/   /   /  Nombres 6:20  /  strong 5130     

Nombres 6.20
Segond 1910 + Codes Strongs


Loi sur le naziréat

1 L’Éternel 03068 parla 01696 (8762) à Moïse 04872, et dit 0559 (8800) :
2 Parle 01696 (8761) aux enfants 01121 d’Israël 03478, et tu leur diras 0559 (8804) : Lorsqu’un homme 0376 ou une femme 0802 se séparera 06381 (8686) des autres en faisant 05087 (8800) vœu 05088 de naziréat 05139, pour se consacrer 05144 (8687) à l’Éternel 03068,
3 il s’abstiendra 05144 (8686) de vin 03196 et de boisson enivrante 07941 ; il ne boira 08354 (8799) ni vinaigre 02558 fait avec du vin 03196, ni vinaigre 02558 fait avec une boisson enivrante 07941 ; il ne boira 08354 (8799) d’aucune liqueur 04952 tirée des raisins 06025 , et il ne mangera 0398 (8799) point de raisins 06025 frais 03892 ni de raisins secs 03002.
4 Pendant tout le temps 03117 de son naziréat 05145, il ne mangera 0398 (8799) rien de ce qui provient 06213 (8735) de la vigne  03196 01612, depuis les pépins 02785 jusqu’à la peau 02085 du raisin.
5 Pendant tout le temps 03117 de son naziréat 05088 05145, le rasoir 08593 ne passera 05674 (8799) point sur sa tête 07218 ; jusqu’à l’accomplissement 04390 (8800) des jours 03117 pour lesquels il s’est consacré 05144 (8686) à l’Éternel 03068, il sera saint 06918, il laissera croître 01431 (8763) librement ses cheveux 06545 08181 07218.
6 Pendant tout le temps 03117 qu’il a voué 05144 (8687) à l’Éternel 03068, il ne s’approchera 0935 (8799) point d’une personne  05315 morte 04191 (8801) ;
7 il ne se souillera 02930 (8691) point à la mort 04194 de son père 01, de sa mère 0517, de son frère 0251 ou de sa sœur 0269 , car il porte sur sa tête 07218 la consécration 05145 de son Dieu 0430.
8 Pendant tout le temps 03117 de son naziréat 05145, il sera consacré 06918 à l’Éternel 03068.
9 Si quelqu’un 04191 (8801) meurt 04191 (8799) subitement 06621 06597 près de lui, et que sa tête 07218 consacrée  05145 devienne ainsi souillée 02930 (8765), il se rasera 01548 (8765) la tête 07218 le jour 03117 de sa purification 02893, il se la rasera  01548 (8762) le septième 07637 jour 03117.
10 Le huitième 08066 jour 03117, il apportera 0935 (8686) au sacrificateur 03548 deux 08147 tourterelles 08449 ou deux 08147 jeunes 01121 pigeons 03123, à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
11 Le sacrificateur 03548 sacrifiera 06213 (8804) l’un 0259 comme victime expiatoire 02403, et l’autre 0259 comme holocauste  05930, et il fera pour lui l’expiation 03722 (8765) 0834 de son péché 02398 (8804) à l’occasion du mort 05315. Le naziréen sanctifiera 06942 (8765) ainsi sa tête 07218 ce jour 03117-là
12 Il consacrera 05144 (8689) de nouveau à l’Éternel 03068 les jours 03117 de son naziréat 05145, et il offrira 0935 (8689) un agneau 03532 d’un 01121 an 08141 en sacrifice de culpabilité 0817 ; les jours 03117 précédents 07223 ne seront point comptés 05307 (8799) , parce que son naziréat 05145 a été souillé 02930 (8804).
13 Voici la loi 08451 du naziréen 05139. 03117 Le jour 03117 où il aura accompli 04390 (8800) le temps de son naziréat  05145, on le fera venir 0935 (8686) à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150.
14 Il présentera 07126 (8689) son offrande 07133 à l’Éternel 03068 : un 0259 agneau 03532 d’un 01121 an 08141 et sans défaut 08549 pour l’holocauste 05930, une 0259 brebis 03535 d’un 01323 an 08141 et sans défaut 08549 pour le sacrifice d’expiation  02403, et un 0259 bélier 0352 sans défaut 08549 pour le sacrifice d’actions de grâces 08002 ;
15 une corbeille 05536 de pains sans levain 04682, de gâteaux 02471 de fleur de farine 05560 pétris 01101 (8803) à l’huile  08081, et de galettes 07550 sans levain 04682 arrosées 04886 (8803) d’huile 08081, avec l’offrande 04503 et la libation 05262 ordinaires.
16 Le sacrificateur 03548 présentera 07126 (8689) ces choses devant 06440 l’Éternel 03068, et il offrira 06213 (8804) sa victime expiatoire 02403 et son holocauste 05930 ;
17 il 03548 offrira 06213 (8799) le bélier 0352 en sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002 à l’Éternel 03068, outre la corbeille 05536 de pains sans levain 04682, 06213 (8804) avec l’offrande 04503 et la libation 05262.
18 Le naziréen 05139 rasera 01548 (8765), à l’entrée 06607 de la tente 0168 d’assignation 04150, sa tête 07218 consacrée 05145 ; il prendra 03947 (8804) les cheveux 08181 de sa tête 07218 consacrée 05145, et il les mettra 05414 (8804) sur le feu 0784 qui est sous le sacrifice 02077 d’actions de grâces 08002.
19 Le sacrificateur 03548 prendra 03947 (8804) l’épaule 02220 cuite 01311 du bélier 0352, un 0259 gâteau 02471 sans levain 04682 de la corbeille 05536, et une 0259 galette 07550 sans levain 04682 ; et il les posera 05414 (8804) sur les mains 03709 du naziréen 05139, après 0310 qu’il aura rasé 01548 (8692) sa tête consacrée 05145.
20 Le sacrificateur 03548 les agitera 05130 (8689) de côté et d’autre 08573 devant 06440 l’Éternel 03068 : c’est une chose sainte 06944, qui appartient au sacrificateur 03548, avec la poitrine 02373 agitée 08573 et l’épaule 07785 offerte par élévation 08641. Ensuite 0310, le naziréen 05139 pourra boire 08354 (8799) du vin 03196.
21 Telle est la loi 08451 pour celui qui fait vœu 05087 (8799) de naziréat 05139 ; telle est son offrande 07133 à l’Éternel 03068 pour son naziréat 05145, outre ce que lui permettront ses ressources 03027 05381 (8686). Il accomplira 06213 (8799) ce qui est ordonné pour 06310 le vœu 05088 qu’il a fait 05087 (8799), selon la loi 08451 de son naziréat 05145.

Paroles de bénédiction

22 L’Éternel 03068 parla 01696 (8762) à Moïse 04872, et dit 0559 (8800) :
23 Parle 01696 (8761) à Aaron 0175 et à ses fils 01121, et dis 0559 (8800) : Vous bénirez 01288 (8762) ainsi  03541 les enfants 01121 d’Israël 03478, vous leur direz 0559 (8800) :
24 Que l’Éternel 03068 te bénisse 01288 (8762), et qu’il te garde 08104 (8799) !
25 Que l’Éternel 03068 fasse luire 0215 (8686) sa face 06440 sur toi, et qu’il t’accorde sa grâce 02603 (8799) !
26 Que l’Éternel 03068 tourne 05375 (8799) sa face 06440 vers toi, et qu’il te donne 07760 (8799) la paix 07965 !
27 C’est ainsi qu’ils mettront 07760 (8804) mon nom 08034 sur les enfants 01121 d’Israël 03478, et je les bénirai 01288 (8762).

Les codes strong

Strong numéro : 5130 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
נוּף

Une racine primaire

Mot translittéré Entrée du TWOT

nuwph

1329,1330

Prononciation phonétique Type de mot

(noof)   

Verbe

Définition :
  1. remuer ç à et là, agiter
    1. (Qal) asperger
    2. (Polel) agiter, brandir (en menace)
    3. (Hiphil) balancer, manier, onduler
      1c1) agiter ou secouer (la main)
      1c3) agiter (une offrande), offrir
      1c4) verser
    4. (Hofal) être agité
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

agiter (de côté et d’autre), en passant, présenter, parfumer, porter (le fer), lever (la main), faire tomber, manier, cribler, faire mouvoir, menacer faire des signes, poitrine ; 37

Concordance :

Exode 20.25
Si tu m’élèves un autel de pierre, tu ne le bâtiras point en pierres taillées ; car en passant (nuwph) ton ciseau sur la pierre, tu la profanerais.

Exode 29.24
Tu mettras toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et tu les agiteras (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Exode 29.26
Tu prendras la poitrine du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron, et tu l’agiteras   (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : ce sera ta portion.

Exode 29.27
Tu sanctifieras la poitrine (nuwph) et l’épaule du bélier qui aura servi à la consécration d’Aaron et de ses fils, la poitrine en l’agitant de côté et d’autre, l’épaule en la présentant par élévation.

Exode 35.22
Les hommes vinrent aussi bien que les femmes ; tous ceux dont le cœur était bien disposé apportèrent des boucles, des anneaux, des bagues, des bracelets, toutes sortes d’objets  d’or ; chacun présenta (nuwph) l’offrande d’or qu’il avait consacrée à l’Éternel.

Lévitique 7.30
Il apportera de ses propres mains ce qui doit être consumé par le feu devant l’Éternel ; il apportera la graisse avec la poitrine, la poitrine pour l’agiter de côté et d’autre (nuwph) devant   l’Éternel.

Lévitique 8.27
Il mit toutes ces choses sur les mains d’Aaron et sur les mains de ses fils, et il les agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 8.29
Moïse prit la poitrine du bélier de consécration, et il l’agita (nuwph)   de côté et d’autre devant l’Éternel : ce fut la portion de Moïse, comme l’Éternel l’avait ordonné   à Moïse.

Lévitique 9.21
Aaron agita (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel les poitrines et l’épaule droite, comme Moïse l’avait ordonné.

Lévitique 10.15
Ils apporteront, avec les graisses destinées à être consumées par le feu, l’épaule que l’on présente par élévation et la poitrine que l’on agite de côté et d’autre (nuwph) devant l’Éternel : elles seront pour toi et pour tes fils avec toi, par une loi perpétuelle, comme l’Éternel l’a ordonné.

Lévitique 14.12
Le sacrificateur prendra l’un des agneaux, et il l’offrira en sacrifice de culpabilité, avec le log d’huile ; il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 14.24
Le sacrificateur prendra l’agneau pour le sacrifice de culpabilité, et le log d’huile ; et il les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel.

Lévitique 23.11
Il agitera (nuwph) de côté et d’autre la gerbe devant l’Éternel, afin qu’elle soit agréée : le sacrificateur l’agitera (nuwph) de côté et d’autre, le lendemain du sabbat.

Lévitique 23.12
Le jour où vous agiterez (nuwph) la gerbe, vous offrirez en holocauste à l’Éternel un agneau d’un an sans défaut ;

Lévitique 23.20
Le sacrificateur agitera (nuwph) ces victimes de côté et d’autre devant l’Éternel, avec le pain   des prémices et avec les deux agneaux : elles seront consacrées à l’Éternel, et appartiendront au sacrificateur.

Nombres 5.25
Le sacrificateur prendra des mains de la femme l’offrande de jalousie, il agitera (nuwph) l’offrande de côté et d’autre devant l’Éternel, et il l’offrira sur l’autel ;

Nombres 6.20
Le sacrificateur les agitera (nuwph) de côté et d’autre devant l’Éternel : c’est une chose sainte, qui appartient au sacrificateur, avec la poitrine agitée et l’épaule offerte par élévation. Ensuite, le naziréen pourra boire du vin.

Nombres 8.11
Aaron fera tourner de côté et d’autre (nuwph) les Lévites devant l’Éternel, comme une offrande  de la part des enfants d’Israël ; et ils seront consacrés au service de l’Éternel.

Nombres 8.13
Tu feras tenir les Lévites debout devant Aaron et devant ses fils, et tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande à l’Éternel.

Nombres 8.15
Après cela, les Lévites viendront faire le service dans la tente d’assignation. C’est ainsi que tu les purifieras, et que tu les feras tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande.

Nombres 8.21
Les Lévites se purifièrent, et lavèrent leurs vêtements ; Aaron les fit tourner de côté et d’autre (nuwph) comme une offrande devant l’Éternel, et il fit l’expiation pour eux, afin de les purifier.

Deutéronome 23.25
Si tu entres dans les blés de ton prochain, tu pourras cueillir des épis avec la main, mais tu n’agiteras (nuwph) point la faucille sur les blés de ton prochain.

Deutéronome 27.5
Là, tu bâtiras un autel à l’Éternel, ton Dieu, un autel de pierres, sur lesquelles tu ne porteras (nuwph) point le fer ;

Josué 8.31
comme Moïse, serviteur de l’Éternel, l’avait ordonné aux enfants d’Israël, et comme il est écrit dans le livre de la loi de Moïse : c’était un autel de pierres brutes, sur lesquelles on ne porta (nuwph) point le fer. Ils offrirent sur cet autel des holocaustes à l’Éternel, et ils présentèrent des sacrifices d’actions de grâces.

2 Rois 5.11
Naaman fut irrité, et il s’en alla, en disant : Voici, je me disais   : Il sortira vers moi, il se présentera lui-même, il invoquera le nom de l’Éternel, son Dieu, il agitera (nuwph) sa main sur la place et guérira le lépreux.

Job 31.21
Si j’ai levé (nuwph) la main contre l’orphelin, Parce que je me sentais un appui dans les juges ;

Psaumes 68.9
(68.10) Tu fis tomber (nuwph) une pluie bienfaisante, ô Dieu ! Tu fortifias ton héritage épuisé.

Proverbes 7.17
J’ai parfumé (nuwph) ma couche De myrrhe, d’aloès et de cinnamome.

Esaïe 10.15
La hache se glorifie -t-elle envers celui qui s’en sert ? Ou la scie est-elle arrogante  envers celui qui la manie (nuwph) ? Comme si la verge faisait mouvoir (nuwph) celui qui la lève, Comme si le bâton soulevait celui qui n’est pas du bois !

Esaïe 10.32
Encore un jour de halte à Nob, Et il menace (nuwph) de sa main la montagne  de la fille de Sion, La colline de Jérusalem.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.