BIBLE.AUDIO A BESOIN DE VOUS POUR CONTINUER A EXISTER

Lexique biblique grec-français et français-grec

Code Strong Mot translitéré Mot original Traduit par
3184 methuo μεθύω ivrogne, s’enivrer, s’être enivré, ivre ; 7
3185 meizon μεῖζον plus fort 1 ; 1
3186 meizoteros μειζότερος, α, ον plus grande 1 ; 1
3187 meizon μείζων plus grand que, le plus grand, de plus grandes choses, l’aîné, plus sévèrement, plus excellente, supérieur ; 45
3188 melan μέλαν, ανος, τό encre 3 ; 3
3189 melas μέλας, αινα, αν noir 3 ; 3
3190 Meleas Μελεᾶς, ᾶ, ὁ Méléa 1 ; 1
3191 meletao μελετάω pensées 1, s’occuper de 1, non traduit 1 ; 3
3192 meli μέλι, ιτος, τό miel 4 ; 4
3193 melissios μελίσσιος, α, ον (rayon) de miel ; 1
3194 Melite Μελίτη, ης, ἡ Malte 1 ; 1
3195 mello μέλλω chercher à, choses à venir, ce qui va, sur le point, être près, ce qui doit, … ; 110
3196 melos μέλος, ους, τό membres 34 ; 34
3197 Melchi Μελχί, ὁ Melchi 2 ; 2
3198 Melchisedek Μελχισεδέκ, ὁ Melchisédek 9 ; 9
3199 melo μέλει s’inquiéter de, se mettre en peine, prendre soin ; 10
3200 membrana μεμβράνα, ης, ἡ parchemins 1 ; 1
3201 memphomai μέμφομαι blâmer 1, blâme 1, non traduit 1 ; 3
3202 mempsimoiros μεμψίμοιρος, ον se plaignent 1 ; 1
3303 men μέν en effet, il est vrai, partie, grain, semence,… ; 194