sage 02450 la contient 07623 (8762) 0268.
12 Quand celui qui domine 04910 (8802) a égard 07181 (8688) aux paroles 01697 mensongères 08267, Tous ses serviteurs 08334 (8764) sont des méchants 07563.
13 Le pauvre 07326 (8802) et l’oppresseur 08501 0376 se rencontrent 06298 (8738) ; C’est l’Éternel 03068 qui éclaire 0215 (8688) les yeux 05869 de l’un et de l’autre 08147.
14 Un roi 04428 qui juge 08199 (8802) fidèlement 0571 les pauvres 01800 Aura son trône 03678 affermi 03559 (8735) pour toujours 05703.
15 La verge 07626 et la correction 08433 donnent 05414 (8799) la sagesse 02451, Mais l’enfant 05288 livré 07971 (8794) à lui-même fait honte 0954 (8688) à sa mère 0517.
16 Quand les méchants 07563 se multiplient 07235 (8800), le péché 06588 s’accroît 07235 (8799) ; Mais les justes 06662 contempleront 07200 (8799) leur chute 04658.
17 Châtie 03256 (8761) ton fils 01121, et il te donnera du repos 05117 (8686), Et il procurera 05414 (8799) des délices 04574 à ton âme 05315.
18 Quand il n’y a pas de révélation 02377, le peuple 05971 est sans frein 06544 (8735) ; Heureux 0835 s’il observe 08104 (8802) la loi 08451 !
19 Ce n’est pas par des paroles 01697 qu’on châtie 03256 (8735) un esclave 05650 ; Même s’il comprend 0995 (8799), il n’obéit 04617 pas.
20 Si tu vois 02372 (8804) un homme 0376 irréfléchi 0213 (8801) dans ses paroles 01697, Il y a plus à espérer 08615 d’un insensé 03684 que de lui.
21 Le serviteur 05650 qu’on traite mollement 06445 (8764) dès l’enfance 05290 Finit 0319 Par se croire un fils 04497.
22 Un homme 0376 colère 0639 excite 01624 (8762) des querelles 04066, Et un furieux 02534 01167 commet beaucoup 07227 de péchés 06588.
23 L’orgueil 01346 d’un homme 0120 l’abaisse 08213 (8686), Mais celui qui est humble 08217 d’esprit 07307 obtient 08551 (8799) la gloire 03519.
24 Celui qui partage 02505 (8802) avec un voleur 01590 est ennemi 08130 (8802) de son âme 05315 ; Il entend 08085 (8799) la malédiction 0423, et il ne déclare 05046 (8686) rien.
25 La crainte 02731 des hommes 0120 tend 05414 (8799) un piège 04170, Mais celui qui se confie 0982 (8802) en l’Éternel 03068 est protégé 07682 (8792).
26 Beaucoup 07227 de gens recherchent 01245 (8764) la faveur 06440 de celui qui domine 04910 (8802), Mais c’est l’Éternel 03068 qui fait droit 04941 à chacun 0376.
27 L’homme 0376 inique 05766 est en abomination 08441 aux justes 06662, Et celui dont la voie 01870 est droite 03477 est en abomination 08441 aux méchants 07563.

Les codes strong

Strong numéro : 6662 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
צַדִּיק

Vient de 06663

Mot translittéré Entrée du TWOT

tsaddiyq

1879c

Prononciation phonétique Type de mot

(tsad-deek’)   

Adjectif

Définition :
  1. juste, légal, droit
    1. juste, droit (dans un gouvernement)
    2. juste, droit (dans une cause)
    3. dans la conduite et le caractère
    4. juste (comme justifié et défendu par Dieu)
    5. juste, légal, droit1
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

juste, innocent, justice, vrai ; 206

Concordance :

Genèse 6.9
Voici la postérité de Noé. Noé était un homme juste (tsaddiyq) et intègre dans son temps ; Noé marchait avec Dieu.

Genèse 7.1
L’Éternel dit à Noé : Entre dans l’arche, toi et toute ta maison  ; car je t’ai vu juste (tsaddiyq) devant moi parmi cette génération.

Genèse 18.23
Abraham s’approcha, et dit : Feras-tu aussi périr le juste (tsaddiyq)   avec le méchant ?

Genèse 18.24
Peut-être y a -t-il cinquante justes (tsaddiyq) au milieu de la ville : les feras-tu périr aussi, et ne pardonneras -tu pas à la ville à cause des cinquante justes (tsaddiyq) qui sont au milieu d’elle?

Genèse 18.25
Faire mourir le juste (tsaddiyq) avec le méchant, en sorte qu’il en soit du juste (tsaddiyq) comme du méchant, loin de toi cette manière d’agir ! loin de toi! Celui qui juge toute la terre n’exercera -t-il pas la justice ?

Genèse 18.26
Et l’Éternel dit : Si je trouve dans Sodome cinquante justes   (tsaddiyq) au milieu de la ville, je pardonnerai à toute la ville, à cause d’eux.

Genèse 18.28
Peut-être des cinquante justes (tsaddiyq) en manquera -t-il cinq : pour cinq, détruiras   -tu toute la ville ? Et l’Éternel dit : Je ne la détruirai point, si j’y trouve quarante  -cinq justes.

Genèse 20.4
Abimélec, qui ne s’était point approché d’elle, répondit : Seigneur, ferais-tu périr  même une nation juste (tsaddiyq)?

Exode 9.27
Pharaon fit appeler Moïse et Aaron, et leur dit   : Cette fois, j’ai péché ; c’est l’Éternel qui est le juste (tsaddiyq), et moi et mon peuple nous sommes les coupables .

Exode 23.7
Tu ne prononceras point de sentence inique, et tu ne feras point mourir l’innocent   et le juste (tsaddiyq); car je n’absoudrai point le coupable.

Exode 23.8
Tu ne recevras point de présent ; car les présents aveuglent ceux qui ont les yeux ouverts et corrompent les paroles des justes (tsaddiyq).

Deutéronome 4.8
Et quelle est la grande nation qui ait des lois et des ordonnances justes (tsaddiyq), comme toute cette loi que je vous présente aujourd’hui ?

Deutéronome 16.19
Tu ne porteras atteinte à aucun droit, tu n’auras point égard à l’apparence des personnes, et tu ne recevras point de présent, car les présents aveuglent les yeux des sages et corrompent les paroles des justes (tsaddiyq).

Deutéronome 25.1
Lorsque des hommes, ayant entre eux une querelle, se présenteront en justice pour être jugés  , on absoudra l’innocent (tsaddiyq), et l’on condamnera le coupable.

Deutéronome 32.4
Il est le rocher ; ses œuvres sont parfaites, Car toutes ses voies sont justes ; C’est un Dieu fidèle et sans iniquité, Il est juste (tsaddiyq) et droit.

1 Samuel 24.17
(24.18) Et il dit à David : Tu es plus juste (tsaddiyq) que moi; car tu m’as fait du bien, et moi je t’ai fait du mal.

2 Samuel 4.11
et quand des méchants ont assassiné un homme juste (tsaddiyq) dans sa maison et sur sa couche, combien plus ne redemanderai -je pas son sang de vos mains et ne vous exterminerai -je pas de la terre  ?

2 Samuel 23.3
Le Dieu d’Israël a parlé, Le rocher d’Israël m’a dit : Celui qui règne parmi les hommes avec justice (tsaddiyq), Celui qui règne dans la crainte de Dieu,

1 Rois 2.32
L’Éternel fera retomber son sang sur sa tête, parce qu’il a frappé deux hommes plus justes (tsaddiyq) et meilleurs que lui et les a tués par l’épée, sans que mon père David le sût : Abner, fils de Ner, chef de l’armée d’Israël, et Amasa, fils de Jéther, chef de l’armée de Juda.

1 Rois 8.32
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête ; rends justice à l’innocent (tsaddiyq), et traite -le selon son innocence !

2 Rois 10.9
Le matin, il sortit ; et se présentant à tout le peuple, il dit : Vous êtes justes (tsaddiyq)! voici, moi, j’ai conspiré contre mon maître et je l’ai tué ; mais qui a frappé tous ceux-ci?

2 Chroniques 6.23
écoute -le des cieux, agis, et juge tes serviteurs ; condamne le coupable, et fais retomber sa conduite sur sa tête, rends justice à l’innocent (tsaddiyq), et traite -le selon son innocence !

2 Chroniques 12.6
Les chefs d’Israël et le roi s’humilièrent et dirent : L’Éternel est juste (tsaddiyq)!

Esdras 9.15
Éternel, Dieu d’Israël, tu es juste (tsaddiyq), car nous sommes aujourd’hui un reste de réchappés. Nous voici devant toi comme des coupables, et nous ne saurions ainsi subsister devant ta face.

Néhémie 9.8
Tu trouvas son cœur fidèle devant toi, tu fis alliance avec lui, et tu promis de donner à sa postérité le pays des Cananéens, des Héthiens, des Amoréens, des Phéréziens, des Jébusiens et des Guirgasiens. Et tu as tenu ta parole, car tu es juste (tsaddiyq).

Néhémie 9.33
Tu as été juste (tsaddiyq) dans tout ce qui nous est arrivé, car tu t’es montré fidèle, et nous avons fait le mal.

Job 12.4
Je suis pour mes amis un objet de raillerie, Quand j’implore le secours de Dieu ; Le juste (tsaddiyq), l’innocent, un objet de raillerie !

Job 17.9
Le juste (tsaddiyq) néanmoins demeure ferme dans sa voie, Celui qui a les mains pures se fortifie de plus en plus.

Job 22.19
Les justes (tsaddiyq), témoins de leur chute, se réjouiront, Et l’innocent se moquera d’eux:

Job 27.17
C’est lui qui entasse, mais c’est le juste (tsaddiyq) qui se revêt, C’est l’homme intègre qui a l’argent en partage.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.