/   /   /  Esaïe 2:15  /  strong 2346     

Esaïe 2.15
Segond 1910 + Codes Strongs


Gloire future de Jérusalem

1 Prophétie 01697 d’Ésaïe 03470, fils 01121 d’Amots 0531, 02372 (8804) sur Juda 03063 et Jérusalem 03389 .
2 Il arrivera, dans la suite 0319 des temps 03117, Que la montagne 02022 de la maison 01004 de l’Éternel 03068 Sera fondée 03559 (8737) sur le sommet 07218 des montagnes 02022, Qu’elle s’élèvera 05375 (8737) par-dessus les collines 01389, Et que toutes les nations 01471 y afflueront 05102 (8804).
3 Des peuples 05971 s’y rendront 01980 (8804) en foule 07227, et diront 0559 (8804) : Venez 03212 (8798), et montons 05927 (8799) à la montagne 02022 de l’Éternel 03068, À la maison 01004 du Dieu 0430 de Jacob 03290, Afin qu’il nous enseigne 03384 (8686) ses voies 01870, Et que nous marchions 03212 (8799) dans ses sentiers 0734. Car de Sion 06726 sortira 03318 (8799) la loi 08451, Et de Jérusalem 03389 la parole 01697 de l’Éternel 03068.
4 Il sera le juge 08199 (8804) des nations 01471, L’arbitre 03198 (8689) d’un grand nombre 07227 de peuples 05971. De leurs glaives 02719 ils forgeront 03807 (8765) des hoyaux 0855, Et de leurs lances 02595 des serpes 04211 : Une nation 01471 ne tirera 05375 (8799) plus l’épée 02719 contre une autre 01471, Et l’on n’apprendra 03925 (8799) plus la guerre 04421.
5 Maison 01004 de Jacob 03290, Venez 03212 (8798), Et marchons 03212 (8799) à la lumière 0216 de l’Éternel 03068 !

Jugement des idolâtres et des orgueilleux

6 Car tu as abandonné 05203 (8804) ton peuple 05971, la maison 01004 de Jacob 03290, Parce qu’ils sont pleins 04390 (8804) de l’Orient 06924, Et adonnés à la magie 06049 (8781) comme les Philistins 06430, Et parce qu’ils s’allient 05606 (8686) aux fils 03206 des étrangers 05237.
7 Le pays 0776 est rempli 04390 (8735) d’argent 03701 et d’or 02091, Et il y a des trésors 0214 sans fin 07097 ; le pays 0776 est rempli 04390 (8735) de chevaux 05483, Et il y a des chars 04818 sans nombre 07097.
8 Le pays 0776 est rempli 04390 (8735) d’idoles 0457 ; Ils se prosternent 07812 (8691) devant l’ouvrage 04639 de leurs mains 03027, Devant ce que leurs doigts 0676 ont fabriqué 06213 (8804).
9 Les petits 0120 seront abattus 07817 (8735), et les grands 0376 seront abaissés 08213 (8799) : Tu ne leur pardonneras 05375 (8799) point.
10 Entre 0935 (8798) dans les rochers 06697, Et cache 02934 (8734)-toi dans la poussière 06083, Pour 06440 éviter la terreur 06343 de l’Éternel 03068 Et l’éclat 01926 de sa majesté 01347.
11 L’homme 0120 au regard 05869 hautain 01365 sera abaissé 08213 (8804), Et l’orgueilleux 07312 0582 sera humilié  07817 (8804) : L’Éternel 03068 seul sera élevé 07682 (8738) ce jour 03117-là.
12 Car il y a un jour 03117 pour l’Éternel 03068 des armées 06635 Contre tout homme orgueilleux 01343 et hautain 07311 (8802), Contre quiconque s’élève 05375 (8737), afin qu’il soit abaissé 08213 (8804) ;
13 Contre tous les cèdres 0730 du Liban 03844, hauts 07311 (8802) et élevés 05375 (8737), Et contre tous les chênes 0437 de Basan 01316 ;
14 Contre toutes les hautes 07311 (8802)  montagnes 02022, Et contre toutes les collines 01389 élevées 05375 (8737) ;
15 Contre toutes les hautes 01364 tours 04026, Et contre toutes les murailles 02346 fortifiées 01219 (8803) ;
16 Contre tous les navires 0591 de Tarsis 08659, Et contre tout ce qui plaît 02532 à la vue 07914.
17 L’homme 0120 orgueilleux 01365 sera humilié 07817 (8804), Et le hautain 07312 0582 sera abaissé 08213 (8804) : L’Éternel 03068 seul sera élevé 07682 (8738) ce jour 03117-là.
18 Toutes les idoles 0457 disparaîtront 03632 02498 (8799).
19 On entrera 0935 (8804) dans les cavernes 04631 des rochers 06697 Et dans les profondeurs 04247 de la poussière 06083, 06440 Pour éviter la terreur 06343 de l’Éternel 03068 et l’éclat 01926 de sa majesté 01347, Quand il se lèvera 06965 (8800) pour effrayer 06206 (8800) la terre 0776.
20 En ce jour 03117, les hommes 0120 jetteront 07993 (8686) leurs idoles 0457 d’argent 03701 et leurs idoles 0457 d’or 02091, Qu’ils s’étaient faites 06213 (8804) pour les adorer 07812 (8692), Aux rats 02661 06512 et aux chauves-souris 05847 ;
21 Et ils entreront 0935 (8800) dans les fentes 05366 des rochers 06697 Et dans les creux 05585 des pierres 05553, Pour 06440 éviter la terreur 06343 de l’Éternel 03068 et l’éclat 01926 de sa majesté 01347, Quand il se lèvera 06965 (8800) pour effrayer 06206 (8800) la terre 0776.
22 Cessez 02308 (8798) de vous confier en l’homme 0120, Dans les narines 0639 duquel il n’y a qu’un souffle 05397 : Car de quelle valeur  02803 (8737) est-il ?

Les codes strong

Strong numéro : 2346 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
חוֹמָה

Vient d’une racine apparemment du sens de joindre

Mot translittéré Entrée du TWOT

chowmah

674c

Prononciation phonétique Type de mot

(kho-maw’)   

Nom féminin

Définition :
  1. mur
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

mur, murs, muraille, murailles ; 133

Concordance :

Exode 14.22
Les enfants d’Israël entrèrent au milieu de la mer à sec, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Exode 14.29
Mais les enfants d’Israël marchèrent à sec au milieu de la mer, et les eaux formaient comme une muraille (chowmah) à leur droite et à leur gauche.

Lévitique 25.29
Si un homme vend une maison d’habitation dans une ville entourée de murs (chowmah), il aura le droit de rachat jusqu’à l’accomplissement d’une année depuis la vente ; son droit de rachat durera un an .

Lévitique 25.30
Mais si cette maison située dans une ville entourée de murs (chowmah) n’est pas rachetée avant l’accomplissement   d’une année entière, elle restera à perpétuité à l’acquéreur et à ses descendants   ; il n’en sortira point au jubilé.

Lévitique 25.31
Les maisons des villages non entourés de murs (chowmah) seront considérées comme des fonds  de terre ; elles pourront être rachetées, et l’acquéreur en sortira au jubilé.

Deutéronome 3.5
Toutes ces villes étaient fortifiées, avec de hautes murailles (chowmah), des portes et des barres   ; il y avait aussi des villes sans murailles en très grand nombre.

Deutéronome 28.52
Elle t’assiégera dans toutes tes portes, jusqu’à ce que tes murailles tombent, ces hautes et fortes murailles (chowmah) sur lesquelles tu auras placé ta confiance dans toute l’étendue de ton pays ; elle t’assiégera  dans toutes tes portes, dans tout le pays que l’Éternel, ton Dieu, te donne.

Josué 2.15
Elle les fit descendre avec une corde par la fenêtre, car la maison qu’elle habitait était sur la muraille (chowmah) de la ville (chowmah).

Josué 6.5
Quand ils sonneront de la corne retentissante, quand vous entendrez le son de la trompette, tout le peuple poussera de grands cris. Alors la muraille (chowmah) de la ville s’écroulera, et le peuple  montera, chacun devant soi.

Josué 6.20
Le peuple poussa des cris, et les sacrificateurs sonnèrent des trompettes. Lorsque le peuple entendit le son de la trompette, il poussa de grands cris, et la muraille (chowmah) s’écroula ; le peuple monta dans la ville, chacun devant soi. Ils s’emparèrent de la ville,

1 Samuel 25.16
Ils nous ont nuit et jour servi de muraille (chowmah), tout le temps que nous avons été avec eux, faisant paître les troupeaux.

1 Samuel 31.10
Ils mirent les armes de Saül dans la maison des Astartés, et ils attachèrent son cadavre sur les murs (chowmah) de Beth-Schan.

1 Samuel 31.12
tous les vaillants hommes se levèrent, et, après avoir marché toute la nuit, ils arrachèrent des murs (chowmah) de Beth-Schan le cadavre de Saül et ceux de ses fils. Puis ils revinrent à Jabès, où ils les brûlèrent ;

2 Samuel 11.20
peut-être se mettra -t-il en fureur et te dira -t-il: Pourquoi vous êtes vous approchés de la ville pour combattre ? Ne savez -vous pas qu’on lance des traits du haut de la muraille (chowmah)?

2 Samuel 11.21
Qui a tué Abimélec, fils de Jerubbéscheth ? n’est-ce pas une femme qui lança sur lui du haut de la muraille (chowmah) un morceau de meule de moulin, et n’en est-il pas mort à Thébets ? Pourquoi vous êtes-vous approchés de la muraille (chowmah)? Alors tu diras : Ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 11.24
les archers ont tiré du haut de la muraille (chowmah) sur tes serviteurs, et plusieurs des serviteurs du roi ont été tués, et ton serviteur Urie, le Héthien, est mort aussi.

2 Samuel 18.24
David était assis entre les deux portes. La sentinelle alla sur le toit de la porte vers la muraille (chowmah); elle leva les yeux et regarda. Et voici, un homme courait tout seul.

2 Samuel 20.15
Ils vinrent assiéger Schéba dans Abel -Beth-Maaca, et ils élevèrent  contre la ville une terrasse qui atteignait le rempart. Tout le peuple qui était avec Joab sapait la muraille (chowmah) pour la faire tomber.

2 Samuel 20.21
La chose n’est pas ainsi. Mais un homme de la montagne d’Ephraïm, nommé Schéba, fils de Bicri, a levé la main contre le roi David ; livrez -le, lui seul, et je m’éloignerai de la ville. La femme dit  à Joab : Voici, sa tête te sera jetée   par la muraille (chowmah).

1 Rois 3.1
Salomon s’allia par mariage avec Pharaon, roi d’Égypte. Il prit pour femme la fille de Pharaon, et il l’amena dans la ville de David, jusqu’à ce qu’il eût achevé   de bâtir sa maison, la maison de l’Éternel, et le mur (chowmah) d’enceinte de Jérusalem.

1 Rois 4.13
Le fils de Guéber, à Ramoth en Galaad ; il avait les bourgs de Jaïr, fils de Manassé, en Galaad ; il avait encore la contrée d’Argob en Basan, soixante grandes villes à murailles (chowmah) et à barres d’airain.

1 Rois 9.15
Voici ce qui concerne les hommes de corvée que leva le roi Salomon pour bâtir la maison de l’Éternel et sa propre maison, Millo, et le mur (chowmah) de Jérusalem, Hatsor, Meguiddo et Guézer.

1 Rois 20.30
Le reste s’enfuit à la ville d’Aphek, et la muraille (chowmah) tomba   sur vingt -sept mille hommes qui restaient. Ben-Hadad s’était réfugié dans la ville, où il allait de chambre en chambre.

2 Rois 3.27
Il prit alors son fils premier-né, qui devait régner  à sa place, et il l’offrit en holocauste sur la muraille (chowmah). Et une grande indignation s’empara d’Israël, qui s’éloigna du roi de Moab et retourna dans son pays.

2 Rois 6.26
Et comme le roi Passait sur la muraille (chowmah), une femme lui cria : Sauve -moi, ô roi, mon seigneur !

2 Rois 6.30
Lorsque le roi entendit les paroles de cette femme, il déchira ses vêtements, en passant sur la muraille (chowmah); et le peuple vit qu’il avait en dedans un sac sur son corps.

2 Rois 14.13
Joas, roi d’Israël, prit à Beth-Schémesch Amatsia, roi de Juda, fils de Joas, fils d’Achazia. Il vint à Jérusalem, et fit une brèche   de quatre cents coudées dans la muraille (chowmah) de Jérusalem, depuis la porte d’Ephraïm jusqu’à la porte de l’angle.

2 Rois 18.26
Eliakim, fils de Hilkija, Schebna et Joach, dirent à Rabschaké : Parle à tes serviteurs en araméen, car nous le comprenons ; et ne nous parle pas en langue judaïque, aux oreilles du peuple qui est sur la muraille (chowmah).

2 Rois 18.27
Rabschaké leur répondit : Est-ce à ton maître et à toi que mon maître m’a envoyé dire ces paroles ? N’est-ce pas à ces hommes assis sur la muraille (chowmah) Pour manger   leurs excréments et pour boire leur urine avec vous?

2 Rois 25.4
Alors la brèche fut faite à la ville ; et tous les gens de guerre s’enfuirent de nuit par le chemin de la porte entre les deux murs (chowmah) près du jardin du roi, pendant que les Chaldéens environnaient la ville. Les fuyards prirent le chemin de la plaine.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.