| Code Strong | Mot translitéré | Mot original | Traduit par |
| 1961 | epimeno | ἐπιμένω | continuer, rester attaché, rester, être, passer, persister, persévérer, demeurer ferme, demeurer ; 18 |
| 1962 | epineuo | ἐπινεύω | consentit 1 ; 1 |
| 1963 | epinoia | ἐπίνοια, ας, ἡ | pensée 1 ; 1 |
| 1964 | epiorkeo | ἐπιορκέω | se parjurer 1 ; 1 |
| 1965 | epiorkos | ἐπίορκος, ον | les parjures 1 ; 1 |
| 1966 | epiousa | ἐπιοῦσα, ης, ἡ | lendemain, suivant ; 5 |
| 1967 | epiousios | ἐπιούσιος, ον | quotidien 2 ; 2 |
| 1968 | epipipto | ἐπιπίπτω | se jeter sur, s’emparer, se pencher, descendre, tomber ; 13 |
| 1969 | epiplesso | ἐπιπλήσσω | réprimande 1 ; 1 |
| 1970 | epipnigo | ἐπιπνίγω | l’étouffèrent 1 ; 1 |
| 1971 | epipotheo | ἐπιποθέω | désirer, aimer chérir ; 9 |
| 1972 | epipothesis | ἐπιπόθησις, εως, ἡ | ardent désir, désir ardent ; 2 |
| 1973 | epipothetos | ἐπιπόθητος, ον | très chers 1 ; 1 |
| 1974 | epipothia | ἐπιποθία, ας, ἡ | le désir 1 ; 1 |
| 1975 | epiporeuomai | ἐπιπορεύομαι | étant venus 1 ; 1 |
| 1976 | epirrhapto | ἐπιρράπτω | coud 1 ; 1 |
| 1977 | epirrhipto | ἐπιρρίπτω | jeter, se décharger ; 2 |
| 1978 | episemos | ἐπίσημος, ον | fameux, grande considération ; 2 |
| 1979 | episitismos | ἐπισιτισμός, οῦ, ὁ | vivres 1 ; 1 |
| 1980 | episkeptomai | ἐπισκέπτομαι | avoir visité, choisir, visiter, jeter le regard sur, prendre soin ; 11 |