/   /   /  Matthieu 17:20  /  strong 281     

Matthieu 17.20
Segond 1910 + Codes Strongs


La transfiguration

1 2532 Six 1803 jours 2250 après 3326, Jésus 2424 prit 3880 (5719) avec lui Pierre 4074, 2532 Jacques 2385, et 2532 Jean 2491, son 846 frère 80, et 2532 il les 846 conduisit 399 (5719) à l’écart 2596 2398 sur 1519 une haute 5308 montagne 3735.
2 2532 Il fut transfiguré 3339 (5681) devant 1715 eux 846 ; 2532 son 846 visage 4383 resplendit 2989 (5656) comme 5613 le soleil 2246, et 1161 ses 846 vêtements 2440 devinrent 1096 (5633) blancs 3022 comme 5613 la lumière 5457.
3 Et 2532 voici 2400 (5628), Moïse 3475 et 2532 Elie 2243 leur 846 apparurent 3700 (5681), s’entretenant 4814 (5723) avec 3326 lui 846.
4 1161 Pierre 4074, prenant la parole 611 (5679), dit 2036 (5627) à Jésus 2424 : Seigneur 2962, il est 2076 (5748) bon 2570 que nous 2248 soyons 1511 (5750) ici 5602 ; si 1487 tu le veux 2309 (5719), je dresserai 4160 (5661) ici 5602 trois 5140 tentes 4633, une 3391 pour toi 4671, 2532 une 3391 pour Moïse 3475, et 2532 une 3391 pour Elie 2243.
5 Comme il 846 parlait 2980 (5723) encore 2089, 2400 (5628) une nuée 3507 lumineuse 5460 les 846 couvrit 1982 (5656). Et 2532 voici 2400 (5628), une voix 5456 fit entendre 3004 (5723) de 1537 la nuée 3507 ces paroles : Celui-ci 3778 est 2076 (5748) mon 3450 Fils 5207 bien-aimé 27, en 1722 qui 3739 j’ai mis toute mon affection 2106 (5656) : écoutez 191 (5720)-le 846 !
6 2532 Lorsqu’ils entendirent 191 (5660) cette voix, les disciples 3101 tombèrent 4098 (5627) sur 1909 leur 846 face 4383, et 2532 furent saisis d’une grande 4970 frayeur 5399 (5675).
7 Mais 2532 Jésus 2424, s’approchant 4334 (5631), 2532 les 846 toucha 680 (5662), et 2532 dit 2036 (5627) : Levez-vous 1453 (5682), 2532 n’ayez 5399 pas 3361 peur 5399 (5737) !
8 1161 Ils levèrent 1869 (5660) les 846 yeux 3788, et ne virent 1492 (5627) que 3762 Jésus 2424 seul 1508 3441.
9 2532 Comme ils descendaient 2597 (5723) de 575 la montagne 3735, Jésus 2424 leur 846 donna cet ordre 1781 (5662) 3004 (5723) : Ne parlez 2036 (5632) à personne 3367 de cette vision 3705, jusqu’à ce que 2193 3739 le Fils 5207 de l’homme 444 soit ressuscité 450 (5632) des 1537 morts 3498.
10 2532 Les 846 disciples 3101 lui 846 firent cette question 1905 (5656) 3004 (5723) : Pourquoi 5101 donc 3767 les scribes 1122 disent-ils 3004 (5719) qu 3754’Elie 2243 doit 1163 (5748) venir 2064 (5629) premièrement 4412 ?
11 1161 Il répondit 611 (5679) 2036 (5627) : Il est vrai 3303 qu’Elie 2243 doit venir 4412 2064 (5736), et 2532 rétablir 600 (5692) toutes choses 3956.
12 Mais 1161 je vous 5213 dis 3004 (5719) qu 3754’Elie 2243 est déjà 2235 venu 2064 (5627), 2532 qu’ils ne l 846’ont pas 3756 reconnu 1921 (5627), et 235 qu’ils l 1722 846’ont traité 4160 (5656) comme 3745 ils ont voulu 2309 (5656). De même 3779 2532 le Fils 5207 de l’homme 444 souffrira 3195 (5719) 3958 (5721) de 5259 leur part 846.
13 5119 Les disciples 3101 comprirent 4920 (5656) alors qu 3754’il leur 846 parlait 2036 (5627) de 4012 Jean 2491-Baptiste 910.

Guérison d’un épileptique

14 2532 Lorsqu’ils furent arrivés 2064 (5631) près 4314 de la foule 3793, un homme 444 vint 4334 (5627) se jeter à genoux 1120 (5723) devant Jésus 846 846, et 2532 dit 3004 (5723) :
15 Seigneur 2962, aie pitié 1653 (5657) de mon 3450 fils 5207, 3754 qui est lunatique 4583 (5736), et 2532 qui souffre 3958 (5719) cruellement 2560 ; 1063 il tombe 4098 (5719) souvent 4178 dans 1519 le feu 4442, et 2532 souvent 4178 dans 1519 l’eau 5204.
16 2532 Je l 846’ai amené 4374 (5656) à tes 4675 disciples 3101, et 2532 ils n’ont pas 3756 pu 1410 (5675) le 846 guérir 2323 (5658).
17 1161 5599 Race 1074 incrédule 571 et 2532 perverse 1294 (5772), répondit 611 (5679) 2036 (5627) Jésus 2424, jusques à quand 2193 4219 serai-je 2071 (5704) avec 3326 vous 5216 ? jusques à quand 2193 4219 vous 5216 supporterai-je 430 (5695) ? Amenez 5342 (5720)-le 846-moi 3427 ici 5602.
18 2532 Jésus 2424 parla sévèrement 2008 (5656) au démon 1140, 2532 qui sortit 1831 (5627) de 575 lui 846, et 2532 l’enfant 3816 fut guéri 2323 (5681) à 575 l’heure 5610 même 1565.
19 Alors 5119 les disciples 3101 s’approchèrent 4334 (5631) de Jésus 2424, et lui dirent 2036 (5627) en particulier 2596 2398 : Pourquoi 1302 n 3756’avons-nous 2249 pu 1410 (5675) chasser 1544 (5629) ce démon 846 ?
20 1161 C’est à cause de 1223 votre 5216 incrédulité 570, leur 846 dit 2036 (5627) Jésus 2424. 1063 Je vous 5213 le dis 3004 (5719) en vérité 281, si 1437 vous aviez 2192 (5725) de la foi 4102 comme 5613 un grain 2848 de sénevé 4615, vous diriez 2046 (5692) à cette 5129 montagne 3735 : Transporte 3327 (5628)-toi d’ici 17821563, et 2532 elle se transporterait 3327 (5695) ; 2532 rien 3762 ne vous 5213 serait impossible 101 (5692).
21 Mais 1161 cette 5124 sorte 1085 de démon ne 3756 sort 1607 (5736) que 1508 par 1722 la prière 4335 et 2532 par le jeûne 3521.
22 1161 Pendant qu’ils 846 parcouraient 390 (5746) 1722 la Galilée 1056, Jésus 2424 leur 846 dit 2036 (5627) : Le Fils 5207 de l’homme 444 doit être 3195 (5719) livré 3860 (5745) entre 1519 les mains 5495 des hommes 444 ;
23 2532 ils le 846 feront mourir 615 (5692), et 2532 le troisième 5154 jour 2250 il ressuscitera 1453 (5701). 2532 Ils furent profondément 4970 attristés 3076 (5681).
24 1161 Lorsqu’ils 846 arrivèrent 2064 (5631) à 1519 Capernaüm 2584, ceux qui percevaient 2983 (5723) les deux drachmes 1323 s’adressèrent 4334 (5656) à Pierre 4074, et 2532 lui dirent 2036 (5627) : Votre 5216 maître 1320 ne paie 5055 (5719)-t-il pas 3756 les deux drachmes 1323 ?
25 Oui 3483, dit-il 3004 (5719). Et 2532 quand 3753 il fut entré 1525 (5627) dans 1519 la maison 3614, Jésus 2424 le 846 prévint 4399 (5656), et dit 3004 (5723) : Que 5101 t 4671’en semble 1380 (5719), Simon 4613 ? Les rois 935 de la terre 1093, de 575 qui 5101 perçoivent-ils 2983 (5719) des tributs 2778 ou 2228 des impôts 5056 ? de 575 leurs 846 fils 5207, ou 2228 des 575 étrangers 245 ?
26 Il lui 846 dit 3004 (5719) : Des 575 étrangers 245. Et Jésus 2424 lui 846 répondit 5346 (5713) : Les fils 5207 en sont 1526 (5748) donc 686 exempts 1658.
27 Mais 1161, pour ne pas 3363 les 846 scandaliser 4624 (5661), va 4198 (5679) à 1519 la mer 2281, 2532 jette 906 (5628) l’hameçon 44, et 2532 tire 142 (5657) le premier 4413 poisson 2486 qui viendra 305 (5631) ; 2532 ouvre 455 (5660)-lui 846 la bouche 4750, et tu trouveras 2147 (5692) un statère 4715. Prends 2983 (5631)-le 1565, et donne 1325 (5628)-le-leur 846 pour 473 moi 1700 et 2532 pour toi 4675.

Les codes strong

Strong numéro : 281 Parcourir le lexique
Mot original Origine du mot
ἀμήν

Vient d’un mot Hébreu 0543

Mot translittéré Entrée du TDNT

amen

1:335,53

Prononciation phonétique Type de mot

(am-ane’)   

Nom

Définition :
  1. ferme.
    1. métaphorique fidèle.
  2. véritablement, amen.
    1. au début d’un discours - sûrement, vraiment, en vérité
    2. à la fin - ainsi soit-il, que ceci s’accomplisse.

c’était une coutume, passée des synagogues aux assemblées chrétiennes, que lorsque quelqu’un avait lu ou parlé, ou avait offert une prière solennelle, les autres répondent Amen, montrant ainsi qu’ils s’associaient à ce qui avait été dit. Le mot "amen" est un mot remarquable, passé directement de l’Hébreu au Grec du Nouveau Testament, puis au Latin, à l’Anglais, au Français et de nombreuses autres langues, ce qui en fait pratiquement un mot universel. Il a été appelé le mot le plus connu des paroles humaines.Le mot est directement relié, en fait presque identique, au mot Hébreu qui veut dire "croire" (amam), ou fidèle.Ainsi, il prit le sens de "sûr" ou "vraiment", expression de confiance absolue.

Traduit dans la Louis Segond 1910 par :

en vérité 101, amen 28, divers 1 ; 130

Concordance :

Matthieu 5.18
Car, je vous le dis en vérité (amen), tant que le ciel et   la terre ne passeront point, il ne disparaîtra pas de la loi un seul iota ou un seul trait de lettre, jusqu’à ce que tout soit arrivé.

Matthieu 5.26
Je te le dis en vérité (amen), tu ne sortiras pas de là que   tu n’aies payé le dernier quadrant.

Matthieu 6.2
Lors donc que tu fais l’aumône, ne sonne pas de la trompette devant toi, comme font les hypocrites dans les synagogues et dans les rues, afin d’être glorifiés par les hommes. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.5
Lorsque vous priez, ne soyez pas comme les hypocrites, qui aiment à prier debout dans les synagogues et aux coins des rues, pour être vus des hommes. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 6.13
ne nous induis pas en tentation, mais délivre -nous du malin. Car c’est à toi qu’appartiennent, dans tous les siècles, le règne, la puissance et la gloire. Amen (amen)!

Matthieu 6.16
Lorsque vous jeûnez, ne prenez pas un air triste, comme les hypocrites, qui se rendent le visage tout défait, pour montrer aux hommes qu’ils jeûnent. Je vous le dis en vérité (amen), ils reçoivent leur récompense.

Matthieu 8.10
Après l’avoir entendu, Jésus fut dans l’étonnement, et il dit   à ceux qui le suivaient : Je vous le dis en vérité (amen), même en Israël je n’ai pas trouvé une aussi grande foi.

Matthieu 10.15
Je vous le dis en vérité (amen): au jour du jugement, le pays de Sodome et de Gomorrhe sera traité moins rigoureusement que cette ville -là.

Matthieu 10.23
Quand on vous persécutera dans une ville, fuyez   dans une autre. Je vous le dis en vérité (amen), vous n’aurez pas achevé de parcourir les villes d’Israël que le Fils de l’homme sera venu.

Matthieu 10.42
Et quiconque donnera seulement un verre d’eau froide à l’un de ces petits parce qu’il est mon disciple, je vous le dis en vérité (amen), il ne perdra point sa récompense.

Matthieu 11.11
Je vous le dis en vérité (amen), parmi ceux qui sont nés de femmes, il n’en a point paru de plus grand que Jean -Baptiste. Cependant, le plus petit dans le royaume des cieux est plus grand que lui.

Matthieu 13.17
Je vous le dis en vérité (amen), beaucoup de prophètes et de justes ont désiré voir ce que vous voyez, et ne l’ont pas vu, entendre ce que vous entendez, et ne l’ont pas entendu.

Matthieu 16.28
Je vous le dis en vérité (amen), quelques-uns de ceux qui sont ici ne mourront point, qu ’ils n’aient vu le Fils de l’homme venir dans son règne.

Matthieu 17.20
C’est à cause de votre incrédulité, leur dit Jésus. Je vous le dis en vérité (amen), si vous aviez de la foi comme un grain de sénevé, vous diriez à cette montagne : Transporte -toi d’ici là, et elle se transporterait ; rien ne vous serait impossible.

Matthieu 18.3
et dit : Je vous le dis en vérité (amen), si vous ne vous convertissez et si vous ne devenez comme les petits enfants, vous n’entrerez pas dans le royaume des cieux.

Matthieu 18.13
Et, s ’il la trouve, je vous le dis en vérité (amen), elle lui cause plus de joie que les quatre-vingt-dix-neuf qui ne se sont pas égarées.

Matthieu 18.18
Je vous le dis en vérité (amen), tout ce que vous lierez sur la terre sera lié dans le ciel, et tout ce que vous délierez sur la terre sera délié dans le ciel.

Matthieu 19.23
Jésus dit à ses disciples : Je vous le dis en vérité (amen), un riche entrera difficilement dans le royaume des cieux.

Matthieu 19.28
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité, (amen) quand le Fils de l’homme, au renouvellement de toutes choses, sera assis sur le trône de sa gloire, vous qui m ’avez suivi, vous serez de même assis sur douze trônes, et vous jugerez les douze tribus d’Israël.

Matthieu 21.21
Jésus leur répondit : Je vous le dis en vérité (amen), si vous aviez de la foi et que vous ne doutiez point, non seulement vous feriez ce qui a été fait à ce figuier, mais quand vous diriez à cette montagne : Ôte-toi de là et jette-toi dans la mer, cela se ferait.

Matthieu 21.31
Lequel des deux a fait la volonté du père ? Ils répondirent : Le premier. Et Jésus leur dit : Je vous le dis en vérité (amen), les publicains et les prostituées vous devanceront dans le royaume de Dieu.

Matthieu 23.36
Je vous le dis en vérité (amen), tout cela retombera sur cette génération.

Matthieu 24.2
Mais il leur dit : Voyez -vous tout cela ? Je vous le dis en vérité (amen), il ne restera pas ici pierre sur pierre qui ne soit renversée.

Matthieu 24.34
Je vous le dis en vérité (amen), cette génération ne passera point, que tout cela n’arrive.

Matthieu 24.47
Je vous le dis en vérité (amen), il l ’établira sur tous ses biens.

Matthieu 25.12
Mais il répondit : Je vous le dis en vérité (amen), je ne vous connais pas.

Matthieu 25.40
Et le roi leur répondra : Je vous le dis en vérité (amen), toutes les fois que vous avez fait ces choses à l’un de ces plus petits de mes frères, c’est à moi que vous les avez faites.

Matthieu 25.45
Et il leur répondra : Je vous le dis en vérité (amen), toutes les fois que vous n’avez pas fait ces choses à l’un de ces plus petits, c’est à moi que vous ne les avez pas faites.

Matthieu 26.13
Je vous le dis en vérité (amen), partout où cette bonne nouvelle sera prêchée, dans le monde entier, on racontera aussi en mémoire de cette femme ce qu’elle a fait.

Matthieu 26.21
Pendant qu’ils mangeaient, il dit : Je vous le dis en vérité (amen), l’un de vous me livrera.

La concordance est limitée aux trentes premiers versets par défaut
Liste complète des versets

L’Évangile en vidéo

Télécharger l'application Bible.audio

Soutenez bible.audio

Afficher un passage

Veuillez saisir un passage.

Chercher dans la Bible

Écouter ce chapitre








Partager


Cette Bible est dans le domaine public.