/   /   /  Jacques 3:13  /  strong 5101     

Jacques 3.13
Segond 1910 + Codes Strongs


L’usage de la parole

1 Mes 3450 frères 80, qu’il n’y ait 1096 (5737) pas 3361 parmi vous un grand nombre de personnes 4183 qui se mettent à enseigner 1320, car vous savez 1492 (5761) que 3754 nous serons 2983 (5695) jugés 2917 plus sévèrement 3187.
2 1063 Nous bronchons 4417 (5719) tous 537 de plusieurs manières 4183. Si quelqu’un 1536 ne bronche 4417 (5719) point 3756 en 1722 paroles 3056, c’est 3778 un homme 435 parfait 5046, 2532 capable 1415 de tenir tout 3650 son corps 4983 en bride 5468 (5658).
3 2400 (5628) Si nous mettons 906 (5719) le mors 5469 dans 1519 la bouche 4750 des chevaux 2462 pour 4314 qu’ils 846 nous 2254 obéissent 3982 (5745), 2532 nous dirigeons 3329 (5719) aussi leur 846 corps 4983 tout entier 3650.
4 Voici 2400 (5628), même 2532 les navires 4143, qui sont 5607 (5752) si grands 5082 et 2532 que poussent 1643 (5746) des 5259 vents 417 impétueux 4642, sont dirigés 3329 (5743) par 5259 un très petit 1646 gouvernail 4079, au gré 3699 302 3730 1014 (5741) du pilote 2116 (5723).
5 De même 2532 3779, la langue 1100 est 2076 (5748) un petit 3398 membre 3196, et 2532 elle se vante de grandes choses 3166 (5719). Voici 2400 (5628), comme un petit 3641 feu 4442 peut embraser 381 (5719) une grande 2245 forêt 5208 !
6 La langue 1100 aussi 2532 est un feu 4442 ; c’est le monde 2889 de l’iniquité 93. 3779 La langue 1100 est placée 2525 (5743) parmi 1722 nos 2257 membres 3196, souillant 4695 (5723) tout 3650 le corps 4983, et 2532 enflammant 5394 (5723) le cours 5164 de la vie 1078, étant elle-même 2532 enflammée 5394 (5746) par 5259 la géhenne 1067.
7 1063 Toutes 3956 les espèces 5449 de bêtes 2342 et 5037 2532 d’oiseaux 4071, 5037 de reptiles 2062 et 2532 d’animaux marins 1724, sont domptés 1150 (5743) et 2532 ont été domptés 1150 (5769) par la nature 5449 humaine 442 ;
8 mais 1161 la langue 1100, aucun 3762 homme 444 ne peut 1410 (5736) la dompter 1150 (5658) ; c’est un mal 2556 qu’on ne peut réprimer 183 ; elle est pleine 3324 d’un venin 2447 mortel 2287.
9 Par 1722 elle 846 nous bénissons 2127 (5719) le Seigneur 2316 notre 2532 Père 3962, et 2532 par 1722 elle 846 nous maudissons 2672 (5736) les hommes 444 3588 faits 1096 (5756) à 2596 l’image 3669 de Dieu 2316.
10 De 1537 la même 846 bouche 4750 sortent 1831 (5736) la bénédiction 2129 et 2532 la malédiction 2671. Il ne faut 5534 (5724) pas 3756, mes 3450 frères 80, qu 5023’il en soit 1096 (5738) ainsi 3779.
11 La source 4077 fait-elle jaillir 1032 (5719) 3385 par 1537 la même 846 ouverture 3692 l’eau douce 1099 et 2532 l’eau amère 4089 ?
12 Un figuier 4808, mes 3450 frères 80, peut-il 3361 1410 (5736) produire 4160 (5658) des olives 1636, ou 2228 une vigne 288 des figues 4810 ? 3779 De l’eau 4077 5204 salée 252 ne peut pas 3762 non plus produire 4160 (5658) de l’eau douce 1099 2532.

Sagesse et mauvais désirs

13 Lequel 5101 d’entre 1722 vous 5213 est sage 4680 et 2532 intelligent 1990 ? Qu’il montre 1166 (5657) ses 846 œuvres 2041 par 1537 une bonne 2570 conduite 391 avec 1722 la douceur 4240 de la sagesse 4678.
14 Mais 1161 si 1487 vous avez 2192 (5719) dans 1722 votre 5216 cœur 2588 un zèle 2205 amer 4089 et 2532 un esprit de dispute 2052, ne vous glorifiez 2620 (5737) pas 3361 et 2532 ne mentez pas 5574 (5732) contre 2596 la vérité 225.
15 Cette 3778 sagesse 4678 n’est point 3756 celle qui vient 2076 (5748) 2718 (5740) d’en haut 509 ; mais 235 elle est terrestre 1919, charnelle 5591, diabolique 1141.
16 Car 106315633699 il y a un zèle amer 2205 et 2532 un esprit de dispute 2052, il y a du désordre 181 et 2532 toutes sortes 3956 de mauvaises 5337 actions 4229.
17 1161 La sagesse 4678 d’en haut 509 est 2076 (5748) premièrement 4412 pure 53 3303, ensuite 1899 pacifique 1516, modérée 1933, conciliante 2138, pleine 3324 de miséricorde 1656 et 2532 de bons 18 fruits 2590, exempte 87 de duplicité 2532, d’hypocrisie 505.
18 1161 Le fruit 2590 de la justice 1343 est semé 4687 (5743) dans 1722 la paix 1515 par ceux qui recherchent 4160 (5723) la paix 1515.

Les codes strong

Strong numéro : 5101 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
τίς, τί

Vient probablement de 5100

Mot translittéré Entrée du TDNT

tis

Prononciation phonétique Type de mot

(tis)   

Pronom

Définition :
  1. qui, lequel, ce qui …
Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

qui, quoi, que, quelle, ce que, de qui, pourquoi, qu’, quelque homme, … ; 538

Concordance :

Matthieu 3.7
Mais, voyant venir à son baptême beaucoup de pharisiens et de sadducéens, il leur dit : Races de vipères, qui (tis) vous  a appris à fuir la colère à venir ?

Matthieu 5.13
Vous êtes le sel de la terre. Mais si le sel perd sa saveur , avec quoi (tis) la lui rendra-t-on ? Il ne sert plus   qu’à être jeté dehors, et foulé aux pieds par les hommes.

Matthieu 5.46
Si vous aimez ceux qui vous aiment, quelle (tis) récompense méritez-vous ? Les publicains aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 5.47
Et si vous saluez seulement vos frères, que (tis) faites   -vous d’extraordinaire ? Les païens aussi n’agissent-ils pas de même ?

Matthieu 6.3
Mais quand tu fais l’aumône, que ta main gauche ne sache pas ce (tis) que fait ta droite,

Matthieu 6.25
C’est pourquoi je vous dis : Ne vous inquiétez pas pour votre vie de ce que (tis) vous mangerez, ni pour votre corps, de quoi (tis) vous serez vêtus. La vie n’est -elle pas plus que la nourriture, et le corps plus que le vêtement ?

Matthieu 6.27
Qui (tis) de vous, par ses inquiétudes, peut ajouter une coudée à la durée de sa vie?

Matthieu 6.28
Et pourquoi (tis) vous inquiéter au sujet du vêtement ? Considérez comment croissent les lis des champs : ils ne travaillent ni ne filent ;

Matthieu 6.31
Ne vous inquiétez donc point, et ne dites pas: Que (tis) mangerons-nous ? que (tis) boirons-nous ? de quoi (tis) serons-nous vêtus ?

Matthieu 7.3
Pourquoi (tis) vois -tu la paille qui est dans l’œil de ton frère , et n’aperçois -tu pas la poutre qui est dans ton œil ?

Matthieu 7.9
Lequel (tis) de vous donnera   une pierre à son fils, s ’il lui demande du pain ?

Matthieu 8.26
Il leur dit : Pourquoi (tis) avez-vous peur, gens de peu de foi  ? Alors il se leva, menaça les vents et la mer, et il y eut  un grand calme.

Matthieu 8.29
Et voici, ils s’écrièrent : Qu (tis)’y a-t-il entre nous et toi, Fils de Dieu ? Es-tu venu ici pour nous tourmenter avant le temps ?

Matthieu 9.5
Car, lequel (tis) est le plus aisé, de dire : Tes péchés   sont pardonnés, ou de dire : Lève-toi, et marche ?

Matthieu 9.13
Allez, et apprenez ce (tis) que signifie : Je prends plaisir  à la miséricorde, et non aux sacrifices. Car je ne suis pas venu   appeler des justes, mais des pécheurs.

Matthieu 10.11
Dans quelque ville ou village que vous entriez, informez -vous s’il s’y trouve quelque homme (tis) digne de vous recevoir; et demeurez   chez lui jusqu’à ce que vous partiez.

Matthieu 10.19
Mais, quand on vous livrera, ne vous inquiétez ni de la manière dont vous parlerez ni de ce que vous direz (tis): ce (tis) que vous aurez à dire vous sera donné à l’heure même ;

Matthieu 11.7
Comme ils s’en allaient, Jésus se mit à dire à la foule, au sujet de Jean : Qu (tis)’êtes-vous allés voir au désert ? un roseau agité par le vent ?

Matthieu 11.8
Mais, qu (tis)’êtes-vous allés voir ? un homme vêtu d ’habits précieux ? Voici, ceux qui portent des habits précieux sont dans les maisons des rois.

Matthieu 11.9
Qu (tis)’êtes-vous donc allés voir ? un prophète ? Oui, vous dis -je, et plus qu’un prophète.

Matthieu 11.16
À qui (tis) comparerai -je cette génération ? Elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s’adressant à d’autres enfants,

Matthieu 12.3
Mais Jésus leur répondit : N’avez-vous pas lu ce (tis) que fit David, lorsqu’il eut faim, lui et ceux qui étaient avec lui ;

Matthieu 12.7
Si vous saviez ce (tis) que signifie : Je prends plaisir à la miséricorde, et non aux sacrifices, vous n’auriez pas condamné des innocents.

Matthieu 12.11
Il leur répondit : Lequel (tis) d’entre vous, s’il n’a qu’une brebis et qu’elle tombe dans une fosse le jour du sabbat, ne la saisira pour l’en retirer ?

Matthieu 12.27
Et si moi, je chasse les démons par Béelzébul, vos fils, par qui (tis) les chassent-ils ? C’est pourquoi ils seront eux-mêmes vos juges.

Matthieu 12.48
Mais Jésus répondit à celui qui le lui disait : Qui (tis) est ma mère, et qui (tis) sont mes frères ?

Matthieu 14.31
Aussitôt Jésus étendit la main, le saisit, et lui dit : Homme de peu de foi, pourquoi (tis) as-tu douté ?

Matthieu 15.32
Jésus, ayant appelé ses disciples, dit : Je suis ému de compassion pour cette foule ; car voilà trois jours qu’ils sont près de moi, et ils n’ont rien (tis) à manger. Je ne veux pas les renvoyer à jeun, de peur que les forces ne leur manquent en chemin.

Matthieu 16.8
Jésus, l’ayant connu, dit : Pourquoi (tis) raisonnez-vous en vous-mêmes, gens de peu de foi, sur ce que vous n’avez pas pris de pains ?

Matthieu 16.13
Jésus, étant arrivé dans le territoire de Césarée de Philippe, demanda à ses disciples : Qui (tis) dit -on que je suis, moi, le Fils de l’homme ?

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.