/   /   /  Jean 2:8  /  strong 5342     

Jean 2.8
Segond 1910 + Codes Strongs


Premier miracle de Jésus en Galilée

1 2532 Trois 5154 jours 2250 après, il y eut 1096 (5633) des noces 1062 à 1722 Cana 2580 en Galilée 1056. 2532 La mère 3384 de Jésus 2424 était 2258 (5713) là 1563,
2 et 1161 Jésus 2424 fut aussi 2532 invité 2564 (5681) aux 1519 noces 1062 avec 2532 ses 846 disciples 3101.
3 2532 Le vin 3631 ayant manqué 5302 (5660), la mère 3384 de Jésus 2424 lui 4314 846 dit 3004 (5719) : Ils n’ont 2192 (5719) plus 3756 de vin 3631.
4 Jésus 2424 lui 846 répondit 3004 (5719) : Femme 1135, qu’y a-t-il entre 5101 moi 1698 et 2532 toi 4671 ? Mon 3450 heure 5610 n’est 2240 pas encore 3768 venue 2240 (5719).
5 Sa 846 mère 3384 dit 3004 (5719) aux serviteurs 1249 : Faites 4160 (5657) ce 3748 302 qu’il vous 5213 dira 3004 (5725).
6 Or 1161, il y avait 2258 (5713) 2749 (5740) là 1563 six 1803 vases 5201 de pierre 3035, destinés 2596 aux purifications 2512 des Juifs 2453, et contenant 5562 (5723) chacun 303 deux 1417 ou 2228 trois 5140 mesures 3355.
7 Jésus 2424 leur 846 dit 3004 (5719) : Remplissez 1072 (5657) d’eau 5204 ces vases 5201. Et 2532 ils les 846 remplirent 1072 (5656) jusqu’au 2193 bord 507.
8 2532 Puisez 501 (5657) maintenant 3568, leur 846 dit 3004 (5719)-il, et 2532 portez 5342 (5720)-en à l’ordonnateur du repas 755. Et 2532 ils en portèrent 5342 (5656).
9 1161 Quand 5613 l’ordonnateur du repas 755 eut goûté 1089 (5662) l’eau 5204 changée 1096 (5772) en vin 3631, 2532-ne 3756 sachant 1492 (5715) d’où 4159 venait 2076 (5748) ce vin, tandis 1161 que les serviteurs 1249, qui 3588 avaient puisé 501 (5761) l’eau 5204, le savaient 1492 (5715) bien, -il 755 appela 5455 (5719) l’époux 3566 ,
10 et 2532 lui 846 dit 3004 (5719) : Tout 3956 homme 444 sert 5087 (5719) d’abord 4412 le bon 2570 vin 3631, puis 2532 5119 le moins bon 1640 après 3752 qu’on s’est enivré 3184 (5686) ; toi 4771, tu as gardé 5083 (5758) le bon 2570 vin 3631 jusqu’à 2193 présent 737.
11 Tel fut 5026, à 1722 Cana 2580 en Galilée 1056, le premier 746 des miracles 4592 que fit 4160 (5656) Jésus 2424. 2532 Il manifesta 5319 (5656) sa 846 gloire 1391, et 2532 ses disciples 3101 crurent 4100 (5656) en 1519 lui 846.
12 Après 3326 cela 5124, il 846 descendit 2597 (5627) à 1519 Capernaüm 2584, avec 2532 sa 846 mère 3384, 2532 ses 846 frères 80 et 2532 ses 846 disciples 3101, et 2532 ils n’y 1563 demeurèrent 3306 (5656) que peu 3756 4183 de jours 2250.

Jésus dans le temple, à Jérusalem

13 2532 La Pâque 3957 des Juifs 2453 était 2258 (5713) proche 1451, et 2532 Jésus 2424 monta 305 (5627) à 1519 Jérusalem 2414.
14 2532 Il trouva 2147 (5627) dans 1722 le temple 2411 les vendeurs 4453 (5723) de bœufs 1016, 2532 de brebis 4263 et 2532 de pigeons 4058, et 2532 les changeurs 2773 assis 2521 (5740).
15 2532 Ayant fait 4160 (5660) un fouet 5416 avec 1537 des cordes 4979, il les chassa 1544 (5627) tous 3956 du 1537 temple 2411, ainsi 5037 que les brebis 4263 et 2532 les bœufs 1016 ; 2532 il dispersa 1632 (5656) la monnaie 2772 des changeurs 2855, et 2532 renversa 390 (5656) les tables 5132 ;
16 et 2532 il dit 2036 (5627) aux vendeurs 4453 (5723) de pigeons 4058 : Ôtez 142 (5657) cela 5023 d’ici 1782, ne faites 4160 (5720) pas 3361 de la maison 3624 de mon 3450 Père 3962 une maison 3624 de trafic 1712.
17 1161 Ses 846 disciples 3101 se souvinrent 3415 (5681) qu 3754’il est 2076 (5748) écrit 1125 (5772) : Le zèle 2205 de ta 4675 maison 3624 me 3165 dévore 2719 (5627).
18 3767 Les Juifs 2453, prenant la parole 611 (5662), 2532 lui 846 dirent 2036 (5627) : Quel 5101 miracle 4592 nous 2254 montres-tu 1166 (5719), pour 3754 agir 4160 (5719) de la sorte 5023 ?
19 Jésus 2424 leur 846 répondit 611 (5662) 2532 2036 (5627) : Détruisez 3089 (5657) ce 5126 temple 3485, et 2532 en 1722 trois 5140 jours 2250 je le 846 relèverai 1453 (5692).
20 3767 Les Juifs 2453 dirent 2036 (5627) : Il a fallu quarante 5062 2532-six 1803 ans 2094 pour bâtir 3618 (5681) ce 3778 temple 3485, et 2532 toi 4771, en 1722 trois 5140 jours 2250 tu le 846 relèveras 1453 (5692) !
21 Mais 1161 il 1565 parlait 3004 (5707) du 4012 temple 3485 de son 846 corps 4983.
22 C’est pourquoi 3767, lorsqu’il 3753 fut ressuscité 1453 (5681) des 1537 morts 3498, ses 846 disciples 3101 se souvinrent 3415 (5681) qu 3754’il avait dit 3004 (5707) cela 5124 846, et 2532 ils crurent 4100 (5656) à l’Ecriture 1124 et 2532 à la parole 3056 que 3739 Jésus 2424 avait dite 2036 (5627).
23 Pendant 1161 5613 que Jésus était 2258 (5713) à 1722 Jérusalem 2414, à 1722 la fête 1859 de 1722 Pâque 3957, plusieurs 4183 crurent 4100 (5656) en 1519 son 846 nom 3686, voyant 2334 (5723) les miracles 846 4592 qu 3739’il faisait 4160 (5707).
24 Mais 1161 Jésus 2424 ne se 1438 fiait 4100 (5707) point 3756 à eux 846, parce 1223 qu’il 846 les connaissait 1097 (5721) tous 3956,
25 et 2532 3754 parce qu’il n’avait pas 3756 besoin 5532 2192 (5707) qu 2443’on 5100 lui rendît témoignage 3140 (5661) d’aucun 4012 homme 444 ; car 1063 il 846 savait 1097 (5707) lui-même ce 5101 qui était 2258   (5713) dans 1722 l’homme 444.

Les codes strong

Strong numéro : 5342 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
φέρω

Un verbe primaire (avec l’utilisation d’autres mots à certains temps seulement, comme oio (oy’-o); et enegko (en-eng’-ko)

Mot translittéré Entrée du TDNT

phero

9:56,1252

Prononciation phonétique Type de mot

(fer’-o)   

Verbe

Définition :
  1. porter.
    1. porter quelque fardeau.
      • porter avec soi-même.
    2. déplacer par portage ; être transporté, ou porté, avec une suggestion de force ou de vitesse.
      • de personnes transportées sur un navire sur les mers.
      • d’une rafale de vent, se précipiter.
      • de l’esprit, être mû intérieurement, remué
    3. supporter c’est à dire soutenir (se garder de la chute).
      • de Christ, le conservateur de l’univers.
  2. supporter, c’est à dire endurer la rigueur d’une chose, supporter patiemment la conduite de quelqu’un, ou épargner quelqu’un (en s’abstenant de punir ou de détruire).
  3. apporter, amener, avancer une chose.
    1. aller vers, s’adresser à
    2. apporter en annonçant, annoncer.
    3. apporter, c’est à dire produire ; amener dans un discours.
    4. mener, conduire.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

porter, apporter, être apporté, amener, rapporter, conduire, avancer, mener, supporter, soutenir, tendre à, faire entendre, être poussé ; 64

Concordance :

Matthieu 14.11
Sa tête fut apportée (phero) sur un plat, et donnée à la jeune fille, qui la porta (phero) à sa mère.

Matthieu 14.18
Et il dit : Apportez (phero) -les -moi.

Matthieu 17.17
Race incrédule et perverse, répondit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai-je ? Amenez (phero) -le -moi ici.

Marc 1.32
Le soir, après le coucher du soleil, on lui amena (phero) tous les malades et les démoniaques.

Marc 2.3
Des gens vinrent à lui, amenant (phero) un paralytique porté par quatre hommes.

Marc 4.8
Une autre partie tomba dans la bonne terre : elle donna du fruit qui montait et croissait, et elle rapporta (phero) trente, soixante, et cent pour un.

Marc 6.27
Il envoya sur-le-champ un garde, avec ordre d’apporter (phero) la tête de Jean Baptiste. (6.28) Le garde alla décapiter Jean dans la prison,

Marc 6.28
et apporta (phero) la tête sur un plat. Il la donna à la jeune fille, et la jeune fille la donna à sa mère.

Marc 7.32
On lui amena (phero) un sourd, qui avait de la difficulté à parler, et on le pria de lui imposer les mains.

Marc 8.22
Ils se rendirent à Bethsaïda ; et on amena (phero) vers Jésus un aveugle, qu’on le pria de toucher.

Marc 9.17
Et un homme de la foule lui répondit : Maître, j’ai amené (phero) auprès de toi mon fils, qui est possédé d’un esprit muet.

Marc 9.19
Race incrédule, leur dit Jésus, jusques à quand serai-je avec vous ? jusques à quand vous supporterai -je ? Amenez (phero) -le -moi.

Marc 9.20
(9.19) On le lui amena (phero). (9.20) Et aussitôt que l’enfant vit Jésus, l’esprit l ’agita avec violence ; il tomba par terre, et se roulait en écumant.

Marc 12.15
(12.14) Devons-nous payer, ou ne pas payer ? (12.15) Jésus, connaissant leur hypocrisie, leur répondit : Pourquoi me tentez -vous? Apportez (phero) -moi un denier, afin que je le voie.

Marc 12.16
Ils en apportèrent (phero) un; et Jésus leur demanda : De qui sont cette effigie et cette inscription ? De César, lui répondirent-ils.

Marc 15.22
et ils conduisirent (phero) Jésus au lieu nommé Golgotha, ce qui signifie lieu du crâne.

Luc 5.18
Et voici, des gens, portant (phero) sur un lit un homme qui était paralytique, cherchaient à le faire entrer et à le placer sous ses regards.

Luc 15.23
Amenez (phero) le veau gras, et tuez-le. Mangeons et réjouissons-nous ;

Luc 23.26
Comme ils l ’emmenaient, ils prirent un certain Simon de Cyrène, qui revenait des champs, et ils le chargèrent de la croix, pour qu’il la porte (phero) derrière Jésus.

Luc 24.1
Le premier jour de la semaine, elles se rendirent au sépulcre de grand matin, portant (phero) les aromates qu ’elles avaient préparés.

Jean 2.8
Puisez maintenant, leur dit -il, et portez (phero) -en à l’ordonnateur du repas. Et ils en portèrent (phero).

Jean 4.33
Les disciples se disaient donc les uns aux autres : Quelqu’un lui aurait-il apporté (phero) à manger ?

Jean 12.24
En vérité, en vérité, je vous le dis, si le grain de blé qui est tombé en terre ne meurt, il reste seul ; mais, s ’il meurt, il porte (phero) beaucoup de fruit.

Jean 15.2
Tout sarment qui est en moi et qui ne porte (phero) pas de fruit, il le retranche ; et tout sarment qui porte (phero) du fruit, il l ’émonde  , afin qu ’il porte (phero) encore plus de fruit.

Jean 15.4
Demeurez en moi, et je demeurerai en vous. Comme le sarment ne peut de lui-même porter (phero) du fruit, s ’il ne demeure attaché au cep, ainsi vous ne le pouvez non plus, si vous ne demeurez en moi.

Jean 15.5
Je suis le cep, vous êtes les sarments. Celui qui demeure en moi et en qui je demeure porte (phero) beaucoup de fruit, car sans moi vous ne pouvez rien faire.

Jean 15.8
Si vous portez (phero) beaucoup de fruit, c’est ainsi que mon Père sera glorifié, et que vous serez mes disciples.

Jean 15.16
Ce n’est pas vous qui m ’avez choisi ; mais moi, je vous ai choisis, et je vous ai établis, afin que vous alliez, et que vous portiez (phero) du fruit, et que votre fruit demeure, afin que ce que vous demanderez au Père en mon nom, il vous le donne  .

Jean 18.29
Pilate sortit donc pour aller à eux, et il dit : Quelle accusation portez-vous (phero) contre cet homme ?

Jean 19.39
Nicodème, qui auparavant était allé de nuit vers Jésus, vint aussi, apportant (phero) un mélange d’environ cent livres de myrrhe et d’aloès.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.