/   /   /  Galates 6:18  /  strong 281     

Galates 6.18
Segond 1910 + Codes Strongs


Mise en pratique de la vie nouvelle

1 Frères 80, si 1437 2532 un homme 444 vient à être surpris 4301 (5686) en 1722 quelque 5100 faute 3900, vous 5210 qui 3588 êtes spirituels 4152, redressez 2675 (5720)-le 5108 avec 1722 un esprit 4151 de douceur 4236 . Prends garde 4648 (5723) à toi-même 4572, de peur que 3361 tu 4771 ne sois aussi 2532 tenté 3985 (5686).
2 Portez 941 (5720) les fardeaux 922 les uns des autres 240, et 2532 vous accomplirez 378 (5657) ainsi 3779 la loi 3551 de Christ 5547.
3 1063 Si quelqu’un 1536 pense 1380 (5719) être 1511 (5750) quelque chose 5100, quoiqu’il ne soit 5607 (5752) rien 3367, il s’abuse 5422 (5719) lui-même 1438.
4 1161 Que chacun 1538 examine 1381 (5720) ses propres 1438 œuvres 2041, et 2532 alors 5119 il aura 2192 (5692) sujet de se glorifier 2745 pour 1519 lui 1438 seul 3441, et 2532 non 3756 par rapport à 1519 autrui 2087 ;
5 car 1063 chacun 1538 portera 941 (5692) son propre 2398 fardeau 5413.
6 Que 1161 celui à qui l’on enseigne 2727 (5746) la parole 3056 fasse part 2841 (5720) de 1722 tous 3956 ses biens 18 à celui qui l’enseigne 2727 (5723).
7 Ne vous y trompez 4105 (5744) pas 3361 : on ne se moque 3456 (5743) pas 3756 de Dieu 2316. 1063 Ce 1437 qu’un homme 444 aura semé 4687 (5725), il le 5124 moissonnera 2325 (5692) aussi 2532.
8 3754 Celui qui sème 4687 (5723) pour 1519 sa 1438 chair 4561 moissonnera 2325 (5692) de 1537 la chair 4561 la corruption 5356 ; mais 1161 celui qui sème 4687 (5723) pour 1519 l’Esprit 4151 moissonnera 2325 (5692) de 1537 l’Esprit 4151 la vie 2222 éternelle 166.
9 1161 Ne nous lassons 1573 (5725) pas 3361 de faire 4160 (5723) le bien 2570 ; car 1063 nous moissonnerons 2325 (5692) au temps 2540 convenable 2398, si nous ne nous relâchons 1590 (5746) pas 3361.
10 Ainsi donc 686 3767, pendant 5613 que nous en avons 2192 (5719) l’occasion 2540, pratiquons 2038 (5741) le bien 18 envers 4314 tous 3956, et 1161 surtout 3122 envers 4314 les frères 3609 en la foi 4102.

Conclusion et salutations

11 Voyez 1492 (5628) avec quelles grandes 4080 lettres 1121 je vous 5213 ai écrit 1125 (5656) de ma propre 1699 main 5495.
12 Tous ceux qui 3745 veulent 2309 (5719) se rendre agréables 2146 (5658) selon 1722 la chair 4561 3778 vous 5209 contraignent 315 (5719) à vous faire circoncire 4059 (5745), uniquement 3440 afin 3363 de n’être pas persécutés 1377 (5747) pour la croix 4716 de Christ 5547.
13 Car 1063 les circoncis 4059 (5746) eux-mêmes 846 n’observent 5442 (5719) point 3761 la loi 3551 ; mais 235 ils veulent 2309 (5719) que vous 5209 soyez circoncis 4059 (5745), pour 2443 se glorifier 2744 (5667) dans 1722 votre 5212 chair 4561.
14 1161 Pour ce qui me concerne, loin de moi 3361 1096 (5636) la pensée de me 1698 glorifier 2744 (5738) d’autre chose 1508 que de 1722 la croix 4716 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547, par 1223 qui 3739 le monde 2889 est crucifié 4717 (5769) pour moi 1698, comme je 2504 le suis pour le monde 2889 !
15 Car 1063 ce n 3777’est rien 2480 (5719) 5100 que d’être circoncis 4061 ou 3777 incirconcis 203 ; 235 ce qui est quelque chose, c’est d’être une nouvelle 2537 créature 2937.
16 2532 Paix 1515 et 2532 miséricorde 1656 sur 1909 tous ceux 846 qui 3745 suivront 4748 (5692) cette 5129 règle 2583, et 2532 sur 1909 l’Israël 2474 de Dieu 2316 !
17 Que 3930 personne 3367 désormais 3064 ne me 2873 3427 fasse de la peine 3930 (5720), car 1063 je 1473 porte 941 (5719) sur 1722 mon 3450 corps 4983 les marques 4742 de Jésus 2424.
18 Frères 80, que la grâce 5485 de notre 2257 Seigneur 2962 Jésus 2424-Christ 5547 soit avec 3326 votre 5216 esprit 4151 ! Amen 281 !

Les codes strong

Strong numéro : 281 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀμήν

Vient d’un mot Hébreu 0543

Mot translittéré Entrée du TDNT

amen

1:335,53

Prononciation phonétique Type de mot

(am-ane’)   

Nom

Définition :
  1. ferme.
    1. métaphorique fidèle.
  2. véritablement, amen.
    1. au début d’un discours - sûrement, vraiment, en vérité
    2. à la fin - ainsi soit-il, que ceci s’accomplisse.

c’était une coutume, passée des synagogues aux assemblées chrétiennes, que lorsque quelqu’un avait lu ou parlé, ou avait offert une prière solennelle, les autres répondent Amen, montrant ainsi qu’ils s’associaient à ce qui avait été dit. Le mot "amen" est un mot remarquable, passé directement de l’Hébreu au Grec du Nouveau Testament, puis au Latin, à l’Anglais, au Français et de nombreuses autres langues, ce qui en fait pratiquement un mot universel. Il a été appelé le mot le plus connu des paroles humaines.Le mot est directement relié, en fait presque identique, au mot Hébreu qui veut dire "croire" (amam), ou fidèle.Ainsi, il prit le sens de "sûr" ou "vraiment", expression de confiance absolue.

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

en vérité 101, amen 28, divers 1 ; 130

Concordance :

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité (amen), tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé.

Matthieu 5.26
Je te le dis en vérité (amen), tu ne sortiras pas de là que   tu n’aies payé le dernier quadrant.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen (amen)!

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu, Jésus fut dans l’étonnement, et il dit   à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité (amen), même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité (amen): au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville -là.

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez   dans une autre. Je vous le dis en vérité (amen), vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera venu.

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple, je vous le dis en vérité (amen), il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 11.11
Je vous le dis en vérité (amen), parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean -Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité (amen), beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité (amen), quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité (amen), si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité (amen), si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.13
Et, s ’il la trouve, je vous le dis en vérité (amen), elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.

Matthieu 18.18
Je vous le dis en vérité (amen), tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité (amen), un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, (amen) quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m ’avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité (amen), si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait.

Matthieu 21.31
Lequel des deux a fait la volonté du père ? Ils répondirent : Le premier. Et Jésus leur dit : Je vous le dis en vérité (amen), les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu.

Matthieu 23.36
Je vous le dis en vérité (amen), tout cela retombera sur cette génération.

Matthieu 24.2
Mais il leur dit : Voyez -vous tout cela ? Je vous le dis en vérité (amen), il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité (amen), cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive.

Matthieu 24.47
Je vous le dis en vérité (amen), il l ’établira sur tous ses biens.

Matthieu 25.12
Mais il répondit : Je vous le dis en vérité (amen), je ne vous connais pas.

Matthieu 25.40
Et le roi leur répondra : Je vous le dis en vérité (amen), toutes les fois que vous avez fait ces choses à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous les avez faites.

Matthieu 25.45
Et il leur répondra : Je vous le dis en vérité (amen), toutes les fois que vous n’avez pas fait ces choses à l’un de ces plus petits, c’est à moi que vous ne les avez pas faites.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité (amen), partout où cette bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Matthieu 26.21
Pendant qu’ils mangeaient, il dit : Je vous le dis en vérité (amen), l’un de vous me livrera.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.