/   /   /  Ephésiens 1:13  /  strong 4100     

Ephésiens 1.13
Segond 1910 + Codes Strongs


Adresse et salutation

1 Paul 3972, apôtre 652 de Jésus 2424-Christ 5547 par 1223 la volonté 2307 de Dieu 2316, aux saints 40 qui sont 5607 (5752) à 1722 Ephèse 2181 et 2532 aux fidèles 4103 en 1722 Jésus 2424-Christ 5547 :
2 Que la grâce 5485 et 2532 la paix 1515 vous 5213 soient données de la part 575 de Dieu 2316 notre 2257 Père 3962 et 2532 du Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 !

Les merveilleuses bénédictions du salut en Christ

3 Béni soit 2128 Dieu 2316, 2532 le Père 3962 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, qui 3588 nous 2248 a bénis 2127 (5660) de 1722 toutes sortes 3956 de bénédictions 2129 spirituelles 4152 dans 1722 les lieux célestes 2032 en 1722 Christ 5547 !
4 2531 En 1722 lui 846 Dieu nous 2248 a élus 1586 (5668) avant 4253 la fondation 2602 du monde 2889, pour que nous 2248 soyons 1511 (5750) saints 40 et 2532 irrépréhensibles 299 devant 2714 lui 846,
5 nous 2248 ayant prédestinés 4309 (5660) dans 1722 son amour 26 à être 1519 ses 1519 846 enfants d’adoption 5206 par 1223 Jésus 2424-Christ 5547, selon 2596 le bon plaisir 2107 de sa 846 volonté 2307,
6 à 1519 la louange 1868 de la gloire 1391 de sa 846 grâce 5485 1722 3739 qu’il nous 2248 a accordée 5487 (5656) en 1722 son bien-aimé 25 (5772) .
7 En 1722 lui 3739 nous avons 2192 (5719) la rédemption 629 par 1223 son 846 sang 129, la rémission 859 des péchés 3900, selon 2596 la richesse 4149 de sa 846 grâce 5485,
8 3739 que Dieu a répandue abondamment 4052 (5656) sur 1519 nous 2248 par 1722 toute 3956 espèce de sagesse 4678 et 2532 d’intelligence 5428,
9 nous 2254 faisant connaître 1107 (5660) le mystère 3466 de sa 846 volonté 2307, selon 2596 le 846 bienveillant dessein 2107 qu 3739’il avait formé 4388 (5639) en 1722 lui-même 846,
10 1519 pour le mettre à exécution 3622 lorsque les temps 2540 seraient accomplis 4138, de réunir 346 (5664) toutes choses 3956 en 1722 Christ 5547, 5037 celles 3588 qui sont dans 1722 les cieux 3772 et 2532 celles 3588 qui sont sur 1909 la terre 1093.
11 En 1722 lui 3739 nous sommes aussi 2532 devenus héritiers 2820 (5681) , ayant été prédestinés 4309 (5685) suivant 2596 la résolution 4286 de celui qui opère 1754 (5723) toutes choses 3956 d’après 2596 le conseil 1012 de sa 846 volonté 2307,
12 afin que 1519 nous 2248 servions 1511 (5750) à 1519 la louange 1868 de sa 846 gloire 1391, nous qui 3588 d’avance avons espéré 4276 (5761) en 1722 Christ 5547.
13 En 1722 lui 3739 vous 5210 aussi 2532, après avoir entendu 191 (5660) la parole 3056 de la vérité 225, l’Évangile 2098 de votre 5216 salut 4991, 2532 en 1722 lui 3739 vous avez cru 4100 (5660) et vous avez été scellés du 4972 (5681) Saint 40-Esprit 4151 qui avait été promis 1860,
14 lequel 3739 est 2076 (5748) un gage 728 de notre 2257 héritage 2817, pour 1519 la rédemption 629 de ceux que Dieu s’est acquis 4047, à 1519 la louange 1868 de sa 846 gloire 1391.

Prière de Paul pour les Éphésiens

15 C’est pourquoi 1223 5124 moi aussi 2504, ayant entendu parler 191 (5660) de 2596 votre 5209 foi 4102 au 1722 Seigneur 2962 Jésus 2424 et 2532 de votre charité 26 pour 1519 tous 3956 les saints 40,
16 je ne 3756 cesse 3973 (5731) de rendre grâces 2168 (5723) pour 5228 vous 5216, faisant 4160 (5734) mention 3417 de vous 5216 dans 1909 mes 3450 prières 4335,
17 afin que 2443 le Dieu 2316 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, le Père 3962 de gloire 1391, vous 5213 donne 1325 (5632) (5630) un esprit 4151 de sagesse 4678 et 2532 de révélation 602, dans 1722 sa 846 connaissance 1922,
18 et qu’il illumine 5461 (5772) les yeux 3788 de votre 5216 cœur 1271, pour que 1519 vous 5209 sachiez 1492 (5760) quelle 5101 est 2076 (5748) l’espérance 1680 qui s’attache à son 846 appel 2821, 2532 quelle 5101 est la richesse 4149 de la gloire 1391 de son 846 héritage 2817 qu’il réserve aux 1722 saints 40,
19 et 2532 quelle 5101 est envers 1519 nous 2248 qui 3588 croyons 4100 (5723) l’infinie 5235 (5723) grandeur 3174 de sa 846 puissance 1411, se manifestant avec 2596 efficacité 1753 par la vertu 2479 de sa 846 force 2904.
20 Il l 3739’a déployée 1754 (5656) en 1722 Christ 5547, en le 846 ressuscitant 1453 (5660) des 1537 morts 3498, 2532 et en le faisant asseoir 2523 (5656) à 1722 sa 846 droite 1188 dans 1722 les lieux célestes 2032,
21 au-dessus 5231 de toute 3956 domination 746, 2532 de toute autorité 1849, 2532 de toute puissance 1411, 2532 de toute dignité 2963, et 2532 de tout 3956 nom 3686 qui se peut nommer 3687 (5746), non 3756 seulement 3440 dans 1722 le siècle 165 présent 5129, mais 235 encore 2532 dans 1722 le siècle à venir 3195 (5723).
22 2532 Il a tout 3956 mis 5293 (5656) sous 5259 ses 846 pieds 4228, et 2532 il l 846’a donné 1325 (5656) pour chef suprême 2776 à 5228 3956 l’Église 1577,
23 qui 3748 est 2076 (5748) son 846 corps 4983, la plénitude 4138 de celui qui remplit 4137 (5734) tout 3956 en 1722 tous 3956.

Les codes strong

Strong numéro : 4100 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
πιστεύω

Vient de 4102

Mot translittéré Entrée du TDNT

pisteuo

6:174,849

Prononciation phonétique Type de mot

(pist-yoo’-o)   

Verbe

Définition :
  1. penser être vrai, être persuadé de, donner du crédit, placer sa confiance en.
    1. de la chose crue.
      • faire crédit, avoir confiance.
    2. référence morale ou religieuse.
      • utilisé dans le Nouveau Testament de la conviction et de la confiance vers lesquelles un homme est poussé par une certaine prérogative intérieure plus élevée et une loi pour son âme.
      • se confier dans Jésus ou Dieu comme capables d’obtenir ou de réaliser quelque chose : la foi qui sauve.
      • simple reconnaissance de quelque fait ou événement : la foi intellectuelle.
  2. confier une chose à quelqu’un, sa fidélité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

croire, foi, confier, celui qui croit, croyant, … 248

Concordance :

Matthieu 8.13
Puis Jésus dit au centenier : Va, qu’il te soit fait selon ta foi (pisteuo). Et à l’heure même le serviteur fut guéri.

Matthieu 9.28
Lorsqu’il fut arrivé à la maison, les aveugles s’approchèrent de lui, et Jésus leur dit : Croyez-vous (pisteuo) que je puisse faire cela ? Oui, Seigneur, lui répondirent-ils.

Matthieu 18.6
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo) en moi, il vaudrait mieux pour lui qu ’on suspendît à son cou une meule de moulin, et qu’on le jetât au fond de la mer.

Matthieu 21.22
Tout ce que vous demanderez avec foi (pisteuo) par la prière, vous le recevrez.

Matthieu 21.25
Le baptême de Jean, d’où venait-il ? du ciel, ou des hommes ? Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux ; Si nous répondons : Du ciel, il nous dira : Pourquoi donc n’avez-vous pas cru (pisteuo) en lui ?

Matthieu 21.32
Car Jean est venu à vous dans la voie de la justice, et vous n’avez pas cru (pisteuo) en lui. Mais les publicains et les prostituées ont cru (pisteuo) en lui ; et vous, qui avez vu cela, vous ne vous êtes pas ensuite repentis pour croire (pisteuo) en lui.

Matthieu 24.23
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 24.26
Si donc on vous dit : Voici, il est dans le désert, n’y allez pas ; voici, il est dans les chambres, ne le croyez (pisteuo) pas.

Matthieu 27.42
Il a sauvé les autres, et il ne peut se sauver lui-même ! S ’il est roi d’Israël, qu’il descende de la croix, et nous croirons (pisteuo) en lui.

Marc 1.15
Il disait : Le temps est accompli, et le royaume de Dieu est proche. Repentez-vous, et croyez (pisteuo) à la bonne nouvelle.

Marc 5.36
Mais Jésus, sans tenir compte de ces paroles, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement.

Marc 9.23
Jésus lui dit : Si tu peux !. Tout est possible à celui qui croit (pisteuo).

Marc 9.24
Aussitôt le père de l’enfant s’écria : Je crois (pisteuo) ! viens au secours de mon incrédulité !

Marc 9.42
Mais, si quelqu’un scandalisait un de ces petits qui croient (pisteuo), il vaudrait mieux pour lui qu ’on lui mît au cou une grosse meule de moulin, et qu’on le jetât dans la mer.

Marc 11.23
Je vous le dis en vérité, si quelqu’un dit à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, et s’il ne doute point en son cœur, mais croit (pisteuo) que ce qu’il dit arrive, il le verra s’accomplir.

Marc 11.24
C’est pourquoi je vous dis : Tout ce que vous demanderez en priant, croyez (pisteuo) que vous l’avez reçu, et vous le verrez s’accomplir.

Marc 11.31
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi donc n’avez-vous (pisteuo) pas cru (pisteuo) en lui ?

Marc 13.21
Si quelqu’un vous dit alors : Le Christ est ici, ou : Il est là, ne le croyez (pisteuo) pas.

Marc 15.32
Que le Christ, le roi d’Israël, descende maintenant de la croix, afin que nous voyions et que nous croyions (pisteuo) ! Ceux qui étaient crucifiés avec lui l ’insultaient aussi.

Marc 16.13
Ils revinrent l’annoncer aux autres, qui ne les crurent (pisteuo) pas non plus.

Marc 16.14
Enfin, il apparut aux onze, pendant qu’ils étaient à table ; et il leur reprocha leur incrédulité et la dureté de leur cœur, parce qu ’ils n’avaient pas cru (pisteuo) ceux qui l ’avaient vu ressuscité.

Marc 16.16
Celui qui croira (pisteuo) et qui sera baptisé sera sauvé, mais celui qui ne croira pas sera condamné.

Marc 16.17
Voici les miracles qui accompagneront ceux qui auront cru (pisteuo) : en mon nom, ils chasseront les démons ; ils parleront de nouvelles langues ;

Luc 1.20
Et voici, tu seras muet, et tu ne pourras parler jusqu’au jour où ces choses arriveront, parce que tu n’as pas cru (pisteuo) à mes paroles, qui s’accompliront en leur temps.

Luc 1.45
Heureuse celle qui a cru (pisteuo), parce que les choses qui lui ont été dites de la part du Seigneur auront leur accomplissement.

Luc 8.12
Ceux qui sont le long du chemin, ce sont ceux qui entendent ; puis le diable vient, et enlève de leur cœur la parole, de peur qu ’ils ne croient (pisteuo) et soient sauvés.

Luc 8.13
Ceux qui sont sur le roc, ce sont ceux qui, lorsqu ’ils entendent la parole, la reçoivent avec joie ; mais ils n’ont point de racine, ils croient (pisteuo) pour un temps, et ils succombent au moment de la tentation.

Luc 8.50
Mais Jésus, ayant entendu cela, dit au chef de la synagogue : Ne crains pas, crois (pisteuo) seulement, et elle sera sauvée  .

Luc 16.11
Si donc vous n’avez pas été fidèles dans les richesses injustes, qui vous confiera (pisteuo) les véritables ?

Luc 20.5
Mais ils raisonnèrent ainsi entre eux : Si nous répondons : Du ciel, il dira : Pourquoi n’avez-vous pas cru (pisteuo)   en lui ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.