Comparateur des traductions bibliques
Proverbes 29:3

La Bible Louis Segond

Bible Louis Segond 1910

Proverbes 29:3 - Un homme qui aime la sagesse réjouit son père, Mais celui qui fréquente des prostituées dissipe son bien.

Parole de vie

Proverbes 29.3 - Celui qui aime se conduire avec sagesse réjouit son père. Mais celui qui fréquente les prostituées dépense tout son argent

Bible Segond - Nouvelle Édition de Genève

Proverbes 29. 3 - Un homme qui aime la sagesse réjouit son père, Mais celui qui fréquente des prostituées dissipe son bien.

Bible Segond 21

Proverbes 29: 3 - L’homme qui aime la sagesse réjouit son père, mais celui qui fréquente des prostituées gaspille sa fortune.

Les autres versions

Bible du Semeur

Proverbes 29:3 - Qui aime la sagesse fait la joie de son père
mais qui fréquente les prostituées, dilapide sa fortune.

Bible en français courant

Proverbes 29. 3 - Celui qui aime la sagesse donne de la joie à son père. Qui fréquente les prostituées y laisse sa fortune.

Bible Annotée

Proverbes 29,3 - Qui aime la sagesse, réjouit son père, Mais qui fréquente les prostituées, dissipe [son] bien.

Bible Darby

Proverbes 29, 3 - L’homme qui aime la sagesse est la joie de son père, mais le compagnon des prostituées dissipera son bien.

Bible Martin

Proverbes 29:3 - L’homme qui aime la sagesse, réjouit son père ; mais celui qui entretient les femmes débauchées, dissipe ses richesses.

Parole Vivante

Proverbes 29:3 - Qui aime la sagesse fait la joie de son père ;
Mais qui fréquente les prostituées, détruit ses richesses.

Bible Ostervald

Proverbes 29.3 - L’homme qui aime la sagesse, réjouit son père ; mais celui qui se plaît avec les débauchées, dissipe ses richesses.

Grande Bible de Tours

Proverbes 29:3 - L’homme qui aime la sagesse est la joie de son père ; mais celui qui nourrit des courtisanes perdra son bien.

Bible Crampon

Proverbes 29 v 3 - L’homme qui aime la sagesse réjouit son père, mais celui qui fréquente les courtisanes dissipe son bien.

Bible de Sacy

Proverbes 29. 3 - Celui qui aime la sagesse, sera la joie de son père ; mais celui qui nourrit des prostituées, perdra son bien.

Bible Vigouroux

Proverbes 29:3 - L’homme qui aime la sagesse réjouit son père ; mais celui qui nourrit des prostituées perdra sa fortune.
[29.3 Voir Luc, 15, 13.]

Bible de Lausanne

Proverbes 29:3 - L’homme qui aime la sagesse réjouit son père ; mais celui qui se plaît avec les prostituées détruit ses biens.

Les versions étrangères

Bible en anglais - English Standard Version (ESV)

Proverbes 29:3 - He who loves wisdom makes his father glad,
but a companion of prostitutes squanders his wealth.

Bible en anglais - New International Version (NIV)

Proverbes 29. 3 - A man who loves wisdom brings joy to his father,
but a companion of prostitutes squanders his wealth.

Bible en anglais - King James Version (KJV)

Proverbes 29.3 - Whoso loveth wisdom rejoiceth his father: but he that keepeth company with harlots spendeth his substance.

Bible en espagnol - Reina-Valera

Proverbes 29.3 - El hombre que ama la sabiduría alegra a su padre; Mas el que frecuenta rameras perderá los bienes.

Bible en latin - Vulgate

Proverbes 29.3 - vir qui amat sapientiam laetificat patrem suum qui autem nutrit scorta perdet substantiam

Ancien testament en grec - Septante

Proverbes 29.3 - ἀνδρὸς φιλοῦντος σοφίαν εὐφραίνεται πατὴρ αὐτοῦ ὃς δὲ ποιμαίνει πόρνας ἀπολεῖ πλοῦτον.

Bible en allemand - Schlachter

Proverbes 29.3 - Wer Weisheit liebt, macht seinem Vater Freude; wer aber mit Huren geht, bringt sein Vermögen durch.

Nouveau Testament en grec - SBL

Proverbes 29:3 Ce verset n’existe pas dans cette traducton !