/   /   /  1 Pierre 2:11  /  strong 3748     

1 Pierre 2.11
Segond 1910 + Codes Strongs


1 Rejetant 659 (5642) donc 3767 toute 3956 malice 2549 et 2532 toute 3956 ruse 1388, 2532 la dissimulation 5272, 2532 l’envie 5355, et 2532 toute 3956 médisance 2636,
2 désirez 1971 (5657), comme 5613 des enfants 1025 nouveau-nés 738, le lait 1051 spirituel 3050 et pur 97, afin que 2443 par 1722 lui 846 vous croissiez 837 (5686) pour le salut,
3 si 1512 vous avez goûté 1089 (5662) que 3754 le Seigneur 2962 est bon 5543.

Christ, la pierre angulaire

4 Approchez 4334 (5740)-vous de 4314 lui 3739, pierre 3037 vivante 2198 (5723), rejetée 593 (5772) 3303 par 5259 les hommes 444, mais 1161 choisie 1588 et précieuse 1784 devant 3844 Dieu 2316 ;
5 et 2532 vous-mêmes 846, comme 5613 des pierres 3037 vivantes 2198 (5723), édifiez 3618 (5743)-vous pour former une maison 3624 spirituelle 4152, un saint 40 sacerdoce 2406, afin d’offrir 399 (5658) des victimes 2378 spirituelles 4152, agréables 2144 à Dieu 2316 par 1223 Jésus 2424-Christ 5547.
6 Car 1352 2532 il est dit 4023 (5719) dans 1722 l’Ecriture 1124 : Voici 2400 (5628), je mets 5087 (5719) en 1722 Sion 4622 une pierre 3037 angulaire 204, choisie 1588, précieuse 1784 ; Et 2532 celui qui croit 4100 (5723) en 1909 elle 846 ne sera point 3364 confus 2617 (5686).
7 L’honneur 5092 est donc 3767 pour vous 5213, qui 3588 croyez 4100 (5723). Mais 1161, pour les incrédules 544 (5723), La pierre 3037 qu 3739’ont rejetée 593 (5656) ceux qui bâtissaient 3618 (5723) 3778 Est devenue 1096 (5675) 1519 la principale 2776 de l’angle 1137,
8 (2.7) Et 2532 une pierre 3037 d’achoppement 4348 Et 2532 un rocher 4073 de scandale 4625 ; (2.8) 3739 ils s’y heurtent 4350 (5719) pour n’avoir pas cru à 544 (5723) la parole 3056, et 2532 c’est 3739 à cela 1519 qu’ils sont destinés 5087 (5681).
9 Vous 5210, au contraire 1161, vous êtes une race 1085 élue 1588, un sacerdoce 2406 royal 934, une nation 1484 sainte 40, un peuple 2992 acquis 1519 4047, afin que 3704 vous annonciez 1804 (5661) les vertus 703 de celui qui vous 5209 a appelés 2564 (5660) des 1537 ténèbres 4655 à 1519 son 846 admirable 2298 lumière 5457,
10 vous qui 3588 autrefois 4218 n’étiez pas 3756 un peuple 2992, et 1161 qui maintenant 3568 êtes le peuple 2992 de Dieu 2316, vous qui 3588 n’aviez pas 3756 obtenu miséricorde 1653 (5772), et 1161 qui maintenant 3568 avez obtenu miséricorde 1653 (5685).

Les relations dans le monde

11 Bien-aimés 27, je vous exhorte 3870 (5719), comme 5613 étrangers 3941 et 2532 voyageurs sur la terre 3927, à vous abstenir 567 (5733) des convoitises 1939 charnelles 4559 qui 3748 font la guerre 4754 (5731) à 2596 l’âme 5590.
12 Ayez 2192 (5723) au milieu 1722 des païens 1484 une bonne 2570 conduite 391 5216, afin que 2443, là 1722 même où 3739 ils vous 5216 calomnient 2635 (5719) comme 5613 si vous étiez des malfaiteurs 2555, ils remarquent 2029 (5660) 1537 vos bonnes 2570 œuvres 2041, et glorifient 1392 (5661) Dieu 2316, au 1722 jour 2250 où il les visitera 1984.
13 3767 Soyez soumis 5293 (5649), à cause 1223 du Seigneur 2962, à toute 3956 autorité établie 2937 parmi les hommes 442, soit 1535 au roi 935 comme 5613 souverain 5242 (5723),
14 soit 1535 aux gouverneurs 2232 comme 5613 envoyés 3992 (5746) par 1223 lui 846 pour 1519 3303 punir 1557 les malfaiteurs 2555 et 1161 pour approuver 1868 les gens de bien 17.
15 Car 3754 c 3779’est 2076 (5748) la volonté 2307 de Dieu 2316 qu’en pratiquant le bien 15 (5723) vous réduisiez au silence 5392 (5721) les hommes 444 ignorants 56 et insensés 878,
16 étant 5613 libres 1658, sans 2532 3361 faire 2192 (5723) de la liberté 1657 un voile 1942 5613 qui couvre la méchanceté 2549, mais 235 agissant comme 5613 des serviteurs 1401 de Dieu 2316.
17 Honorez 5091 (5657) tout 3956 le monde ; aimez 25 (5720) les frères 81 ; craignez 5399 (5737) Dieu 2316 ; honorez 5091 (5720) le roi 935.
18 Serviteurs 3610, soyez soumis 5293 (5746) en 1722 toute 3956 crainte 5401 à vos maîtres 1203, non 3756 seulement 3440 à ceux qui sont bons 18 et 2532 doux 1933, mais 235 aussi 2532 à ceux qui sont d’un caractère difficile 4646.
19 Car 1063 c 5124’est une grâce 5485 que 1487 5100 de supporter 5297 (5719) des afflictions 3077 par motif de 1223 conscience 4893 envers Dieu 2316, quand on souffre 3958 (5723) injustement 95.
20 En effet 1063, quelle 4169 gloire 2811 y a-t-il à 1487 2532 supporter 5278 (5692) de mauvais traitements 2852 (5746) pour avoir commis des fautes 264 (5723) ? Mais 235 si 1487 vous supportez 5278 (5692) la souffrance 2532 3958 (5723) lorsque vous faites ce qui est bien 15 (5723), c 5124’est une grâce 5485 devant 3844 Dieu 2316.
21 Et 1063 c’est à cela 1519 5124 que vous avez été appelés 2564 (5681), parce que 3754 Christ 5547 aussi 2532 a souffert 3958 (5627) pour 5228 vous 2257, vous 2254 laissant 5277 (5723) un exemple 5261, afin que 2443 vous suiviez 1872 (5661) ses 846 traces 2487,
22 Lui qui 3739 n’a point 3756 commis 4160 (5656) de péché 266, Et dans 1722 la bouche 4750 duquel 846 il ne s’est point 3761 trouvé 2147 (5681) de fraude 1388 ;
23 lui qui 3739, injurié 3058 (5746), ne rendait 486 point 3756 d’injures 486 (5707), maltraité 3958 (5723), ne faisait point 3756 de menaces 546 (5707), mais 1161 s’en remettait 3860 (5707) à celui qui juge 2919 (5723) justement 1346 ;
24 lui qui 3739 a porté 399 (5656) lui-même 846 nos 2257 péchés 266 en 1722 son 846 corps 4983 sur 1909 le bois 3586, afin que 2443 morts 581 (5637) aux péchés 266 nous vivions 2198 (5661) pour la justice 1343 ; lui 846 par 3739 les meurtrissures 3468 duquel vous avez été guéris 2390 (5681).
25 Car 1063 vous étiez 2258 (5713) comme 5613 des brebis 4263 errantes 4105 (5746). Mais 235 maintenant 3568 vous êtes retournés 1994 (5648) vers 1909 le pasteur 4166 et 2532 le gardien 1985 de vos 5216 âmes 5590.

Les codes strong

Strong numéro : 3748 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ὅστις, ἥτις, ὅτι

Vient de 3739 et 5100

Mot translittéré Entrée du TDNT

hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti

Prononciation phonétique Type de mot

(hos’-tis) ou (hay’-tis) ou (hot’-ee)   

Pronom

Définition :
  1. qui que, quelque …qui, qui.
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

qui, quelqu’un, ils, quiconque, celui, ceux, … ; 154

Concordance :

Matthieu 2.6
Et toi, Bethléhem, terre de Juda, Tu n’es certes pas la moindre entre les principales villes de Juda, Car de toi sortira un chef Qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) paîtra Israël, mon peuple.

Matthieu 5.39
Mais moi, je vous dis de ne pas résister au méchant. Si quelqu’un (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) te frappe sur la joue droite, présente -lui aussi l’autre.

Matthieu 5.41
Si quelqu’un (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) te force à faire un mille, fais -en deux avec lui.

Matthieu 7.15
Gardez-vous des faux prophètes. Ils (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) viennent à vous en vêtements de brebis, mais au dedans ce sont des loups ravisseurs.

Matthieu 7.24
C’est pourquoi, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) entend ces paroles que je dis et  les met en pratique, sera semblable à un homme prudent qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) a bâti sa maison sur le roc.

Matthieu 7.26
Mais quiconque entend ces paroles que je dis, et ne les  met pas en pratique, sera semblable à un homme insensé qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) a bâti   sa maison sur le sable.

Matthieu 10.32
C’est pourquoi, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) me confessera devant les hommes , je le confesserai aussi devant mon Père qui est dans  les cieux ;

Matthieu 10.33
mais quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) me reniera devant les hommes, je le   renierai aussi devant mon Père qui est dans les cieux.

Matthieu 12.50
Car, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) fait la volonté de mon Père qui est dans les cieux, celui-là est mon frère, et ma sœur, et ma mère.

Matthieu 13.12
Car on donnera à celui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) qui a, et il sera dans l’abondance, mais à celui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) qui n’a pas on ôtera même ce qu’il a.

Matthieu 13.52
Et il leur dit : C’est pourquoi, tout scribe instruit de ce qui regarde le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) tire de son trésor des choses nouvelles et des choses anciennes.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 18.4
C’est pourquoi, quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) se rendra humble comme ce petit enfant sera le plus grand dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.28
Après qu’il fut sorti, ce serviteur rencontra un de ses compagnons qui lui devait cent deniers. Il le saisit et l ’étranglait, en disant : Paie ce que (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) tu me dois.

Matthieu 19.12
Car il y a des eunuques qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) le sont dès le ventre de leur mère ; il y en a qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) le sont devenus par les hommes ; et il y en a qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) se sont rendus tels eux-mêmes, à cause du royaume des cieux. Que celui qui peut comprendre comprenne.

Matthieu 20.1
Car le royaume des cieux est semblable à un maître de maison qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) sortit dès le matin, afin de louer des ouvriers pour sa vigne.

Matthieu 21.33
Ecoutez une autre parabole. Il y avait un homme, maître de maison, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) planta une vigne. Il l ’entoura d’une haie, y creusa un pressoir, et bâtit une tour ; puis il l ’afferma à des vignerons, et quitta le pays.

Matthieu 21.41
Ils lui répondirent : Il fera périr misérablement ces misérables, et il affermera la vigne à d’autres vignerons, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) lui en donneront le produit au temps de la récolte.

Matthieu 22.2
Le royaume des cieux est semblable à un roi qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) fit des noces pour son fils.

Matthieu 23.12
Quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) s ’élèvera sera abaissé, et quiconque (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) s ’abaissera sera élevé.

Matthieu 23.27
Malheur à vous, scribes et pharisiens hypocrites ! parce que vous ressemblez à des sépulcres blanchis, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) paraissent beaux au dehors, et qui, au dedans, sont pleins d’ossements de morts et de toute espèce d’impuretés.

Matthieu 25.1
Alors le royaume des cieux sera semblable à dix vierges qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti), ayant pris leurs lampes, allèrent à la rencontre de l’époux.

Matthieu 25.3
Les folles (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti), en prenant leurs lampes, ne prirent point d’huile avec elles ;

Matthieu 27.55
Il y avait là plusieurs femmes qui regardaient de loin ; qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) avaient accompagné Jésus depuis la Galilée, pour le servir.

Matthieu 27.62
Le lendemain, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) était le jour après la préparation, les principaux sacrificateurs et les pharisiens allèrent ensemble auprès de Pilate,

Marc 4.20
D’autres reçoivent la semence dans la bonne terre ; ce sont ceux (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) qui entendent la parole, la reçoivent, et portent du fruit, trente, soixante, et cent pour un.

Marc 8.34
Puis, ayant appelé la foule avec ses disciples, il leur dit : Si quelqu’un (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) veut venir après moi, qu’il renonce à lui-même, qu’il se charge de sa croix, et qu’il me suive.

Marc 9.1
Il leur dit encore : Je vous le dis en vérité, quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) point, qu ’ils n’aient vu le royaume de Dieu venir avec puissance.

Marc 12.18
Les sadducéens, qui (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) disent qu’il n’y a point de résurrection, vinrent auprès de Jésus, et lui firent cette question :

Marc 15.7
Il y avait en prison un nommé Barabbas avec ses complices, pour un meurtre qu’ils (hostis incluant le féminin hetis et le neutre ho,ti) avaient commis dans une sédition.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.